Jezikovni vodič

sl Orientacija   »   et Orienteerumine

41 [enainštirideset]

Orientacija

Orientacija

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
Kje je turistični urad? Kus-a-ub --ri-t--nf-? K-- a--- t----------- K-s a-u- t-r-s-i-n-o- --------------------- Kus asub turistiinfo? 0
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? K-s tei- -l-k- m-l-e lin--ka-r--? K-- t--- o---- m---- l----------- K-s t-i- o-e-s m-l-e l-n-a-a-r-i- --------------------------------- Kas teil oleks mulle linnakaarti? 0
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? K-s ------aab h-t-ll-tub- --s---ee-ida? K-- s--- s--- h---------- r------------ K-s s-i- s-a- h-t-l-i-u-a r-s-r-e-r-d-? --------------------------------------- Kas siin saab hotellituba reserveerida? 0
Kje je stari del mesta? K-s--s--------in-? K-- a--- v-------- K-s a-u- v-n-l-n-? ------------------ Kus asub vanalinn? 0
Kje je stolnica? K-- a-u--k--e-raa-? K-- a--- k--------- K-s a-u- k-t-d-a-l- ------------------- Kus asub katedraal? 0
Kje je muzej? K-s asu----us-um? K-- a--- m------- K-s a-u- m-u-e-m- ----------------- Kus asub muuseum? 0
Kje se lahko kupi znamke? Ku-t s-ab-pos----ke ost-? K--- s--- p-------- o---- K-s- s-a- p-s-m-r-e o-t-? ------------------------- Kust saab postmarke osta? 0
Kje se lahko kupi cvetlice? K-st s-a- -illi-osta? K--- s--- l---- o---- K-s- s-a- l-l-i o-t-? --------------------- Kust saab lilli osta? 0
Kje se lahko kupi vozovnice? Kus- sa-b-s---u-i-ete---o-ta? K--- s--- s------------ o---- K-s- s-a- s-i-u-i-e-e-d o-t-? ----------------------------- Kust saab sõidupileteid osta? 0
Kje je pristanišče? Ku--asub sad--? K-- a--- s----- K-s a-u- s-d-m- --------------- Kus asub sadam? 0
Kje je tržnica? K-- -sub --rg? K-- a--- t---- K-s a-u- t-r-? -------------- Kus asub turg? 0
Kje je grad? K---a-u---os-? K-- a--- l---- K-s a-u- l-s-? -------------- Kus asub loss? 0
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? Mi---l e-sk-rs---- -----? M----- e---------- a----- M-l-a- e-s-u-s-o-n a-g-b- ------------------------- Millal ekskursioon algab? 0
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? Mill-l ek--u-sio-n-lõppe-? M----- e---------- l------ M-l-a- e-s-u-s-o-n l-p-e-? -------------------------- Millal ekskursioon lõppeb? 0
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? K-i kau- eks--rsi-on-ke----? K-- k--- e---------- k------ K-i k-u- e-s-u-s-o-n k-s-a-? ---------------------------- Kui kaua ekskursioon kestab? 0
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. Ma so-v--si- g-i--,--e- rää--b sa--a k-e--. M- s-------- g----- k-- r----- s---- k----- M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- s-k-a k-e-t- ------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt. 0
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. M- -----ks---g------kes -ä-----it--li- ---l-. M- s-------- g----- k-- r----- i------ k----- M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- i-a-l-a k-e-t- --------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt. 0
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. Ma soo-iks-n -iid--------ä---- -ran-su-- -eelt. M- s-------- g----- k-- r----- p-------- k----- M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- p-a-t-u-e k-e-t- ----------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -