Jezikovni vodič

sl Včeraj – danes – jutri   »   bn গতকাল – আজ – আগামীকাল

10 [deset]

Včeraj – danes – jutri

Včeraj – danes – jutri

১০ [দশ]

10 [daśa]

গতকাল – আজ – আগামীকাল

[gatakāla – āja – āgāmīkāla]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bengalščina Igraj Več
Včeraj je bila sobota. গ--াল-শনিবা- --ল ৷ গ---- শ----- ছ-- ৷ গ-ক-ল শ-ি-া- ছ-ল ৷ ------------------ গতকাল শনিবার ছিল ৷ 0
g-t-k----ś-nib--- c--la g------- ś------- c---- g-t-k-l- ś-n-b-r- c-i-a ----------------------- gatakāla śanibāra chila
Včeraj sem bil / bila v kinu. গ---- -ম----ন--া--েখত- -ি-েছিলাম ৷ গ---- আ-- স----- দ---- গ-------- ৷ গ-ক-ল আ-ি স-ন-ম- দ-খ-ে গ-য়-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- গতকাল আমি সিনেমা দেখতে গিয়েছিলাম ৷ 0
g---kā---āmi sin--ā-dēk-a-ē--iẏē--i---a g------- ā-- s----- d------ g---------- g-t-k-l- ā-i s-n-m- d-k-a-ē g-ẏ-c-i-ā-a --------------------------------------- gatakāla āmi sinēmā dēkhatē giẏēchilāma
Film je bil zanimiv. ফ--্--ি--- -বি-- আকর----য় ছ-ল-৷ ফ------ ব- ছ---- আ------- ছ-- ৷ ফ-ল-ম-ি ব- ছ-ি-া আ-র-ষ-ী- ছ-ল ৷ ------------------------------- ফিল্মটি বা ছবিটা আকর্ষণীয় ছিল ৷ 0
phi-m-ṭ--bā c---iṭ- ---r---ī---ch-la p------- b- c------ ā--------- c---- p-i-m-ṭ- b- c-a-i-ā ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- c-i-a ------------------------------------ philmaṭi bā chabiṭā ākarṣaṇīẏa chila
Danes je nedelja. আ----ি----৷ আ- র----- ৷ আ- র-ি-া- ৷ ----------- আজ রবিবার ৷ 0
ā-- r-b----a ā-- r------- ā-a r-b-b-r- ------------ āja rabibāra
Danes ne delam. আমি -- কা- -রছি -া-৷ আ-- আ- ক-- ক--- ন- ৷ আ-ি আ- ক-জ ক-ছ- ন- ৷ -------------------- আমি আজ কাজ করছি না ৷ 0
āmi āj- --j- -ara--i--ā ā-- ā-- k--- k------ n- ā-i ā-a k-j- k-r-c-i n- ----------------------- āmi āja kāja karachi nā
Ostal/a bom doma. আ-ি আজ--া--য়-আছ--৷ আ-- আ- ব---- আ-- ৷ আ-ি আ- ব-স-য় আ-ি ৷ ------------------ আমি আজ বাসায় আছি ৷ 0
ām- āja b-s-----chi ā-- ā-- b----- ā--- ā-i ā-a b-s-ẏ- ā-h- ------------------- āmi āja bāsāẏa āchi
Jutri je ponedeljek. আ-া-ীকা---ো---র ৷ আ------- স----- ৷ আ-া-ী-া- স-ম-া- ৷ ----------------- আগামীকাল সোমবার ৷ 0
ā---īkāla sō--b-ra ā-------- s------- ā-ā-ī-ā-a s-m-b-r- ------------------ āgāmīkāla sōmabāra
Jutri spet delam. আগ-ম---- আমি আব-- ক-জ কর- ৷ আ------- আ-- আ--- ক-- ক-- ৷ আ-া-ী-া- আ-ি আ-া- ক-জ ক-ব ৷ --------------------------- আগামীকাল আমি আবার কাজ করব ৷ 0
ā--m-kāl- ā---ābār-------k--aba ā-------- ā-- ā---- k--- k----- ā-ā-ī-ā-a ā-i ā-ā-a k-j- k-r-b- ------------------------------- āgāmīkāla āmi ābāra kāja karaba
Delam v pisarni. আ-- একটি----সে-কাজ---ি ৷ আ-- এ--- অ---- ক-- ক-- ৷ আ-ি এ-ট- অ-ি-ে ক-জ ক-ি ৷ ------------------------ আমি একটি অফিসে কাজ করি ৷ 0
ām- ēk-ṭi--ph-sē-kāja----i ā-- ē---- a----- k--- k--- ā-i ē-a-i a-h-s- k-j- k-r- -------------------------- āmi ēkaṭi aphisē kāja kari
Kdo je to? ও কে? ও ক-- ও ক-? ----- ও কে? 0
ō k-? ō k-- ō k-? ----- ō kē?
To je Peter. ও--ল --টা--৷ ও হ- প---- ৷ ও হ- প-ট-র ৷ ------------ ও হল পিটার ৷ 0
Ō-ha-a p-ṭāra Ō h--- p----- Ō h-l- p-ṭ-r- ------------- Ō hala piṭāra
Peter je študent. প---র একজ---া-্- ৷ প---- এ--- ছ---- ৷ প-ট-র এ-জ- ছ-ত-র ৷ ------------------ পিটার একজন ছাত্র ৷ 0
pi-----ēkaja-- --ā--a p----- ē------ c----- p-ṭ-r- ē-a-a-a c-ā-r- --------------------- piṭāra ēkajana chātra
Kdo je to? ও-কে? ও ক-- ও ক-? ----- ও কে? 0
ō-kē? ō k-- ō k-? ----- ō kē?
To je Marta. ও হল-----থা ৷ ও হ- ম----- ৷ ও হ- ম-র-থ- ৷ ------------- ও হল মার্থা ৷ 0
Ō h-l- --rt-ā Ō h--- m----- Ō h-l- m-r-h- ------------- Ō hala mārthā
Marta je tajnica. মা------ক----ে-্-ে--রি ---্প-----সচ--- ৷ ম----- এ--- স--------- (-------- স---- ৷ ম-র-থ- এ-জ- স-ক-র-ট-র- (-ম-প-দ-, স-ি-) ৷ ---------------------------------------- মার্থা একজন সেক্রেটারি (সম্পাদক, সচিব) ৷ 0
mār-hā ---ja-a -ēk----ri---am--da--, sa----) m----- ē------ s-------- (---------- s------ m-r-h- ē-a-a-a s-k-ē-ā-i (-a-p-d-k-, s-c-b-) -------------------------------------------- mārthā ēkajana sēkrēṭāri (sampādaka, saciba)
Peter in Marta sta prijatelja. পিটার --ং ম--্-া ---ব-্-ু ৷ প---- এ-- ম----- হ- ব---- ৷ প-ট-র এ-ং ম-র-থ- হ- ব-্-ু ৷ --------------------------- পিটার এবং মার্থা হল বন্ধু ৷ 0
piṭ--- ēb-ṁ-m-rth- hala-ba-dhu p----- ē--- m----- h--- b----- p-ṭ-r- ē-a- m-r-h- h-l- b-n-h- ------------------------------ piṭāra ēbaṁ mārthā hala bandhu
Peter je Martin prijatelj. প---- হ--ম---থ-র-ব-----৷ প---- হ- ম------ ব---- ৷ প-ট-র হ- ম-র-থ-র ব-্-ু ৷ ------------------------ পিটার হল মার্থার বন্ধু ৷ 0
p--ār- --la-m---h--a -an-hu p----- h--- m------- b----- p-ṭ-r- h-l- m-r-h-r- b-n-h- --------------------------- piṭāra hala mārthāra bandhu
Marta je Petrova prijateljica. ম--্-া-হ---িটা-ের-ব----বী ৷ ম----- হ- প------ ব------ ৷ ম-র-থ- হ- প-ট-র-র ব-ন-ধ-ী ৷ --------------------------- মার্থা হল পিটারের বান্ধবী ৷ 0
mā-th---a-------rēr-----dh-bī m----- h--- p------- b------- m-r-h- h-l- p-ṭ-r-r- b-n-h-b- ----------------------------- mārthā hala piṭārēra bāndhabī

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -