Разговорник
В такси »
Taksometrā
-
RU русский
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
zh китайский (упрощенный)
ad адыгейский
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
-
bn бенгальский
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
eo эсперанто
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
-
ka грузинский
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ro румынский
ru русский
sk словацкий
sl словенский
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
LV латышский
-
ar арабский
nl нидерландский
de немецкий
EN английский (US)
en английский (UK)
es испанский
fr французский
ja японский
pt португальский (PT)
PT португальский (BR)
zh китайский (упрощенный)
ad адыгейский
af африкаанс
am амхарский
be белорусский
bg болгарский
-
bn бенгальский
bs боснийский
ca каталанский
cs чешский
da датский
el греческий
eo эсперанто
et эстонский
fa персидский
fi финский
he иврит
hi хинди
hr хорватский
hu венгерский
id индонезийский
it итальянский
-
ka грузинский
kn каннада
ko корейский
ku курдский (курманджи)
ky киргизский
lt литовский
lv латышский
mk македонский
mr маратхи
no норвежский
pa панджаби
pl польский
ro румынский
sk словацкий
sl словенский
sq албанский
-
sr сербский
sv шведский
ta тамильский
te телугу
th тайский
ti тигринья
tl тагалогский
tr турецкий
uk украинский
ur урду
vi вьетнамский
-
-
Уроки
-
001 - Люди 002 - Семья 003 - Знакомиться 004 - В школе 005 - Страны и языки 006 - Читать и писать 007 - Цифры 008 - Время дня 009 - Дни недели 010 - Вчера – сегодня – завтра 011 - Месяцы 012 - Напитки 013 - Виды деятельности 014 - Цвета 015 - Фрукты и продукты 016 - Времена года и погода 017 - В доме 018 - Уборка дома 019 - На кухне 020 - Лёгкая беседа 1 021 - Лёгкая беседа 2 022 - Лёгкая беседа 3 023 - Изучать иностранные языки 024 - Встреча 025 - В городе026 - На природе 027 - В гостинице – Прибытие 028 - В гостинице – Жалобы 029 - В ресторане 1 030 - В ресторане 2 031 - В ресторане 3 032 - В ресторане 4 033 - На вокзале 034 - В поезде 035 - В аэропорту 036 - Общественный транспорт 037 - В дороге 038 - В такси 039 - Поломка машины 040 - Спрашивать дорогу 041 - Ориентация 042 - Экскурсия по городу 043 - В зоопарке 044 - Вечернее времяпровождение 045 - В кино 046 - На дискотеке 047 - Подготовка к поездке 048 - В отпуске 049 - Спорт 050 - В бассейне051 - Делать покупки 052 - В магазине 053 - Магазины 054 - Покупки 055 - Работать 056 - Чувства 057 - У врача 058 - Части тела 059 - На почте 060 - В банке 061 - Порядковые номера 062 - Задавать вопросы 1 063 - Задавать вопросы 2 064 - Отрицание 1 065 - Отрицание 2 066 - Относительные местоимения 067 - Относительные местоимения 2 068 - Большой / -ая – маленький / -ая 069 - нуждаться – хотеть 070 - Изъявлять желание 071 - Что-то хотеть 072 - быть должным (что-то сделать) 073 - Можно (разрешается) (что-то делать) 074 - О чем-нибудь просить 075 - Что-то обосновывать 1076 - Что-то обосновывать 2 077 - Что-то обосновывать 3 078 - Прилагательные 1 079 - Прилагательные 2 080 - Прилагательные 3 081 - Прошедшая форма 1 082 - Прошедшая форма 2 083 - Прошедшая форма 3 084 - Прошедшая форма 4 085 - Спрашивать – прошедшая форма 1 086 - Спрашивать – прошедшая форма 2 087 - Прошедшая форма модальных глаголов 1 088 - Прошедшая форма модальных глаголов 2 089 - Повелительная форма 1 090 - Повелительная форма 2 091 - Подчиненные предложения с что 1 092 - Подчиненные предложения с что 2 093 - Подчиненные предложения с ли 094 - Союзы 1 095 - Союзы 2 096 - Союзы 3 097 - Союзы 4 098 - Двойные союзы 099 - Генитив (родительный падеж) 100 - Наречия
-
- Купить книгу
- Предыдущий
- Следующий
- MP3
- A -
- A
- A+
38 [тридцать восемь]
В такси

38 [trīsdesmit astoņi]
русский | латышский | Играть Больше |
Вызовете, пожалуйста, такси. | Iz-------- l----- t---------. Izsauciet, lūdzu, taksometru. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Вызовете, пожалуйста, такси.Izsauciet, lūdzu, taksometru. |
Сколько будет стоить до вокзала? | Ci- m---- b-------- l--- s-------? Cik maksā brauciens līdz stacijai? 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Сколько будет стоить до вокзала?Cik maksā brauciens līdz stacijai? |
Сколько будет стоить до аэропорта? | Ci- m---- b-------- l--- l-------? Cik maksā brauciens līdz lidostai? 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Сколько будет стоить до аэропорта?Cik maksā brauciens līdz lidostai? |
Прямо, пожалуйста. | Lū---- t-----. Lūdzu, taisni. 0 | + |
Здесь на право, пожалуйста. | Še--- l----- p- l---. Šeit, lūdzu, pa labi. 0 | + |
Вот на том углу, пожалуйста, налево. | Lū---- t-- k--------- p- k-----. Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Вот на том углу, пожалуйста, налево.Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. |
Я тороплюсь. | Es s-------. Es steidzos. 0 | + |
У меня достаточно времени. | Ma- v-- i- l----. Man vēl ir laiks. 0 | + |
Пожалуйста, ведите по-медленнее. | Br------- l----- l----! Brauciet, lūdzu, lēnāk! 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Пожалуйста, ведите по-медленнее.Brauciet, lūdzu, lēnāk! |
Остановитесь, пожалуйста, здесь. | Pi------- t-- l----! Pieturiet te, lūdzu! 0 | + |
Пожалуйста, подождите чуть-чуть. | Pa-------- l----- k--- b----! Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Пожалуйста, подождите чуть-чуть.Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! |
Я скоро вернусь. | Es t---- a----------. Es tūlīt atgriezīšos. 0 | + |
Выпишите мне, пожалуйста, счёт. | Lū---- i------- m-- k----! Lūdzu, iedodiet man kvīti! 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Выпишите мне, пожалуйста, счёт.Lūdzu, iedodiet man kvīti! |
У меня нет мелочи. | Ma- n-- s--------. Man nav sīknaudas. 0 | + |
Правильно, сдачу оставьте себе. | Tā b-- l---- a------- J---. Tā būs labi, atlikums Jums. 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Правильно, сдачу оставьте себе.Tā būs labi, atlikums Jums. |
Отвезите меня по этому адресу. | Ai------- m---- l----- u- š- a-----! Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! 0 |
+
Другие языкиНажмите на флаг!Отвезите меня по этому адресу.Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! |
Отвезите меня к моей гостинице. | Ai------- m---- l----- u- v-------! Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu! 0 | + |
Отвезите меня на пляж. | Ai------- m---- l----- u- j------! Aizvediet mani, lūdzu, uz jūrmalu! 0 | + |
Языковые гении
Вы знали?
Русский относится к языкам, которые доминируют на книжном рынке. Великие произведения мировой литературы были написаны российскими авторами. Таким образом, книг с русского языка переводится очень много. Однако русские также любят читать, так что у переводчиков всегда много дел. Для около 160 миллионов человек русский язык является родным. Кроме того, многие люди в других славянских странах говорят по-русски. Так, русский язык является самым распространенным языком в Европе. В мире насчитывается около 280 миллионов человек, которые говорят по-русски. Как восточнославянский язык русский близок украинскому и белорусскому языкам. Грамматика русского языка выстроена очень систематически. Это преимущество для тех, кто любит мыслить аналитически и логически. Выучить русский язык стоит в любом случае! В области науки, искусства и техники русский язык является очень важным языком. И было бы разве не замечательно прочитать все известные русские произведения в оригинале?
Русский относится к языкам, которые доминируют на книжном рынке. Великие произведения мировой литературы были написаны российскими авторами. Таким образом, книг с русского языка переводится очень много. Однако русские также любят читать, так что у переводчиков всегда много дел. Для около 160 миллионов человек русский язык является родным. Кроме того, многие люди в других славянских странах говорят по-русски. Так, русский язык является самым распространенным языком в Европе. В мире насчитывается около 280 миллионов человек, которые говорят по-русски. Как восточнославянский язык русский близок украинскому и белорусскому языкам. Грамматика русского языка выстроена очень систематически. Это преимущество для тех, кто любит мыслить аналитически и логически. Выучить русский язык стоит в любом случае! В области науки, искусства и техники русский язык является очень важным языком. И было бы разве не замечательно прочитать все известные русские произведения в оригинале?