Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   et Eitamine 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [kuuskümmend viis]

Eitamine 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? K-- se- sõrm-s -- -----s? K__ s__ s_____ o_ k______ K-s s-e s-r-u- o- k-l-i-? ------------------------- Kas see sõrmus on kallis? 0
Ne, stane le sto evrov. Ei,-s----a-s-b a-n-l--sada--ur-t. E__ s__ m_____ a_____ s___ e_____ E-, s-e m-k-a- a-n-l- s-d- e-r-t- --------------------------------- Ei, see maksab ainult sada eurot. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. Kuid m-l -n ainu-t v---kümm---. K___ m__ o_ a_____ v___________ K-i- m-l o- a-n-l- v-i-k-m-e-d- ------------------------------- Kuid mul on ainult viiskümmend. 0
Si že gotov(a] (pripravljen(a]]? Ole--sa--u---valm-s? O___ s_ j___ v______ O-e- s- j-b- v-l-i-? -------------------- Oled sa juba valmis? 0
Ne, ne še. E-,-vee--mi--e. E__ v___ m_____ E-, v-e- m-t-e- --------------- Ei, veel mitte. 0
Ampak bom takoj gotov(a]. Aga--o---ol-n ----i-. A__ k___ o___ v______ A-a k-h- o-e- v-l-i-. --------------------- Aga kohe olen valmis. 0
Bi rad(a] še več juhe? So-vi---- ---- s---i? S_____ s_ v___ s_____ S-o-i- s- v-e- s-p-i- --------------------- Soovid sa veel suppi? 0
Ne, nočem je več. E-------- tah---oh-em. E__ m_ e_ t___ r______ E-, m- e- t-h- r-h-e-. ---------------------- Ei, ma ei taha rohkem. 0
Ampak bi še en sladoled. A---veel -------t-st. A__ v___ ü__ j_______ A-a v-e- ü-t j-ä-i-t- --------------------- Aga veel üht jäätist. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? E-a- -- juba-kaua s---? E___ s_ j___ k___ s____ E-a- s- j-b- k-u- s-i-? ----------------------- Elad sa juba kaua siin? 0
Ne, šele en mesec. Ei,---l-s----m--t-kuu-. E__ a____ e______ k____ E-, a-l-s e-i-e-t k-u-. ----------------------- Ei, alles esimest kuud. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. K-i---a ---ne- ju-a-pal-- in----i. K___ m_ t_____ j___ p____ i_______ K-i- m- t-n-e- j-b- p-l-u i-i-e-i- ---------------------------------- Kuid ma tunnen juba palju inimesi. 0
Ali se jutri pelješ domov? S---a- -a----me---ju? S_____ s_ h____ k____ S-i-a- s- h-m-e k-j-? --------------------- Sõidad sa homme koju? 0
Ne, šele konec tedna. Ei- alle--nä---av----u---. E__ a____ n_______________ E-, a-l-s n-d-l-v-h-t-s-l- -------------------------- Ei, alles nädalavahetusel. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. Aga ma -u-e- -ub---üh-päe--- taga-i. A__ m_ t____ j___ p_________ t______ A-a m- t-l-n j-b- p-h-p-e-a- t-g-s-. ------------------------------------ Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi. 0
Je tvoja hči že odrasla? Ka---u t-----o--j--a--ä-ska--a---? K__ s_ t____ o_ j___ t____________ K-s s- t-t-r o- j-b- t-i-k-s-a-u-? ---------------------------------- Kas su tütar on juba täiskasvanud? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. E----a--n a---s s-it--t-i--. E__ t_ o_ a____ s___________ E-, t- o- a-l-s s-i-s-t-i-t- ---------------------------- Ei, ta on alles seitseteist. 0
Vendar že ima fanta. A----al on --b- poi-s--õb--. A__ t__ o_ j___ p___________ A-a t-l o- j-b- p-i-s-s-b-r- ---------------------------- Aga tal on juba poiss-sõber. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -