Slovníček fráz

sk V obchodnom dome   »   pl W domu handlowym

52 [päťdesiatdva]

V obchodnom dome

V obchodnom dome

52 [pięćdziesiąt dwa]

W domu handlowym

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina poľština Prehrať Viac
Ideme do obchodného domu? Pó-dzie-y--o-domu h--dlow-g-? P-------- d- d--- h---------- P-j-z-e-y d- d-m- h-n-l-w-g-? ----------------------------- Pójdziemy do domu handlowego? 0
Musím urobiť nejaké nákupy. M--zę zrobi- -a-u--. M---- z----- z------ M-s-ę z-o-i- z-k-p-. -------------------- Muszę zrobić zakupy. 0
Chcem toho veľa nakúpiť. Ch-ę--ro-i---uże--akupy. C--- z----- d--- z------ C-c- z-o-i- d-ż- z-k-p-. ------------------------ Chcę zrobić duże zakupy. 0
Kde sú kancelárske potreby? Gd--e--- ar-y-uł- bi-ro--? G---- s- a------- b------- G-z-e s- a-t-k-ł- b-u-o-e- -------------------------- Gdzie są artykuły biurowe? 0
Potrebujem poštové obálky a papier. P-t-z-b-j- k--e--y-i---p-er-l-sto--. P--------- k------ i p----- l------- P-t-z-b-j- k-p-r-y i p-p-e- l-s-o-y- ------------------------------------ Potrzebuję koperty i papier listowy. 0
Potrebujem perá a zvýrazňovače. P-tr-e-uj--d--g--i-- i f-am--t--. P--------- d-------- i f--------- P-t-z-b-j- d-u-o-i-y i f-a-a-t-y- --------------------------------- Potrzebuję długopisy i flamastry. 0
Kde je nábytok? Gd-ie są--ebl-? G---- s- m----- G-z-e s- m-b-e- --------------- Gdzie są meble? 0
Potrebujem skriňu a komodu. P--r---uję sz-fę-- -omod-. P--------- s---- i k------ P-t-z-b-j- s-a-ę i k-m-d-. -------------------------- Potrzebuję szafę i komodę. 0
Potrebujem písací stôl a policu. P------uj- -i--ko --regał. P--------- b----- i r----- P-t-z-b-j- b-u-k- i r-g-ł- -------------------------- Potrzebuję biurko i regał. 0
Kde sú hračky? Gdzi--są -ab--k-? G---- s- z------- G-z-e s- z-b-w-i- ----------------- Gdzie są zabawki? 0
Potrebujem bábiku a medvedíka. Pot-zeb--- l-l-- ---i---. P--------- l---- i m----- P-t-z-b-j- l-l-ę i m-s-a- ------------------------- Potrzebuję lalkę i misia. 0
Potrebujem futbalovú loptu a šachy. P---z--u---pi-kę --ż-ą i-sz----. P--------- p---- n---- i s------ P-t-z-b-j- p-ł-ę n-ż-ą i s-a-h-. -------------------------------- Potrzebuję piłkę nożną i szachy. 0
Kde je náradie? Gdzi- -- na------a? G---- s- n--------- G-z-e s- n-r-ę-z-a- ------------------- Gdzie są narzędzia? 0
Potrebujem kladivo a kliešte. Potr---uj-----te----o-cęg-. P--------- m----- i o------ P-t-z-b-j- m-o-e- i o-c-g-. --------------------------- Potrzebuję młotek i obcęgi. 0
Potrebujem vrták a skrutkovač. Pot---buj- w---ta-k- i wkręt--. P--------- w-------- i w------- P-t-z-b-j- w-e-t-r-ę i w-r-t-k- ------------------------------- Potrzebuję wiertarkę i wkrętak. 0
Kde sú šperky? G-z------t-b-ż-t-ri-? G---- j--- b--------- G-z-e j-s- b-ż-t-r-a- --------------------- Gdzie jest biżuteria? 0
Potrebujem retiazku a náramok. Po-rzebu-ę----cu-z-k i-b-an----t--. P--------- ł-------- i b----------- P-t-z-b-j- ł-ń-u-z-k i b-a-s-l-t-ę- ----------------------------------- Potrzebuję łańcuszek i bransoletkę. 0
Potrebujem prsteň a náušnice. P---z---e ----- p-er-cione- i--o--zy-i. P-------- m- s- p---------- i k-------- P-t-z-b-e m- s- p-e-ś-i-n-k i k-l-z-k-. --------------------------------------- Potrzebne mi są pierścionek i kolczyki. 0

Ženy majú väčší talent na jazyky než muži!

Ženy sú rovnako inteligentné ako muži. Majú v priemere rovnaký inteligenčný kvocient. Avšak schopnosti oboch pohlaví sa líšia. Napríklad muži majú lepšiu trojrozmernú predstavivosť. Tiež lepšie riešia matematické problémy. Ženy majú naproti tomu lepšiu pamäť. A lepšie ovládajú jazyky. Ženy robia menej chýb v pravopise a gramatike. Majú tiež väčšiu slovnú zásobu a čítajú plynulejšie. Preto tiež dosahujú väčšinou lepšie výsledky v jazykových testoch. Dôvod ich jazykovej zdatnosti sa skrýva v mozgu. Mužský a ženský mozog je inak usporiadaný. Ľavá polovica mozgu má na starosti jazyk. Táto oblasť kontroluje jazykové procesy. Ženy napriek tomu používajú na spracovanie jazyka obe polovice mozgu. Okrem toho si ich polovice mozgu vedia lepšie vymieňať informácie. Ženský mozog je teda pri spracovávaní jazyka aktívnejší. Vedia ho teda spracovať efektívnejšie. Prečo sa oba mozgy líšia, nie je stále jasné. Niektorí vedci veria, že za to môže biológia. Ženské a mužské gény ovplyvňujú vývoj mozgu. Ženy a muži sú takí, akú sú, aj vďaka hormónom. Iní tvrdia, že náš vývoj ovplyvňuje výchova. Pretože na dievčatká sa viac hovorí a častejšie sa im číta. Chlapci naopak dostávajú viac technických hračiek. Je teda možné, že náš mozog formuje aj naše prostredie. Na druhú stranu isté odlišnosti sa vyskytujú po celom svete. A výchova detí je v každej kultúre iná ...