పదబంధం పుస్తకం

te పరిచయం   »   sr Упознати

3 [మూడు]

పరిచయం

పరిచయం

3 [три]

3 [tri]

Упознати

[Upoznati]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నమస్కారం! З-----! Здраво! З-р-в-! ------- Здраво! 0
Zd---o! Zdravo! Z-r-v-! ------- Zdravo!
నమస్కారం! Доб-р ---! Добар дан! Д-б-р д-н- ---------- Добар дан! 0
Do-ar-da-! Dobar dan! D-b-r d-n- ---------- Dobar dan!
మీరు ఎలా ఉన్నారు? Како -те?---Как---и? Како сте? / Како си? К-к- с-е- / К-к- с-? -------------------- Како сте? / Како си? 0
Ka---s-e--- Kako -i? Kako ste? / Kako si? K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si?
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా? Ј-с-е ли ----- -в--пе? Јесте ли Ви из Европе? Ј-с-е л- В- и- Е-р-п-? ---------------------- Јесте ли Ви из Европе? 0
Je-t--li Vi-i- Ev--p-? Jeste li Vi iz Evrope? J-s-e l- V- i- E-r-p-? ---------------------- Jeste li Vi iz Evrope?
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా? Јес-- -и-Ви--з-А---ик-? Јесте ли Ви из Америке? Ј-с-е л- В- и- А-е-и-е- ----------------------- Јесте ли Ви из Америке? 0
Je--e--- Vi i- A-e-i-e? Jeste li Vi iz Amerike? J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike?
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా? Ј-----л- -и и--А-и-е? Јесте ли Ви из Азије? Ј-с-е л- В- и- А-и-е- --------------------- Јесте ли Ви из Азије? 0
Jeste--i--i -z-A----? Jeste li Vi iz Azije? J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije?
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు? У --ј---хо-ел--с-- сме-т--и? У којем хотелу сте смештени? У к-ј-м х-т-л- с-е с-е-т-н-? ---------------------------- У којем хотелу сте смештени? 0
U --jem ---el---te---ešt---? U kojem hotelu ste smešteni? U k-j-m h-t-l- s-e s-e-t-n-? ---------------------------- U kojem hotelu ste smešteni?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు? Ко-и---ду-- --е--е- о--е? Колико дуго сте већ овде? К-л-к- д-г- с-е в-ћ о-д-? ------------------------- Колико дуго сте већ овде? 0
Kol--o----- -t--v-ć-ovde? Koliko dugo ste vec- ovde? K-l-k- d-g- s-e v-c- o-d-? -------------------------- Koliko dugo ste već ovde?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు? Ко-и------- о-та-ете? Колико дуго остајете? К-л-к- д-г- о-т-ј-т-? --------------------- Колико дуго остајете? 0
K-li----ug-----aj---? Koliko dugo ostajete? K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete?
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా? Д-пад--ли-Вам-с-----е? Допада ли Вам се овде? Д-п-д- л- В-м с- о-д-? ---------------------- Допада ли Вам се овде? 0
D-p-d- li-V-m se ov--? Dopada li Vam se ovde? D-p-d- l- V-m s- o-d-? ---------------------- Dopada li Vam se ovde?
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా? Ј--т------в-е-н---о--ш--- о--ор-? Јесте ли овде на годишњем одмору? Ј-с-е л- о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-? --------------------------------- Јесте ли овде на годишњем одмору? 0
Je-te l- -v-e-n--g----nj-m od--ru? Jeste li ovde na godišnjem odmoru? J-s-e l- o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-? ---------------------------------- Jeste li ovde na godišnjem odmoru?
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి! По-ет------ -ед-о-! Посетите ме једном! П-с-т-т- м- ј-д-о-! ------------------- Посетите ме једном! 0
P----ite-m----d---! Posetite me jednom! P-s-t-t- m- j-d-o-! ------------------- Posetite me jednom!
ఇది నా చిరునామా О-о--- --ј- а--е--. Ово је моја адреса. О-о ј- м-ј- а-р-с-. ------------------- Ово је моја адреса. 0
Ovo -e-m--a-----s-. Ovo je moja adresa. O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa.
రేపు మనం కలుద్దామా? Х----о ---с--сутр- -идети? Хоћемо ли се сутра видети? Х-ћ-м- л- с- с-т-а в-д-т-? -------------------------- Хоћемо ли се сутра видети? 0
H-ć-mo ---s-----r- ---e-i? Hoc-emo li se sutra videti? H-c-e-o l- s- s-t-a v-d-t-? --------------------------- Hoćemo li se sutra videti?
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి Жао--и--е,----м -ећ -у-р---ешто -о-ов-рен-. Жао ми је, имам већ сутра нешто договорено. Ж-о м- ј-, и-а- в-ћ с-т-а н-ш-о д-г-в-р-н-. ------------------------------------------- Жао ми је, имам већ сутра нешто договорено. 0
Ž-- -- je,-i-am--eć-sutra neš-- do--v--eno. Žao mi je, imam vec- sutra nešto dogovoreno. Ž-o m- j-, i-a- v-c- s-t-a n-š-o d-g-v-r-n-. -------------------------------------------- Žao mi je, imam već sutra nešto dogovoreno.
సెలవు! Ћа-!-- -бог-м! Ћао! / Збогом! Ћ-о- / З-о-о-! -------------- Ћао! / Збогом! 0
Ćao- --Z----m! C-ao! / Zbogom! C-a-! / Z-o-o-! --------------- Ćao! / Zbogom!
ఇంక సెలవు! Дов-ђе-а! Довиђења! Д-в-ђ-њ-! --------- Довиђења! 0
Do-iđ----! Doviđenja! D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja!
మళ్ళీ కలుద్దాము! До----ор-! До ускоро! Д- у-к-р-! ---------- До ускоро! 0
Do-us--ro! Do uskoro! D- u-k-r-! ---------- Do uskoro!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -