Jezikovni vodič

sl Osebe   »   bn ব্যক্তি

1 [ena]

Osebe

Osebe

১ [এক]

1 [Ēka]

ব্যক্তি

byakti

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bengalščina Igraj Več
jaz আ-ি আ_ আ-ি --- আমি 0
ā-i ā__ ā-i --- āmi
jaz in ti আ-ি--ব- তু-ি আ_ এ_ তু_ আ-ি এ-ং ত-ম- ------------ আমি এবং তুমি 0
āmi--baṁ tu-i ā__ ē___ t___ ā-i ē-a- t-m- ------------- āmi ēbaṁ tumi
midva oba (obadva] / midve obe (obedve] আম-- --জ----আমরা -ভয়-ই] আ__ দু__ (___ উ____ আ-র- দ-জ-ে (-ম-া উ-য়-ই- ----------------------- আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই] 0
āmarā du--nē (-marā-ub-a-ē--) ā____ d_____ (_____ u________ ā-a-ā d-j-n- (-m-r- u-h-ẏ-'-) ----------------------------- āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
on সে -ছেলে] সে (___ স- (-ে-ে- --------- সে (ছেলে] 0
s----hēlē) s_ (______ s- (-h-l-) ---------- sē (chēlē)
on in ona সে-(-েলে]-এ-ং সে ----ে] সে (___ এ_ সে (___ স- (-ে-ে- এ-ং স- (-ে-ে- ----------------------- সে (ছেলে] এবং সে (মেয়ে] 0
sē (chē--)-ē--- s----ēẏē) s_ (______ ē___ s_ (_____ s- (-h-l-) ē-a- s- (-ē-ē- ------------------------- sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
onadva / onidve ত--া--ুজনে তা_ দু__ ত-র- দ-জ-ে ---------- তারা দুজনে 0
tā--------ē t___ d_____ t-r- d-j-n- ----------- tārā dujanē
moški; mož প-রুষ পু__ প-র-ষ ----- পুরুষ 0
p-ru-a p_____ p-r-ṣ- ------ puruṣa
ženska; žena; gospa স--্---/-মহ-লা স্__ / ম__ স-ত-র- / ম-ি-া -------------- স্ত্রী / মহিলা 0
s--ī-/ -a---ā s___ / m_____ s-r- / m-h-l- ------------- strī / mahilā
otrok শিশু শি_ শ-শ- ---- শিশু 0
śiśu ś___ ś-ś- ---- śiśu
družina একটি----ব-র এ__ প___ এ-ট- প-ি-া- ----------- একটি পরিবার 0
ēka--------āra ē____ p_______ ē-a-i p-r-b-r- -------------- ēkaṭi paribāra
moja družina আমা- -র-ব-র আ__ প___ আ-া- প-ি-া- ----------- আমার পরিবার 0
ām----pa-----a ā____ p_______ ā-ā-a p-r-b-r- -------------- āmāra paribāra
Moja družina je tukaj / tu. আ-া- পরিবার-এ-া-- ৷ আ__ প___ এ__ ৷ আ-া- প-ি-া- এ-া-ে ৷ ------------------- আমার পরিবার এখানে ৷ 0
ā---a par-bā-a -k--nē ā____ p_______ ē_____ ā-ā-a p-r-b-r- ē-h-n- --------------------- āmāra paribāra ēkhānē
Jaz sem tukaj / tu. আ-ি এখ-নে ৷ আ_ এ__ ৷ আ-ি এ-া-ে ৷ ----------- আমি এখানে ৷ 0
ā-i ē---nē ā__ ē_____ ā-i ē-h-n- ---------- āmi ēkhānē
Ti si tukaj / tu. ত-ম- --ানে-৷ তু_ এ__ ৷ ত-ম- এ-া-ে ৷ ------------ তুমি এখানে ৷ 0
t-m- -kh-nē t___ ē_____ t-m- ē-h-n- ----------- tumi ēkhānē
On je tukaj in ona je tukaj / tu. সে --ে--] এখ-নে -বং -- (-ে-ে--------৷ সে (___ এ__ এ_ সে (___ এ__ ৷ স- (-ে-ে- এ-া-ে এ-ং স- (-ে-ে- এ-া-ে ৷ ------------------------------------- সে (ছেলে] এখানে এবং সে (মেয়ে] এখানে ৷ 0
s- ------- ē-h-nē -baṁ-s---m-ẏē) ēk--nē s_ (______ ē_____ ē___ s_ (_____ ē_____ s- (-h-l-) ē-h-n- ē-a- s- (-ē-ē- ē-h-n- --------------------------------------- sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
Mi smo tukaj. / Me smo tukaj. আ--- -খ-ন--৷ আ__ এ__ ৷ আ-র- এ-া-ে ৷ ------------ আমরা এখানে ৷ 0
āma-ā-ē-h-nē ā____ ē_____ ā-a-ā ē-h-n- ------------ āmarā ēkhānē
Vi ste tukaj / tu. / Ve ste tukaj / tu. ত-মরা---ানে-৷ তো__ এ__ ৷ ত-ম-া এ-া-ে ৷ ------------- তোমরা এখানে ৷ 0
tōm----ēkh-nē t_____ ē_____ t-m-r- ē-h-n- ------------- tōmarā ēkhānē
Oni vsi so tukaj. / One vse so tukaj. ত--া-সব-ই এ-ান- ৷ তা_ স__ এ__ ৷ ত-র- স-া- এ-া-ে ৷ ----------------- তারা সবাই এখানে ৷ 0
tā---sa--'--ēk-ānē t___ s_____ ē_____ t-r- s-b-'- ē-h-n- ------------------ tārā sabā'i ēkhānē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -