சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வண்டி பழுது படுதல்   »   px Avaria do carro

39 [முப்பத்தி ஒன்பது]

வண்டி பழுது படுதல்

வண்டி பழுது படுதல்

39 [trinta e nove]

Avaria do carro

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போர்ச்சுகீஸ் (BR) ஒலி மேலும்
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது? O--- ---- - --óx--o--o----d- g--oli-a? O--- f--- o p------ p---- d- g-------- O-d- f-c- o p-ó-i-o p-s-o d- g-s-l-n-? -------------------------------------- Onde fica o próximo posto de gasolina? 0
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது. E--est-u co-----pne---ura-o. E- e---- c-- u- p--- f------ E- e-t-u c-m u- p-e- f-r-d-. ---------------------------- Eu estou com um pneu furado. 0
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா? Po-- -ro--r o --e-? P--- t----- o p---- P-d- t-o-a- o p-e-? ------------------- Pode trocar o pneu? 0
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும். Prec-s- ----l-uns--i-ro- de---ese-. P------ d- a----- l----- d- d------ P-e-i-o d- a-g-n- l-t-o- d- d-e-e-. ----------------------------------- Preciso de alguns litros de diesel. 0
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது. Eu -ã---e--o m--- g-s-lina. E- n-- t---- m--- g-------- E- n-o t-n-o m-i- g-s-l-n-. --------------------------- Eu não tenho mais gasolina. 0
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா? Voc--t---u-----ã-? V--- t-- u- g----- V-c- t-m u- g-l-o- ------------------ Você tem um galão? 0
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது? On-e-p-s-o-te-e-o-ar? O--- p---- t--------- O-d- p-s-o t-l-f-n-r- --------------------- Onde posso telefonar? 0
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும். Eu-pr-c--- -e u--re--q-e. E- p------ d- u- r------- E- p-e-i-o d- u- r-b-q-e- ------------------------- Eu preciso de um reboque. 0
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன். Eu pro--r- -m--o-ic-n-. E- p------ u-- o------- E- p-o-u-o u-a o-i-i-a- ----------------------- Eu procuro uma oficina. 0
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது. Houve u--aci-e---. H---- u- a-------- H-u-e u- a-i-e-t-. ------------------ Houve um acidente. 0
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது? O-d--é o---ó--m---e-----e público? O--- é o p------ t------- p------- O-d- é o p-ó-i-o t-l-f-n- p-b-i-o- ---------------------------------- Onde é o próximo telefone público? 0
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா? Você tem um-c-lu-ar? V--- t-- u- c------- V-c- t-m u- c-l-l-r- -------------------- Você tem um celular? 0
எங்களுக்கு உதவி தேவை. Nó- pre----m-- de a-u--. N-- p--------- d- a----- N-s p-e-i-a-o- d- a-u-a- ------------------------ Nós precisamos de ajuda. 0
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள். Ch-m- um-méd-co! C---- u- m------ C-a-e u- m-d-c-! ---------------- Chame um médico! 0
போலீஸை கூப்பிடுங்கள். Chame - p--íc--! C---- a p------- C-a-e a p-l-c-a- ---------------- Chame a polícia! 0
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். O- -eus docu-en-os, por -a---. O- s--- d---------- p-- f----- O- s-u- d-c-m-n-o-, p-r f-v-r- ------------------------------ Os seus documentos, por favor. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள். A ------rteira -e-m----ista,-------v-r. A s-- c------- d- m--------- p-- f----- A s-a c-r-e-r- d- m-t-r-s-a- p-r f-v-r- --------------------------------------- A sua carteira de motorista, por favor. 0
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள். Os--eus----u-ento--d- -a-ro,-po--favor. O- s--- d--------- d- c----- p-- f----- O- s-u- d-c-m-n-o- d- c-r-o- p-r f-v-r- --------------------------------------- Os seus documentos do carro, por favor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -