Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1]   »   bn আজ্ঞাসূচক বাক্য ১

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1]

Velelnik 1 (Imperativ 1]

৮৯ [ঊননব্বই]

89 [ūnanabba'i]

আজ্ঞাসূচক বাক্য ১

ājñāsūcaka bākya 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bengalščina Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a]! তুম---ী অ-- - -ত --সেম- ---ো---! তু_ কী অ__ – এ_ আ___ কো_ না_ ত-ম- ক- অ-স – এ- আ-স-ম- ক-র- ন-! -------------------------------- তুমি কী অলস – এত আলসেমি কোরো না! 0
tu-i--ī -l-sa --ēt- ā-a--m----rō-nā! t___ k_ a____ – ē__ ā______ k___ n__ t-m- k- a-a-a – ē-a ā-a-ē-i k-r- n-! ------------------------------------ tumi kī alasa – ēta ālasēmi kōrō nā!
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! তু-ি-ক------ধ-ে-ঘুম-- –---ক্ষণ --্য--- -ু-িও না! তু_ ক____ ধ_ ঘু__ – এ____ প____ ঘু__ না_ ত-ম- ক-ক-ষ- ধ-ে ঘ-ম-ও – এ-ক-ষ- প-্-ন-ত ঘ-ম-ও ন-! ------------------------------------------------ তুমি কতক্ষণ ধরে ঘুমাও – এতক্ষণ পর্যন্ত ঘুমিও না! 0
T--- ka--k---a--har- --um--ō --ē-a-ṣ--- --ry-nta g--m-'- n-! T___ k________ d____ g______ – ē_______ p_______ g______ n__ T-m- k-t-k-a-a d-a-ē g-u-ā-ō – ē-a-ṣ-ṇ- p-r-a-t- g-u-i-ō n-! ------------------------------------------------------------ Tumi katakṣaṇa dharē ghumā'ō – ētakṣaṇa paryanta ghumi'ō nā!
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! ত-ম- -----রী-ক-ে--সো – এত----ী--র--------! তু_ ক_ দে_ ক_ আ_ – এ_ দে_ ক_ এ_ না_ ত-ম- ক- দ-র- ক-ে আ-ো – এ- দ-র- ক-ে এ-ো ন-! ------------------------------------------ তুমি কত দেরী করে আসো – এত দেরী করে এসো না! 0
Tum-------d-rī--a---ās--– --- -ērī k--ē-ē-----! T___ k___ d___ k___ ā__ – ē__ d___ k___ ē__ n__ T-m- k-t- d-r- k-r- ā-ō – ē-a d-r- k-r- ē-ō n-! ----------------------------------------------- Tumi kata dērī karē āsō – ēta dērī karē ēsō nā!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! ত-ম---ী--োরে-জো---হা-স--– এত জোর--হেঁ-- ন-! তু_ কী জো_ জো_ হাঁ_ – এ_ জো_ হেঁ_ না_ ত-ম- ক- জ-র- জ-র- হ-ঁ-ো – এ- জ-র- হ-ঁ-ো ন-! ------------------------------------------- তুমি কী জোরে জোরে হাঁসো – এত জোরে হেঁসো না! 0
Tu-i -ī-j------r----m̐---–-------r- hēm̐---nā! T___ k_ j___ j___ h____ – ē__ j___ h____ n__ T-m- k- j-r- j-r- h-m-s- – ē-a j-r- h-m-s- n-! ---------------------------------------------- Tumi kī jōrē jōrē hām̐sō – ēta jōrē hēm̐sō nā!
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! ত-মি ক----ম ভা-ে -থা -- --এ----ম -----ক----োলো-না! তু_ কী ন__ ভা_ ক_ ব_ – এ_ ন__ ভা_ ক_ বো_ না_ ত-ম- ক- ন-ম ভ-ব- ক-া ব- – এ- ন-ম ভ-ব- ক-া ব-ল- ন-! -------------------------------------------------- তুমি কী নরম ভাবে কথা বল – এত নরম ভাবে কথা বোলো না! 0
Tu-i-k- -a-ama---āb- kathā b--- –--ta--ar-ma bh-b- -athā b--ō --! T___ k_ n_____ b____ k____ b___ – ē__ n_____ b____ k____ b___ n__ T-m- k- n-r-m- b-ā-ē k-t-ā b-l- – ē-a n-r-m- b-ā-ē k-t-ā b-l- n-! ----------------------------------------------------------------- Tumi kī narama bhābē kathā bala – ēta narama bhābē kathā bōlō nā!
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! ত-মি খ-----শী-মদ--প-- কর –--ত-বেশী -দ--প-ন--ো-- না! তু_ খু_ বে_ ম____ ক_ – এ_ বে_ ম____ কো_ না_ ত-ম- খ-ব ব-শ- ম-্-প-ন ক- – এ- ব-শ- ম-্-প-ন ক-র- ন-! --------------------------------------------------- তুমি খুব বেশী মদ্যপান কর – এত বেশী মদ্যপান কোরো না! 0
T--i-k--b--b--- -ady--ā-a ka-- – ----bēś--ma-y-p-n- k-r--n-! T___ k____ b___ m________ k___ – ē__ b___ m________ k___ n__ T-m- k-u-a b-ś- m-d-a-ā-a k-r- – ē-a b-ś- m-d-a-ā-a k-r- n-! ------------------------------------------------------------ Tumi khuba bēśī madyapāna kara – ēta bēśī madyapāna kōrō nā!
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! ত--- -ু- বে----ূ---- -র-- -ত--ে---ধূমপ---কো---ন-! তু_ খু_ বে_ ধূ___ ক_ – এ_ বে_ ধূ___ কো_ না_ ত-ম- খ-ব ব-শ- ধ-ম-া- ক- – এ- ব-শ- ধ-ম-া- ক-র- ন-! ------------------------------------------------- তুমি খুব বেশী ধূমপান কর – এত বেশী ধূমপান কোরো না! 0
Tu-i -h-ba--ēśī -h---p-na ka-- – -ta -ēś--dhū--p--- --r--n-! T___ k____ b___ d________ k___ – ē__ b___ d________ k___ n__ T-m- k-u-a b-ś- d-ū-a-ā-a k-r- – ē-a b-ś- d-ū-a-ā-a k-r- n-! ------------------------------------------------------------ Tumi khuba bēśī dhūmapāna kara – ēta bēśī dhūmapāna kōrō nā!
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! তুমি-খুব বে-ী -াজ ---–-এত -ে---কাজ --রো --! তু_ খু_ বে_ কা_ ক_ – এ_ বে_ কা_ কো_ না_ ত-ম- খ-ব ব-শ- ক-জ ক- – এ- ব-শ- ক-জ ক-র- ন-! ------------------------------------------- তুমি খুব বেশী কাজ কর – এত বেশী কাজ কোরো না! 0
Tumi -huba-bēś--k--a-ka-a-– ē-- bēśī-k-j---ō----ā! T___ k____ b___ k___ k___ – ē__ b___ k___ k___ n__ T-m- k-u-a b-ś- k-j- k-r- – ē-a b-ś- k-j- k-r- n-! -------------------------------------------------- Tumi khuba bēśī kāja kara – ēta bēśī kāja kōrō nā!
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! ত--ি--ুব -ো-ে ----ী চ-লাও –-এত---রে গা--- চা-ি- -া! তু_ খু_ জো_ গা_ চা__ – এ_ জো_ গা_ চা__ না_ ত-ম- খ-ব জ-র- গ-ড-ী চ-ল-ও – এ- জ-র- গ-ড-ী চ-ল-ও ন-! --------------------------------------------------- তুমি খুব জোরে গাড়ী চালাও – এত জোরে গাড়ী চালিও না! 0
Tumi ---ba jō-- g--- cālā'ō---ē---jōrē g--- cāl--- --! T___ k____ j___ g___ c_____ – ē__ j___ g___ c_____ n__ T-m- k-u-a j-r- g-ṛ- c-l-'- – ē-a j-r- g-ṛ- c-l-'- n-! ------------------------------------------------------ Tumi khuba jōrē gāṛī cālā'ō – ēta jōrē gāṛī cāli'ō nā!
Vstanite, gospod Müller! উঠে-প--ুন, -ি- ম--ার! উ_ প___ মি_ মি___ উ-ে প-়-ন- ম-. ম-ল-র- --------------------- উঠে পড়ুন, মি. মিলার! 0
U--- pa--na,--i--Mil-r-! U___ p______ m__ M______ U-h- p-ṛ-n-, m-. M-l-r-! ------------------------ Uṭhē paṛuna, mi. Milāra!
Sedite, gospod Müller! বসু-,---- -িলা-! ব___ মি_ মি___ ব-ু-, ম-. ম-ল-র- ---------------- বসুন, মি. মিলার! 0
Basu--- --. --lār-! B______ m__ M______ B-s-n-, m-. M-l-r-! ------------------- Basuna, mi. Milāra!
Ostanite na mestu, gospod Müller! ব-ে--াক-ন- মি. -িল--! ব_ থা___ মি_ মি___ ব-ে থ-ক-ন- ম-. ম-ল-র- --------------------- বসে থাকুন, মি. মিলার! 0
Bas- thāk-na- --. M----a! B___ t_______ m__ M______ B-s- t-ā-u-a- m-. M-l-r-! ------------------------- Basē thākuna, mi. Milāra!
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.] ধৈর-------! ধৈ__ ধ___ ধ-র-য ধ-ু-! ----------- ধৈর্য ধরুন! 0
D--ir-a----r---! D______ d_______ D-a-r-a d-a-u-a- ---------------- Dhairya dharuna!
Ne hitite! ধ--ে ---- করুন! ধী_ ধী_ ক___ ধ-র- ধ-র- ক-ু-! --------------- ধীরে ধীরে করুন! 0
D---- ------------! D____ d____ k______ D-ī-ē d-ī-ē k-r-n-! ------------------- Dhīrē dhīrē karuna!
Počakajte trenutek! এ-----ু--ত ---ক-ষা-----! এ_ মূ___ অ___ ক___ এ- ম-হ-র-ত অ-ে-্-া ক-ু-! ------------------------ এক মূহুর্ত অপেক্ষা করুন! 0
Ēka mū-u-ta a-ēkṣ- k-ru--! Ē__ m______ a_____ k______ Ē-a m-h-r-a a-ē-ṣ- k-r-n-! -------------------------- Ēka mūhurta apēkṣā karuna!
Bodite previdni! সা-ধ-ন! সা____ স-ব-া-! ------- সাবধান! 0
S-b-d-ā--! S_________ S-b-d-ā-a- ---------- Sābadhāna!
Bodite točni! স----ষ্- -োন! স_____ হো__ স-য়-ি-্- হ-ন- ------------- সময়নিষ্ঠ হোন! 0
S--aẏan-ṣ--a---na! S___________ h____ S-m-ẏ-n-ṣ-h- h-n-! ------------------ Samaẏaniṣṭha hōna!
Ne bodite neumni (trapasti]! বোক--ি-করবেন--া! বো__ ক___ না_ ব-ক-ম- ক-ব-ন ন-! ---------------- বোকামি করবেন না! 0
Bōkā-i ka--b-n----! B_____ k_______ n__ B-k-m- k-r-b-n- n-! ------------------- Bōkāmi karabēna nā!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -