పదబంధం పుస్తకం

te ఆటలు   »   hr Sport

49 [నలభై తొమ్మిది]

ఆటలు

ఆటలు

49 [četrdeset i devet]

Sport

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా? Ba-i- -i-se-spor---? B---- l- s- s------- B-v-š l- s- s-o-t-m- -------------------- Baviš li se sportom? 0
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం Da,-m-ra--se k-etati. D-- m---- s- k------- D-, m-r-m s- k-e-a-i- --------------------- Da, moram se kretati. 0
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని I-e--u j-dn-----r---o-udr---nje. I--- u j---- s------- u--------- I-e- u j-d-o s-o-t-k- u-r-ž-n-e- -------------------------------- Idem u jedno sportsko udruženje. 0
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము I-r--o -o-o--t. I----- n------- I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము Po---a----i-a-o. P------ p------- P-n-k-d p-i-a-o- ---------------- Ponekad plivamo. 0
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము I-i --z--- --ci--. I-- v----- b------ I-i v-z-m- b-c-k-. ------------------ Ili vozimo bicikl. 0
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది U-n--em --a---im- -o---e--- s-a-io-. U n---- g---- i-- n-------- s------- U n-š-m g-a-u i-a n-g-m-t-i s-a-i-n- ------------------------------------ U našem gradu ima nogometni stadion. 0
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది I---t--o--r i baz-- -a-s-unom. I-- t------ i b---- s- s------ I-a t-k-đ-r i b-z-n s- s-u-o-. ------------------------------ Ima također i bazen sa saunom. 0
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది I---------n--a-g-lf. I i-- t---- z- g---- I i-a t-r-n z- g-l-. -------------------- I ima teren za golf. 0
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది? Š-o---a-n- t--ev-zi--? Š-- i-- n- t---------- Š-o i-a n- t-l-v-z-j-? ---------------------- Što ima na televiziji? 0
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది Upr-v- --aje no-omet-a u-akmic-. U----- t---- n-------- u-------- U-r-v- t-a-e n-g-m-t-a u-a-m-c-. -------------------------------- Upravo traje nogometna utakmica. 0
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది Nj---č---mom-a--------rot-v-e---e-ke. N------- m----- i--- p----- e-------- N-e-a-k- m-m-a- i-r- p-o-i- e-g-e-k-. ------------------------------------- Njemačka momčad igra protiv engleske. 0
ఎవరు గెలుస్తున్నారు? T-o----p-bi--d-ti? T-- ć- p---------- T-o ć- p-b-j-d-t-? ------------------ Tko će pobijediti? 0
నాకు తెలియదు N-m-- -o--a. N---- p----- N-m-m p-j-a- ------------ Nemam pojma. 0
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది Tr-n--n- ---n-r------o. T------- j- n---------- T-e-u-n- j- n-r-j-š-n-. ----------------------- Trenutno je neriješeno. 0
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు Sudac-j- i- B-l---e. S---- j- i- B------- S-d-c j- i- B-l-i-e- -------------------- Sudac je iz Belgije. 0
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది Sada se i-v----j-d--a-s-era-. S--- s- i----- j------------- S-d- s- i-v-d- j-d-n-e-t-r-c- ----------------------------- Sada se izvodi jedanaesterac. 0
గోల్! ఒకటి-సున్నా! Gol! J--a- -re-- n-l-! G--- J---- p---- n---- G-l- J-d-n p-e-a n-l-! ---------------------- Gol! Jedan prema nula! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -