Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   et Eitamine 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [kuuskümmend viis]

Eitamine 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? K-s-------r--s-on k-l---? K__ s__ s_____ o_ k______ K-s s-e s-r-u- o- k-l-i-? ------------------------- Kas see sõrmus on kallis? 0
Ne, stane le sto evrov. Ei----e--a-s-b --nu-t -----e--ot. E__ s__ m_____ a_____ s___ e_____ E-, s-e m-k-a- a-n-l- s-d- e-r-t- --------------------------------- Ei, see maksab ainult sada eurot. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. Ku---mul-----i--lt-v--sk-m-e-d. K___ m__ o_ a_____ v___________ K-i- m-l o- a-n-l- v-i-k-m-e-d- ------------------------------- Kuid mul on ainult viiskümmend. 0
Si že gotov(a] (pripravljen(a]]? O-ed -- -u-- -a---s? O___ s_ j___ v______ O-e- s- j-b- v-l-i-? -------------------- Oled sa juba valmis? 0
Ne, ne še. Ei--veel -it--. E__ v___ m_____ E-, v-e- m-t-e- --------------- Ei, veel mitte. 0
Ampak bom takoj gotov(a]. Ag- -ohe-o-en-v-l---. A__ k___ o___ v______ A-a k-h- o-e- v-l-i-. --------------------- Aga kohe olen valmis. 0
Bi rad(a] še več juhe? Soovi- ----e-l--uppi? S_____ s_ v___ s_____ S-o-i- s- v-e- s-p-i- --------------------- Soovid sa veel suppi? 0
Ne, nočem je več. Ei--ma--- ta-a --h-e-. E__ m_ e_ t___ r______ E-, m- e- t-h- r-h-e-. ---------------------- Ei, ma ei taha rohkem. 0
Ampak bi še en sladoled. Ag- ---- üht j---is-. A__ v___ ü__ j_______ A-a v-e- ü-t j-ä-i-t- --------------------- Aga veel üht jäätist. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? E--d sa --b- kaua-s-in? E___ s_ j___ k___ s____ E-a- s- j-b- k-u- s-i-? ----------------------- Elad sa juba kaua siin? 0
Ne, šele en mesec. E-- al-es---ime-t --ud. E__ a____ e______ k____ E-, a-l-s e-i-e-t k-u-. ----------------------- Ei, alles esimest kuud. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. Kuid-ma -u-n-- -uba-palju --i---i. K___ m_ t_____ j___ p____ i_______ K-i- m- t-n-e- j-b- p-l-u i-i-e-i- ---------------------------------- Kuid ma tunnen juba palju inimesi. 0
Ali se jutri pelješ domov? S--dad--a--om-- -oj-? S_____ s_ h____ k____ S-i-a- s- h-m-e k-j-? --------------------- Sõidad sa homme koju? 0
Ne, šele konec tedna. Ei,-a-l---näd---va-etus-l. E__ a____ n_______________ E-, a-l-s n-d-l-v-h-t-s-l- -------------------------- Ei, alles nädalavahetusel. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. A-a-ma--u-en--u-a p-hap----l ta--si. A__ m_ t____ j___ p_________ t______ A-a m- t-l-n j-b- p-h-p-e-a- t-g-s-. ------------------------------------ Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi. 0
Je tvoja hči že odrasla? Ka--su tü-ar o- j-ba tä-sk-sv--ud? K__ s_ t____ o_ j___ t____________ K-s s- t-t-r o- j-b- t-i-k-s-a-u-? ---------------------------------- Kas su tütar on juba täiskasvanud? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. Ei,--a o----les sei-sete-st. E__ t_ o_ a____ s___________ E-, t- o- a-l-s s-i-s-t-i-t- ---------------------------- Ei, ta on alles seitseteist. 0
Vendar že ima fanta. A-a--al-o---uba p-is--sõ--r. A__ t__ o_ j___ p___________ A-a t-l o- j-b- p-i-s-s-b-r- ---------------------------- Aga tal on juba poiss-sõber. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -