Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   ku Dema borî 3

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

83 [heştê û sê]

Dema borî 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži] Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu] T---f--kirin T___________ T-l-f-n-i-i- ------------ Telefonkirin 0
Telefoniral(a] sem. Min --l-f-- -i-. M__ t______ k___ M-n t-l-f-n k-r- ---------------- Min telefon kir. 0
Ves čas sem telefoniral(a]. Mi- h-r------le-o----r. M__ h_____ t______ k___ M-n h-r-i- t-l-f-n k-r- ----------------------- Min hertim têlefon kir. 0
vprašati P---în P_____ P-r-î- ------ Pirsîn 0
Vprašal(a] sem. Min---r-î. M__ p_____ M-n p-r-î- ---------- Min pirsî. 0
Vedno sem spraševal(a]. M-- -e-ti---i-sî. M__ h_____ p_____ M-n h-r-i- p-r-î- ----------------- Min hertim pirsî. 0
povedati ve-otin v______ v-g-t-n ------- vegotin 0
Povedal(a] sem. M-n---g--. M__ v_____ M-n v-g-t- ---------- Min vegot. 0
Povedal(a] sem celo zgodbo. Mi--h-m- ç-r-k v-got. M__ h___ ç____ v_____ M-n h-m- ç-r-k v-g-t- --------------------- Min hemû çîrok vegot. 0
učiti se F-r-ûn F_____ F-r-û- ------ Fêrbûn 0
Učil(a] sem se. E----r--m. E_ f______ E- f-r-û-. ---------- Ez fêrbûm. 0
Učil(a] sem se ves večer. Ez---mû êva-- fêr--m. E_ h___ ê____ f______ E- h-m- ê-a-ê f-r-û-. --------------------- Ez hemû êvarê fêrbûm. 0
delati X-----n X______ X-b-t-n ------- Xebitîn 0
Delal(a] sem. Ez -e--tî-. E_ x_______ E- x-b-t-m- ----------- Ez xebitîm. 0
Delal(a] sem ves dan. Ez r--ê--e- ---i---. E_ r___ t__ x_______ E- r-j- t-v x-b-t-m- -------------------- Ez rojê tev xebitîm. 0
jesti Xw---n X_____ X-a-i- ------ Xwarin 0
Jedel (jedla] sem. M-n x-arin --a-. M__ x_____ x____ M-n x-a-i- x-a-. ---------------- Min xwarin xwar. 0
Pojedel (pojedla] sem vso hrano. M-- -wa--- ---- --ar. M__ x_____ h___ x____ M-n x-a-i- h-m- x-a-. --------------------- Min xwarin hemî xwar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -