Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   fa ‫ زمان گذشته 3‬

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

‫83 [هشتاد و سه]‬

83 [hashtâd-o-se]

‫ زمان گذشته 3‬

[zamâne gozashte 3]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina perzijščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu) ‫---ن--دن‬ ‫---- ز--- ‫-ل-ن ز-ن- ---------- ‫تلفن زدن‬ 0
tel--on za-an t------ z---- t-l-f-n z-d-n ------------- telefon zadan
Telefoniral(a) sem. ‫من ت--ن --ه --.‬ ‫-- ت--- ز-- ا--- ‫-ن ت-ف- ز-ه ا-.- ----------------- ‫من تلفن زده ام.‬ 0
m-- --l--on-z-d--a-. m-- t------ z------- m-n t-l-f-n z-d---m- -------------------- man telefon zade-am.
Ves čas sem telefoniral(a). ‫م--ت-ا---د- -- -ل-ن -حب--م----دم.‬ ‫-- ت--- م-- ب- ت--- ص--- م-------- ‫-ن ت-ا- م-ت ب- ت-ف- ص-ب- م-‌-ر-م-‬ ----------------------------------- ‫من تمام مدت با تلفن صحبت می‌کردم.‬ 0
ma- --mâme -odat bâ te--fo- -o-b---m----de-a-. m-- t----- m---- b- t------ s----- m---------- m-n t-m-m- m-d-t b- t-l-f-n s-h-a- m-k-r-e-a-. ---------------------------------------------- man tamâme modat bâ telefon sohbat mikarde-am.
vprašati ‫س-ا---ردن‬ ‫---- ک---- ‫-ؤ-ل ک-د-‬ ----------- ‫سؤال کردن‬ 0
s----ka-dan s--- k----- s-â- k-r-a- ----------- soâl kardan
Vprašal(a) sem. ‫م- سؤا- کر------‬ ‫-- س--- ک--- ا--- ‫-ن س-ا- ک-د- ا-.- ------------------ ‫من سؤال کرده ام.‬ 0
m-- ---- k-----a-. m-- s--- k-------- m-n s-â- k-r-e-a-. ------------------ man soâl karde-am.
Vedno sem spraševal(a). ‫من ه-یشه-سو----------.‬ ‫-- ه---- س--- م-------- ‫-ن ه-ی-ه س-ا- م-‌-ر-م-‬ ------------------------ ‫من همیشه سوال می‌کردم.‬ 0
ma----m-----so-l --ka-de--m. m-- h------ s--- m---------- m-n h-m-s-e s-â- m-k-r-e-a-. ---------------------------- man hamishe soâl mikarde-am.
povedati ‫ت-ریف ----‬ ‫----- ک---- ‫-ع-ی- ک-د-‬ ------------ ‫تعریف کردن‬ 0
ta---ri--karda-. t------- k------ t-----i- k-r-a-. ---------------- ta-e-rif kardan.
Povedal(a) sem. ‫-ن -ع----ک--ه ام-‬ ‫-- ت---- ک--- ا--- ‫-ن ت-ر-ف ک-د- ا-.- ------------------- ‫من تعریف کرده ام.‬ 0
ma- ta-e-ri- -a-de-a-. m-- t------- k-------- m-n t-----i- k-r-e-a-. ---------------------- man ta-e-rif karde-am.
Povedal(a) sem celo zgodbo. ‫-ن تم-م----ت----ا تعریف--رده ---ک--م-‬ ‫-- ت--- د----- ر- ت---- ک--- ا-------- ‫-ن ت-ا- د-س-ا- ر- ت-ر-ف ک-د- ا-/-ر-م-‬ --------------------------------------- ‫من تمام داستان را تعریف کرده ام/کردم.‬ 0
m-n -am--- -â-t-n râ--a-e-r-f ka-de-a-. m-- t----- d----- r- t------- k-------- m-n t-m-m- d-s-â- r- t-----i- k-r-e-a-. --------------------------------------- man tamâme dâstân râ ta-e-rif karde-am.
učiti se ‫-ا- گ--تن‬ ‫--- گ----- ‫-ا- گ-ف-ن- ----------- ‫یاد گرفتن‬ 0
yâ- g--e--an y-- g------- y-d g-r-f-a- ------------ yâd gereftan
Učil(a) sem se. ‫-ن---د-----ه ام-‬ ‫-- ی-- گ---- ا--- ‫-ن ی-د گ-ف-ه ا-.- ------------------ ‫من یاد گرفته ام.‬ 0
m-- y-d-----fte-am. m-- y-- g---------- m-n y-d g-r-f-e-a-. ------------------- man yâd gerefte-am.
Učil(a) sem se ves večer. ‫من -مام -- -ش--ل یا---ری----م.‬ ‫-- ت--- ش- م---- ی------ ب----- ‫-ن ت-ا- ش- م-غ-ل ی-د-ی-ی ب-د-.- -------------------------------- ‫من تمام شب مشغول یادگیری بودم.‬ 0
m----am-me-s-a- -ash--h-le yâ-g--i -ude-am. m-- t----- s--- m--------- y------ b------- m-n t-m-m- s-a- m-s---h-l- y-d-i-i b-d---m- ------------------------------------------- man tamâme shab mash-ghule yâdgiri bude-am.
delati ‫--- -ر-ن‬ ‫--- ک---- ‫-ا- ک-د-‬ ---------- ‫کار کردن‬ 0
k----a---n k-- k----- k-r k-r-a- ---------- kâr kardan
Delal(a) sem. ‫من کا- کرده ---‬ ‫-- ک-- ک--- ا--- ‫-ن ک-ر ک-د- ا-.- ----------------- ‫من کار کرده ام.‬ 0
m----â- ------am. m-- k-- k-------- m-n k-r k-r-e-a-. ----------------- man kâr karde-am.
Delal(a) sem ves dan. ‫من---ام ر-ز---ر---‌ک---.‬ ‫-- ت--- ر-- ک-- م-------- ‫-ن ت-ا- ر-ز ک-ر م-‌-ر-م-‬ -------------------------- ‫من تمام روز کار می‌کردم.‬ 0
m-- t-mâm- ro-- râ------arde-a-. m-- t----- r--- r- k-- k-------- m-n t-m-m- r-o- r- k-r k-r-e-a-. -------------------------------- man tamâme rooz râ kâr karde-am.
jesti ‫--- -وردن‬ ‫--- خ----- ‫-ذ- خ-ر-ن- ----------- ‫غذا خوردن‬ 0
gha-â -hord-n g---- k------ g-a-â k-o-d-n ------------- ghazâ khordan
Jedel (jedla) sem. ‫م--------رد--ام.‬ ‫-- غ-- خ---- ا--- ‫-ن غ-ا خ-ر-ه ا-.- ------------------ ‫من غذا خورده ام.‬ 0
man---az- k-or-e-am. m-- g---- k--------- m-n g-a-â k-o-d---m- -------------------- man ghazâ khorde-am.
Pojedel (pojedla) sem vso hrano. ‫-ن تم-م-غ-ا-ر--خو--م.‬ ‫-- ت--- غ-- ر- خ------ ‫-ن ت-ا- غ-ا ر- خ-ر-م-‬ ----------------------- ‫من تمام غذا را خوردم.‬ 0
man tam--e-g-a-â--â-k-o------. m-- t----- g---- r- k--------- m-n t-m-m- g-a-â r- k-o-d---m- ------------------------------ man tamâme ghazâ râ khorde-am.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -