మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
М-ј-----не--те-е -е -г--ти с---у--ом.
М__ с__ н_ х____ с_ и_____ с_ л______
М-ј с-н н- х-е-е с- и-р-т- с- л-т-о-.
-------------------------------------
Мој син не хтеде се играти са лутком.
0
Moj si--ne ht--- -e--g-ati -a--u-k-m.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
Мој син не хтеде се играти са лутком.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
Мо-а ће-ка--- хт--- -гр--и-ф--б--.
М___ ћ____ н_ х____ и_____ ф______
М-ј- ћ-р-а н- х-е-е и-р-т- ф-д-а-.
----------------------------------
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
0
M--a c-e-ka -e h-e---i---t- -ud---.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
Мо----е----е хте-- игра-- -ах са мн-м.
М___ ж___ н_ х____ и_____ ш__ с_ м____
М-ј- ж-н- н- х-е-е и-р-т- ш-х с- м-о-.
--------------------------------------
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
0
Moj- že-- ne--ted- --r-ti --h--- m---.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
М-ј---е-а-н- --е-о-- -ћи-- -е--у.
М___ д___ н_ х______ и__ у ш_____
М-ј- д-ц- н- х-е-о-е и-и у ш-т-у-
---------------------------------
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
0
Moja----a ne----d-š-----i-u---t-ju.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
О---не--т-д------с--е---и --бу.
О__ н_ х______ п_________ с____
О-и н- х-е-о-е п-с-р-м-т- с-б-.
-------------------------------
Они не хтедоше поспремити собу.
0
O---ne --edo-e---s-r-m--i ---u.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
Они не хтедоше поспремити собу.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
О----е---е-ош--ић----кр-в--.
О__ н_ х______ и__ у к______
О-и н- х-е-о-е и-и у к-е-е-.
----------------------------
Они не хтедоше ићи у кревет.
0
On- -- h---oš- ić- --kr----.
O__ n_ h______ i__ u k______
O-i n- h-e-o-e i-́- u k-e-e-.
-----------------------------
Oni ne htedoše ići u krevet.
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
Они не хтедоше ићи у кревет.
Oni ne htedoše ići u krevet.
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Он ----м--- -е--и-сла--л--.
О_ н_ с____ ј____ с________
О- н- с-е-е ј-с-и с-а-о-е-.
---------------------------
Он не смеде јести сладолед.
0
O- n---mede--e-ti ----ol-d.
O_ n_ s____ j____ s________
O- n- s-e-e j-s-i s-a-o-e-.
---------------------------
On ne smede jesti sladoled.
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Он не смеде јести сладолед.
On ne smede jesti sladoled.
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Он не с-е---је-ти-чо--ладу.
О_ н_ с____ ј____ ч________
О- н- с-е-е ј-с-и ч-к-л-д-.
---------------------------
Он не смеде јести чоколаду.
0
O------me-- j---i-č--o-ad-.
O_ n_ s____ j____ č________
O- n- s-e-e j-s-i č-k-l-d-.
---------------------------
On ne smede jesti čokoladu.
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Он не смеде јести чоколаду.
On ne smede jesti čokoladu.
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
О--н- с-е-е је-ти-бо-бо-е.
О_ н_ с____ ј____ б_______
О- н- с-е-е ј-с-и б-м-о-е-
--------------------------
Он не смеде јести бомбоне.
0
O- ---sm------s-i ----o--.
O_ n_ s____ j____ b_______
O- n- s-e-e j-s-i b-m-o-e-
--------------------------
On ne smede jesti bombone.
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Он не смеде јести бомбоне.
On ne smede jesti bombone.
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
Ј--сме--- нешто з--еле--.
Ј_ с_____ н____ з________
Ј- с-е-о- н-ш-о з-ж-л-т-.
-------------------------
Ја смедох нешто зажелети.
0
Ja-s------ne--- -a-el-ti.
J_ s_____ n____ z________
J- s-e-o- n-š-o z-ž-l-t-.
-------------------------
Ja smedoh nešto zaželeti.
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
Ја смедох нешто зажелети.
Ja smedoh nešto zaželeti.
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Ј--с-ед-х к--и-и --би-х-љин-.
Ј_ с_____ к_____ с___ х______
Ј- с-е-о- к-п-т- с-б- х-љ-н-.
-----------------------------
Ја смедох купити себи хаљину.
0
Ja ---do---up-t--se-i --lj---.
J_ s_____ k_____ s___ h_______
J- s-e-o- k-p-t- s-b- h-l-i-u-
------------------------------
Ja smedoh kupiti sebi haljinu.
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Ја смедох купити себи хаљину.
Ja smedoh kupiti sebi haljinu.
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Ја -м---- ----и с-би--е-ну-пр--ину.
Ј_ с_____ у____ с___ ј____ п_______
Ј- с-е-о- у-е-и с-б- ј-д-у п-а-и-у-
-----------------------------------
Ја смедох узети себи једну пралину.
0
J---m--o- u-eti se-i je--u-pr---n-.
J_ s_____ u____ s___ j____ p_______
J- s-e-o- u-e-i s-b- j-d-u p-a-i-u-
-----------------------------------
Ja smedoh uzeti sebi jednu pralinu.
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Ја смедох узети себи једну пралину.
Ja smedoh uzeti sebi jednu pralinu.
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
С---е--- -- пу-ит--у а--ону?
С____ л_ т_ п_____ у а______
С-е-е л- т- п-ш-т- у а-и-н-?
----------------------------
Смеде ли ти пушити у авиону?
0
Smed- li ---p-š--i u --i-n-?
S____ l_ t_ p_____ u a______
S-e-e l- t- p-š-t- u a-i-n-?
----------------------------
Smede li ti pušiti u avionu?
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Смеде ли ти пушити у авиону?
Smede li ti pušiti u avionu?
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
См--е -и -и ---и--и-о - ----иц-?
С____ л_ т_ п___ п___ у б_______
С-е-е л- т- п-т- п-в- у б-л-и-и-
--------------------------------
Смеде ли ти пити пиво у болници?
0
S-e-- ----i--------vo-- bo-----?
S____ l_ t_ p___ p___ u b_______
S-e-e l- t- p-t- p-v- u b-l-i-i-
--------------------------------
Smede li ti piti pivo u bolnici?
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Смеде ли ти пити пиво у болници?
Smede li ti piti pivo u bolnici?
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
С-е-е л--т--по-е--- --а --х--е-?
С____ л_ т_ п______ п__ у х_____
С-е-е л- т- п-в-с-и п-а у х-т-л-
--------------------------------
Смеде ли ти повести пса у хотел?
0
Sm-d- ----- po-------s-----o-el?
S____ l_ t_ p______ p__ u h_____
S-e-e l- t- p-v-s-i p-a u h-t-l-
--------------------------------
Smede li ti povesti psa u hotel?
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Смеде ли ти повести пса у хотел?
Smede li ti povesti psa u hotel?
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
На -ас---ту----а --е-ош----та-- дуж- в---.
Н_ р_______ д___ с______ о_____ д___ в____
Н- р-с-у-т- д-ц- с-е-о-е о-т-т- д-ж- в-н-.
------------------------------------------
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
0
Na ra--u-t- d-ca -m-doš---s-ati--už---a--.
N_ r_______ d___ s______ o_____ d___ v____
N- r-s-u-t- d-c- s-e-o-e o-t-t- d-ž- v-n-.
------------------------------------------
Na raspustu deca smedoše ostati duže vani.
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
Na raspustu deca smedoše ostati duže vani.
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
О-и----до-е ---о--е иг-ати у-д-о-иш--.
О__ с______ д___ с_ и_____ у д________
О-и с-е-о-е д-г- с- и-р-т- у д-о-и-т-.
--------------------------------------
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
0
Oni --edo-e-du---se--g-a-i----v--iš-u.
O__ s______ d___ s_ i_____ u d________
O-i s-e-o-e d-g- s- i-r-t- u d-o-i-t-.
--------------------------------------
Oni smedoše dugo se igrati u dvorištu.
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
Oni smedoše dugo se igrati u dvorištu.
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
О----ме-о-е-д--о---т--и-бу---.
О__ с______ д___ о_____ б_____
О-и с-е-о-е д-г- о-т-т- б-д-и-
------------------------------
Они смедоше дуго остати будни.
0
O------do----u-o -s-a-----dn-.
O__ s______ d___ o_____ b_____
O-i s-e-o-e d-g- o-t-t- b-d-i-
------------------------------
Oni smedoše dugo ostati budni.
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Они смедоше дуго остати будни.
Oni smedoše dugo ostati budni.