Slovníček fráz

sk Časti tela   »   pl Części ciała

58 [päťdesiatosem]

Časti tela

Časti tela

58 [pięćdziesiąt osiem]

Części ciała

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina poľština Prehrať Viac
Kreslím muža. Ry---- m--------. Rysuję mężczyznę. 0
Najprv hlavu. Na------ g----. Najpierw głowę. 0
Muž má klobúk. Te- m-------- n--- k-------. Ten mężczyzna nosi kapelusz. 0
Vlasy nie je vidno. Wł--- s- n----------. Włosy są niewidoczne. 0
Uši takisto nie je vidno. Us-- t-- s- n----------. Uszy też są niewidoczne. 0
Chrbát takisto nie je vidno. Pl---- t-- n-- w----. Pleców też nie widać. 0
Nakreslím oči a ústa. Ry---- o--- i u---. Rysuję oczy i usta. 0
Muž tancuje a smeje sa. Te- m-------- t----- i ś----- s--. Ten mężczyzna tańczy i śmieje się. 0
Muž má dlhý nos. Te- m-------- m- d---- n--. Ten mężczyzna ma długi nos. 0
V rukách má palicu. W d------- t----- l----. W dłoniach trzyma laskę. 0
Okolo krku má tiež šál. No-- t---- s----- w---- s---. Nosi także szalik wokół szyi. 0
Je zima a je chladno. Je-- z--- i j--- z----. Jest zima i jest zimno. 0
Ruky sú silné. Ra----- s- s----. Ramiona są silne. 0
Nohy sú tiež silné. No-- t-- s- s----. Nogi też są silne. 0
Muž je zo snehu. Te- m-------- j--- z- ś-----. Ten mężczyzna jest ze śniegu. 0
Nemá nohavice ani plášť. Ni- n--- s----- a-- p-------. Nie nosi spodni ani płaszcza. 0
Ale nemrzne. Al- n-- j--- m- z----. Ale nie jest mu zimno. 0
Je to snehuliak. On j--- b-------. On jest bałwanem. 0

Jazyk našich predkov

Moderné jazyky môžu lingvisti analyzovať. Používajú k tomu rôzne metódy. Ako ale ľudia hovorili pred mnohými tisíckami rokov? Odpoveď na túto otázku je oveľa ťažšia. Napriek tomu sa ňou vedci zaoberajú už dlhé roky. Radi by zistili, ako sa hovorilo kedysi. Snažia sa preto rekonštruovať staré jazykové formy. Americkí vedci práve urobili zaujímavý objav. Analyzovali viac ako 2 000 jazykov. Skúmali pritom predovšetkým vetnú stavbu týchto jazykov. Výsledky ich štúdie boli veľmi zaujímavé. Zhruba polovica jazykov mala vetnú stavbu S-O-V. To znamená, že u viet platil tento princíp: podmet (Subject), predmet (Object), prísudok (Verb). Viac než 700 jazykov sa riadi štruktúrou S-V-O. A zhruba 160 jazykov používa systém V-S-O. Len zhruba 40 jazykov využíva stavbu V-O-S. 120 jazykov má zmiešanú formu. Na druhú stranu, systémy O-V-S a O-S-V sú oveľa vzácnejšie. Väčšina skúmaných jazykov využíva princíp S-O-V. Sú to napríklad perzština, japončina alebo turečtina. Väčšina súčasných živých jazykov sa riadi štruktúrou S-V-O. Táto vetná stavba prevažuje aj u dnešných indoeurópskych jazykov. Vedci veria, že model S-O-V sa používal v minulosti. Táto stavba bola základom všetkých jazykov. Potom sa však jazyky vyvíjali odlišne. Zatiaľ nevieme, prečo sa tak stalo. Rôzne typy vetnej stavby ale musia mať nejaký dôvod. Lebo v evolučnom vývoji prežije len to, čo má určité výhody ...