పదబంధం పుస్తకం

te పరిచయం   »   hr Upoznavanje

3 [మూడు]

పరిచయం

పరిచయం

3 [tri]

Upoznavanje

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నమస్కారం! B-g--/ B--! B--- / B--- B-g- / B-k- ----------- Bog! / Bok! 0
నమస్కారం! D-bar--an! D---- d--- D-b-r d-n- ---------- Dobar dan! 0
మీరు ఎలా ఉన్నారు? Kako -te?-/--a-----? K--- s--- / K--- s-- K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si? 0
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? J--te -i Vi i- Eur-pe / Ev--p-? J---- l- V- i- E----- / E------ J-s-e l- V- i- E-r-p- / E-r-p-? ------------------------------- Jeste li Vi iz Europe / Evrope? 0
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? Jeste----V--iz-A-e-ik-? J---- l- V- i- A------- J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike? 0
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? Je-t- -i--i i- Azi-e? J---- l- V- i- A----- J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije? 0
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? U-koje- ho--lu--te sm--š---i? U k---- h----- s-- s--------- U k-j-m h-t-l- s-e s-j-š-e-i- ----------------------------- U kojem hotelu ste smješteni? 0
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? K-li---du-------ve- ---j-? K----- d--- s-- v-- o----- K-l-k- d-g- s-e v-ć o-d-e- -------------------------- Koliko dugo ste već ovdje? 0
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? Koli-o d-g--o-t---t-? K----- d--- o-------- K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete? 0
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? D-pa-- -i --------v---? D----- l- V-- s- o----- D-p-d- l- V-m s- o-d-e- ----------------------- Dopada li Vam se ovdje? 0
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? J--t- li -- ---je na--o---n--- o-m--u? J---- l- V- o---- n- g-------- o------ J-s-e l- V- o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-? -------------------------------------- Jeste li Vi ovdje na godišnjem odmoru? 0
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! P---et-t---e--e--om! P-------- m- j------ P-s-e-i-e m- j-d-o-! -------------------- Posjetite me jednom! 0
ఇది నా చిరునామా O---je----- -dr---. O-- j- m--- a------ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa. 0
రేపు మనం కలుద్దామా? Hoćem--l-------t---v---e-i? H----- l- s- s---- v------- H-ć-m- l- s- s-t-a v-d-e-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra vidjeti? 0
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి Ža--m---e- ima--već-n--to-d--go u---a-u. Ž-- m- j-- i--- v-- n---- d---- u p----- Ž-o m- j-, i-a- v-ć n-š-o d-u-o u p-a-u- ---------------------------------------- Žao mi je, imam već nešto drugo u planu. 0
సెలవు! Bok! - B--! --------! B--- / B--- / Z------ B-k- / B-g- / Z-o-o-! --------------------- Bok! / Bog! / Zbogom! 0
ఇంక సెలవు! D-v-----a! D--------- D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja! 0
మళ్ళీ కలుద్దాము! D- us-o-o! D- u------ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -