Ce faceţi profesional?
ਤੂੰ ਕੀ-ਕੰ- -ਰ-ਾ - ਕ--ੀ ---?
ਤ-- ਕ- ਕ-- ਕ--- / ਕ--- ਹ---
ਤ-ੰ ਕ- ਕ-ਮ ਕ-ਦ- / ਕ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------
ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
0
tū--ī--a-- ka--dā/ ----dī-ha--?
t- k- k--- k------ k----- h----
t- k- k-m- k-r-d-/ k-r-d- h-i-?
-------------------------------
tū kī kama karadā/ karadī haiṁ?
Ce faceţi profesional?
ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
tū kī kama karadā/ karadī haiṁ?
Soţul meu este de profesie medic.
ਮ-ਰੇ-----ਡਾ--ਰ-ਹ-।
ਮ--- ਪ-- ਡ---- ਹ--
ਮ-ਰ- ਪ-ੀ ਡ-ਕ-ਰ ਹ-।
------------------
ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ।
0
Mē-ē -a-ī --kaṭ--- -a-a.
M--- p--- ḍ------- h----
M-r- p-t- ḍ-k-ṭ-r- h-n-.
------------------------
Mērē patī ḍākaṭara hana.
Soţul meu este de profesie medic.
ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ।
Mērē patī ḍākaṭara hana.
Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală.
ਮ---ਅੱਧ--ਦ-ਨ-ਨ-- ਦਾ-ਕ-- ਕ-ਦ- -ਾ-।
ਮ-- ਅ--- ਦ-- ਨ-- ਦ- ਕ-- ਕ--- ਹ---
ਮ-ਂ ਅ-ਧ- ਦ-ਨ ਨ-ਸ ਦ- ਕ-ਮ ਕ-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--- --hā-di-a-n----a-dā --m--ka---- hāṁ.
M--- a--- d--- n----- d- k--- k----- h---
M-i- a-h- d-n- n-r-s- d- k-m- k-r-d- h-ṁ-
-----------------------------------------
Maiṁ adhā dina narasa dā kama karadī hāṁ.
Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală.
ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ adhā dina narasa dā kama karadī hāṁ.
În curând vom primi pensie.
ਜਲ-ੀ ਹ---ਸੀਂ -ੈ-ਸ਼ਨ-ਲ-ਾਂ-ੇ।
ਜ--- ਹ- ਅ--- ਪ---- ਲ------
ਜ-ਦ- ਹ- ਅ-ੀ- ਪ-ਂ-ਨ ਲ-ਾ-ਗ-।
--------------------------
ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ।
0
J---d- -ī-as-ṁ -ainś--a la---gē.
J----- h- a--- p------- l-------
J-l-d- h- a-ī- p-i-ś-n- l-v-ṅ-ē-
--------------------------------
Jaladī hī asīṁ painśana lavāṅgē.
În curând vom primi pensie.
ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ।
Jaladī hī asīṁ painśana lavāṅgē.
Dar impozitele sunt mari.
ਪ- ---ਬਹੁਤ--ਿ--ਾ --।
ਪ- ਕ- ਬ--- ਜ਼---- ਹ--
ਪ- ਕ- ਬ-ੁ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਹ-।
--------------------
ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
0
P-ra ka-a --hut- --'ādā ---.
P--- k--- b----- z----- h---
P-r- k-r- b-h-t- z-'-d- h-i-
----------------------------
Para kara bahuta zi'ādā hai.
Dar impozitele sunt mari.
ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
Para kara bahuta zi'ādā hai.
Şi asigurarea medicală este scumpă.
ਅ-ੇ----ਾ----- ਜ਼ਿ-ਦਾ -ੈ।
ਅ-- ਬ--- ਬ--- ਜ਼---- ਹ--
ਅ-ੇ ਬ-ਮ- ਬ-ੁ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
0
Atē-b-m---ah-ta--i-ā-ā-h-i.
A-- b--- b----- z----- h---
A-ē b-m- b-h-t- z-'-d- h-i-
---------------------------
Atē bīmā bahuta zi'ādā hai.
Şi asigurarea medicală este scumpă.
ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
Atē bīmā bahuta zi'ādā hai.
Ce vrei să devii odată?
ਤ-ੰ -ੀ ਬ-ਨਾ --ਹੁ-ਦਾ /-ਚਾ-ੁੰ---ਹੈ-?
ਤ-- ਕ- ਬ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਤ-ੰ ਕ- ਬ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
T---- -aṇa-ā c-h-d-- cāhu-ī-ha--?
T- k- b----- c------ c----- h----
T- k- b-ṇ-n- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
---------------------------------
Tū kī baṇanā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Ce vrei să devii odată?
ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Tū kī baṇanā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Vreau să devin inginer.
ਮ-- ਇੰਜੀਨ-ਅਰ ਬ-ਨਾ---ਹ-ੰਦਾ-----ਹੁੰਦੀ --ਂ।
ਮ-- ਇ------- ਬ--- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਜ-ਨ-ਅ- ਬ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -j--ī'-r--b-ṇ--ā-c-h--ā- -āh-dī --ṁ.
M--- i-------- b----- c------ c----- h---
M-i- i-ī-ī-a-a b-ṇ-n- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------
Maiṁ ijīnī'ara baṇanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Vreau să devin inginer.
ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ijīnī'ara baṇanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Vreau să studiez la universitate.
ਮੈਂ-ਵ--- –-ਵ-ਦਿ----ਵਿ-ਚ--ੜ-ਹ-ਾ -ਾ-ੁੰਦਾ / -ਾਹ-ੰ-ੀ ਹ--।
ਮ-- ਵ--- – ਵ------ ਵ--- ਪ----- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਵ-ਸ਼- – ਵ-ਦ-ਆ-ੇ ਵ-ੱ- ਪ-੍-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------------------------
ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ ---a-----vi--'ā-ē-vic- -aṛh--ā--āhu-ā--c-hudī h--.
M--- v----- – v------- v--- p------ c------ c----- h---
M-i- v-ś-v- – v-d-'-l- v-c- p-ṛ-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-------------------------------------------------------
Maiṁ viśava – vidi'ālē vica paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Vreau să studiez la universitate.
ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ viśava – vidi'ālē vica paṛhanā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Eu sunt practicant.
ਮੈਂ -ੱ-----ਿ---ੀ---ਂ।
ਮ-- ਇ-- ਸ------- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ-ਖ-ਆ-ਥ- ਹ-ਂ-
---------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ ika-sik-i-ār--------.
M--- i-- s----------- h---
M-i- i-a s-k-i-ā-a-h- h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ ika sikhi'ārathī hāṁ.
Eu sunt practicant.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika sikhi'ārathī hāṁ.
Nu câştig mult.
ਮੈਂ ਜ਼-ਆਦ- -ਹੀ- ਕਮਾਉ--ਾ-/ -ਮਾਉਂਦੀ-ਹਾ-।
ਮ-- ਜ਼---- ਨ--- ਕ------ / ਕ------ ਹ---
ਮ-ਂ ਜ਼-ਆ-ਾ ਨ-ੀ- ਕ-ਾ-ਂ-ਾ / ਕ-ਾ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ--i-ād--nahī- kam-'-ndā- -amā'-ndī----.
M--- z----- n---- k--------- k-------- h---
M-i- z-'-d- n-h-ṁ k-m-'-n-ā- k-m-'-n-ī h-ṁ-
-------------------------------------------
Maiṁ zi'ādā nahīṁ kamā'undā/ kamā'undī hāṁ.
Nu câştig mult.
ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ zi'ādā nahīṁ kamā'undā/ kamā'undī hāṁ.
Fac practică în străinătate.
ਮੈ---ਿ-ੇ--ਵਿੱਚ-ਸ-ਖਲਾ---ੈ------/-ਰ-ੀ -ਾ।
ਮ-- ਵ---- ਵ--- ਸ----- ਲ- ਰ--- / ਰ-- ਹ--
ਮ-ਂ ਵ-ਦ-ਸ਼ ਵ-ੱ- ਸ-ਖ-ਾ- ਲ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-।
---------------------------------------
ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ।
0
Ma-- -i-ē-a--ic-----halā-ī --i-r-h----ah- h-.
M--- v----- v--- s-------- l-- r---- r--- h--
M-i- v-d-ś- v-c- s-k-a-ā-ī l-i r-h-/ r-h- h-.
---------------------------------------------
Maiṁ vidēśa vica sikhalā'ī lai rihā/ rahī hā.
Fac practică în străinătate.
ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ।
Maiṁ vidēśa vica sikhalā'ī lai rihā/ rahī hā.
Acesta este şeful meu.
ਉ- ਮੇਰੇ-ਸ--ਿ--ਹ-।
ਉ- ਮ--- ਸ---- ਹ--
ਉ- ਮ-ਰ- ਸ-ਹ-ਬ ਹ-।
-----------------
ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ।
0
Uha m----s-hiba-h-na.
U-- m--- s----- h----
U-a m-r- s-h-b- h-n-.
---------------------
Uha mērē sāhiba hana.
Acesta este şeful meu.
ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ।
Uha mērē sāhiba hana.
Am colegi drăguţi.
ਮ--ੇ-ਸਹਿਕਰ-- ਚੰ-- ਹਨ।
ਮ--- ਸ------ ਚ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਸ-ਿ-ਰ-ੀ ਚ-ਗ- ਹ-।
---------------------
ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ।
0
M--ē --h-k-ra-ī-------ana.
M--- s--------- c--- h----
M-r- s-h-k-r-m- c-g- h-n-.
--------------------------
Mērē sahikaramī cagē hana.
Am colegi drăguţi.
ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ।
Mērē sahikaramī cagē hana.
La prânz mergem întotdeauna la cantină.
ਦੁ-------- -ਸ-ਂ -ਮੇ----ਭ-ਜਨਾ-ਿਆ -ਾਂਦ--ਹਾ-।
ਦ----- ਨ-- ਅ--- ਹ----- ਭ------- ਜ---- ਹ---
ਦ-ਪ-ਿ- ਨ-ੰ ਅ-ੀ- ਹ-ੇ-ਾ- ਭ-ਜ-ਾ-ਿ- ਜ-ਂ-ੇ ਹ-ਂ-
------------------------------------------
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
0
D--a---a--ū--s-ṁ ham-śā- -h--anā-i'- ----ē h-ṁ.
D------- n- a--- h------ b---------- j---- h---
D-p-h-r- n- a-ī- h-m-ś-ṁ b-ō-a-ā-i-ā j-n-ē h-ṁ-
-----------------------------------------------
Dupahira nū asīṁ hamēśāṁ bhōjanāli'ā jāndē hāṁ.
La prânz mergem întotdeauna la cantină.
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
Dupahira nū asīṁ hamēśāṁ bhōjanāli'ā jāndē hāṁ.
Caut un post.
ਮ------ਰੀ --- ਰਿਹਾ-----ੀ----।
ਮ-- ਨ---- ਲ-- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਨ-ਕ-ੀ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-i- -a-ka-- lab-a -i--/ ---- --ṁ.
M--- n------ l---- r---- r--- h---
M-i- n-u-a-ī l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
----------------------------------
Maiṁ naukarī labha rihā/ rahī hāṁ.
Caut un post.
ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ naukarī labha rihā/ rahī hāṁ.
Sunt deja de un an şomer.
ਮ-- --ਛਲੇ ਸਾ--ਤ-ਂ ਬ--ੋ-ਗ-ਰ--ਾ-।
ਮ-- ਪ---- ਸ-- ਤ-- ਬ------- ਹ---
ਮ-ਂ ਪ-ਛ-ੇ ਸ-ਲ ਤ-ਂ ਬ-ਰ-ਜ਼-ਾ- ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ।
0
Maiṁ--i----ē-sā---tō---ē--z---ra hā-.
M--- p------ s--- t-- b--------- h---
M-i- p-c-a-ē s-l- t-ṁ b-r-z-g-r- h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ pichalē sāla tōṁ bērōzagāra hāṁ.
Sunt deja de un an şomer.
ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ।
Maiṁ pichalē sāla tōṁ bērōzagāra hāṁ.
În ţara asta sunt prea mulţi şomeri.
ਇਸ -ੇਸ਼-ਵ-ੱਚ---ੁਤ ਜ਼-ਆਦਾ--ੇ--ਜ਼-ਾਰ-ਲ-ਕ --।
ਇ- ਦ-- ਵ--- ਬ--- ਜ਼---- ਬ------- ਲ-- ਹ--
ਇ- ਦ-ਸ਼ ਵ-ੱ- ਬ-ੁ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਬ-ਰ-ਜ਼-ਾ- ਲ-ਕ ਹ-।
---------------------------------------
ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ।
0
I------a --ca--a-uta-zi-ā-----rōzagā-a-l-k---an-.
I-- d--- v--- b----- z----- b--------- l--- h----
I-a d-ś- v-c- b-h-t- z-'-d- b-r-z-g-r- l-k- h-n-.
-------------------------------------------------
Isa dēśa vica bahuta zi'ādā bērōzagāra lōka hana.
În ţara asta sunt prea mulţi şomeri.
ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ।
Isa dēśa vica bahuta zi'ādā bērōzagāra lōka hana.