Jezikovni vodič

sl Preteklost 3   »   ka წარსული 3

83 [triinosemdeset]

Preteklost 3

Preteklost 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
telefonirati (pogovarjati se po telefonu] ტ-ლ-ფონ-ე და-ეკვა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t-e-eponze----ek'va t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
Telefoniral(a] sem. დ-ვ-ე--. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
dav--k'-. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
Ves čas sem telefoniral(a]. სულ-ტ-ლ-ფონზ----ა---აკ--დი. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
sul-------o--e --ap-ar-k-ob--. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
vprašati შეკითხ-ა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
s-----tkh-a s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
Vprašal(a] sem. ვ-კით-ე. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
vi-'i-kh-. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
Vedno sem spraševal(a]. ს-ლ ვკით-უ-ობდ-. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
sul--k'--kh-lob-i. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
povedati თხ-ო-ა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
tk---ba t______ t-h-o-a ------- tkhroba
Povedal(a] sem. მ--ყე--. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
m-vqe-i. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
Povedal(a] sem celo zgodbo. ს-- -ყვ-ბ---. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
su--vqv----i. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
učiti se ს-ავლა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
sts-a-la s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
Učil(a] sem se. ვ---ა--ე. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
vis-s'----. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
Učil(a] sem se ves večer. მ--ლი საღამ- -----ლო-დ-. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
mteli---gha-o-v-t-'----b-i. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.
delati მუ--ო-ა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
mu-h--ba m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
Delal(a] sem. ვ-მუ----. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
v-mu-have. v_________ v-m-s-a-e- ---------- vimushave.
Delal(a] sem ves dan. მ-ელი--ღ---ი--შ-ვ-. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
m---i dgh----m-----e. m____ d___ v_________ m-e-i d-h- v-m-s-a-e- --------------------- mteli dghe vimushave.
jesti ჭ-მა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
c-'--a c_____ c-'-m- ------ ch'ama
Jedel (jedla] sem. ვჭ---. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
vch--me. v_______ v-h-a-e- -------- vch'ame.
Pojedel (pojedla] sem vso hrano. საჭმე------ შევჭ---. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
s--h'-eli --l-s-e-ch-ame. s________ s__ s__________ s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-. ------------------------- sach'meli sul shevch'ame.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -