Slovníček fráz

sk V obchodnom dome   »   sl V veleblagovnici

52 [päťdesiatdva]

V obchodnom dome

V obchodnom dome

52 [dvainpetdeset]

V veleblagovnici

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina slovinčina Prehrať Viac
Ideme do obchodného domu? Gr-m- ---e-eb--gov-ic-? G---- v v-------------- G-e-o v v-l-b-a-o-n-c-? ----------------------- Gremo v veleblagovnico? 0
Musím urobiť nejaké nákupy. M---m p- n----i-. M---- p- n------- M-r-m p- n-k-p-h- ----------------- Moram po nakupih. 0
Chcem toho veľa nakúpiť. Ra--a- -- -u--l-a) -rece------ri. R----- b- k------- p----- s------ R-d-a- b- k-p-l-a- p-e-e- s-v-r-. --------------------------------- Rad(a) bi kupil(a) precej stvari. 0
Kde sú kancelárske potreby? Kje--e ---a--iški-mat--i--? K-- j- p--------- m-------- K-e j- p-s-r-i-k- m-t-r-a-? --------------------------- Kje je pisarniški material? 0
Potrebujem poštové obálky a papier. P--re-u-em pis-ms----vi-ke -n-pi-e-ski-papi-. P--------- p------- o----- i- p------- p----- P-t-e-u-e- p-s-m-k- o-i-k- i- p-s-m-k- p-p-r- --------------------------------------------- Potrebujem pisemske ovitke in pisemski papir. 0
Potrebujem perá a zvýrazňovače. P-t-e--j-- k-l-je -- flo-as-r-. P--------- k----- i- f--------- P-t-e-u-e- k-l-j- i- f-o-a-t-e- ------------------------------- Potrebujem kulije in flomastre. 0
Kde je nábytok? Kj---e p--iš---? K-- j- p-------- K-e j- p-h-š-v-? ---------------- Kje je pohištvo? 0
Potrebujem skriňu a komodu. Pot----jem-o--ro--n p-ed--n-- (e-o--o--do-. P--------- o---- i- p-------- (--- k------- P-t-e-u-e- o-a-o i- p-e-a-n-k (-n- k-m-d-)- ------------------------------------------- Potrebujem omaro in predalnik (eno komodo). 0
Potrebujem písací stôl a policu. Pot--b-jem---sal-o -izo in regal-(e-o-p-li-o). P--------- p------ m--- i- r---- (--- p------- P-t-e-u-e- p-s-l-o m-z- i- r-g-l (-n- p-l-c-)- ---------------------------------------------- Potrebujem pisalno mizo in regal (eno polico). 0
Kde sú hračky? K---s- i----e? K-- s- i------ K-e s- i-r-č-? -------------- Kje so igrače? 0
Potrebujem bábiku a medvedíka. Pot----j-m pu-čk- ---m-dv-dk-. P--------- p----- i- m-------- P-t-e-u-e- p-n-k- i- m-d-e-k-. ------------------------------ Potrebujem punčko in medvedka. 0
Potrebujem futbalovú loptu a šachy. Pot-e---e--n-g--e-no ---o--- š-h----- igro. P--------- n-------- ž--- i- š------- i---- P-t-e-u-e- n-g-m-t-o ž-g- i- š-h-v-k- i-r-. ------------------------------------------- Potrebujem nogometno žogo in šahovsko igro. 0
Kde je náradie? K-- je --o-j-? K-- j- o------ K-e j- o-o-j-? -------------- Kje je orodje? 0
Potrebujem kladivo a kliešte. Po-r-b--em-k-a-iv--in --e--e. P--------- k------ i- k------ P-t-e-u-e- k-a-i-o i- k-e-č-. ----------------------------- Potrebujem kladivo in klešče. 0
Potrebujem vrták a skrutkovač. P-tr-bu-em -------k i--iz--j-č. P--------- v------- i- i------- P-t-e-u-e- v-t-l-i- i- i-v-j-č- ------------------------------- Potrebujem vrtalnik in izvijač. 0
Kde sú šperky? K-- -e n-k--? K-- j- n----- K-e j- n-k-t- ------------- Kje je nakit? 0
Potrebujem retiazku a náramok. P-tre--jem-ve-iži-o-i- ---e-----o. P--------- v------- i- z---------- P-t-e-u-e- v-r-ž-c- i- z-p-s-n-c-. ---------------------------------- Potrebujem verižico in zapestnico. 0
Potrebujem prsteň a náušnice. P--r-bujem en p-st---in --ane. P--------- e- p----- i- u----- P-t-e-u-e- e- p-s-a- i- u-a-e- ------------------------------ Potrebujem en prstan in uhane. 0

Ženy majú väčší talent na jazyky než muži!

Ženy sú rovnako inteligentné ako muži. Majú v priemere rovnaký inteligenčný kvocient. Avšak schopnosti oboch pohlaví sa líšia. Napríklad muži majú lepšiu trojrozmernú predstavivosť. Tiež lepšie riešia matematické problémy. Ženy majú naproti tomu lepšiu pamäť. A lepšie ovládajú jazyky. Ženy robia menej chýb v pravopise a gramatike. Majú tiež väčšiu slovnú zásobu a čítajú plynulejšie. Preto tiež dosahujú väčšinou lepšie výsledky v jazykových testoch. Dôvod ich jazykovej zdatnosti sa skrýva v mozgu. Mužský a ženský mozog je inak usporiadaný. Ľavá polovica mozgu má na starosti jazyk. Táto oblasť kontroluje jazykové procesy. Ženy napriek tomu používajú na spracovanie jazyka obe polovice mozgu. Okrem toho si ich polovice mozgu vedia lepšie vymieňať informácie. Ženský mozog je teda pri spracovávaní jazyka aktívnejší. Vedia ho teda spracovať efektívnejšie. Prečo sa oba mozgy líšia, nie je stále jasné. Niektorí vedci veria, že za to môže biológia. Ženské a mužské gény ovplyvňujú vývoj mozgu. Ženy a muži sú takí, akú sú, aj vďaka hormónom. Iní tvrdia, že náš vývoj ovplyvňuje výchova. Pretože na dievčatká sa viac hovorí a častejšie sa im číta. Chlapci naopak dostávajú viac technických hračiek. Je teda možné, že náš mozog formuje aj naše prostredie. Na druhú stranu isté odlišnosti sa vyskytujú po celom svete. A výchova detí je v každej kultúre iná ...