పదబంధం పుస్తకం

te ఇంటి చుట్టూ   »   sr У кући

17 [పదిహేడు]

ఇంటి చుట్టూ

ఇంటి చుట్టూ

17 [седамнаест]

17 [sedamnaest]

У кући

U kući

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది Овд--ј--н--- ---а. О___ ј_ н___ к____ О-д- ј- н-ш- к-ћ-. ------------------ Овде је наша кућа. 0
O--e je ---- kuc-a. O___ j_ n___ k____ O-d- j- n-š- k-c-a- ------------------- Ovde je naša kuća.
కప్పు పైన ఉంది Г-р- је--р--. Г___ ј_ к____ Г-р- ј- к-о-. ------------- Горе је кров. 0
G-re--e--ro-. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov.
అడుగు మట్టము కింద ఉంది Д--е ----о--ум. Д___ ј_ п______ Д-л- ј- п-д-у-. --------------- Доле је подрум. 0
D-l---- --dru-. D___ j_ p______ D-l- j- p-d-u-. --------------- Dole je podrum.
ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది Из-------ј- в--. И__ к___ ј_ в___ И-а к-ћ- ј- в-т- ---------------- Иза куће је врт. 0
Iz- kuc-- ----r-. I__ k___ j_ v___ I-a k-c-e j- v-t- ----------------- Iza kuće je vrt.
ఇంటి ముందు వీధీ లేదు П--д кућ---не-а-у--ц-. П___ к____ н___ у_____ П-е- к-ћ-м н-м- у-и-е- ---------------------- Пред кућом нема улице. 0
P--d-k--́o--n-m- u--c-. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-c-o- n-m- u-i-e- ----------------------- Pred kućom nema ulice.
ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి П-----к--е -е д-веће. П____ к___ ј_ д______ П-р-д к-ћ- ј- д-в-ћ-. --------------------- Поред куће је дрвеће. 0
P--ed k---e j----ve---. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-c-e j- d-v-c-e- ----------------------- Pored kuće je drveće.
నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది Овд- је м---ст-н. О___ ј_ м__ с____ О-д- ј- м-ј с-а-. ----------------- Овде је мој стан. 0
Ovde j---oj---an. O___ j_ m__ s____ O-d- j- m-j s-a-. ----------------- Ovde je moj stan.
వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి О--- су -ухиња-и ----тил-. О___ с_ к_____ и к________ О-д- с- к-х-њ- и к-п-т-л-. -------------------------- Овде су кухиња и купатило. 0
O--e su-k-h--------upat---. O___ s_ k______ i k________ O-d- s- k-h-n-a i k-p-t-l-. --------------------------- Ovde su kuhinja i kupatilo.
లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి Та-о-----нев-----б- - с---а-- с--а. Т___ ј_ д_____ с___ и с______ с____ Т-м- ј- д-е-н- с-б- и с-а-а-а с-б-. ----------------------------------- Тамо је дневна соба и спаваћа соба. 0
Ta----e------a s-b--i s--vać---o-a. T___ j_ d_____ s___ i s______ s____ T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-́- s-b-. ------------------------------------ Tamo je dnevna soba i spavaća soba.
ముందు తలుపు మూసి ఉంది В-ат--куће су -ат-ор-н-. В____ к___ с_ з_________ В-а-а к-ћ- с- з-т-о-е-а- ------------------------ Врата куће су затворена. 0
Vrat----c-- -u -a--or---. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-c-e s- z-t-o-e-a- ------------------------- Vrata kuće su zatvorena.
కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి Ал----озо-- -у -т--рени. А__ п______ с_ о________ А-и п-о-о-и с- о-в-р-н-. ------------------------ Али прозори су отворени. 0
A----rozo-- s----vo-e--. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni.
ఈరోజు వేడిగా ఉంది Д-на- ј- --уће. Д____ ј_ в_____ Д-н-с ј- в-у-е- --------------- Данас је вруће. 0
Dan-s--e--ru-́-. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-́-. ---------------- Danas je vruće.
మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము М- ид--о у-д--вну собу. М_ и____ у д_____ с____ М- и-е-о у д-е-н- с-б-. ----------------------- Ми идемо у дневну собу. 0
M----e-o-- -n-vnu--ob-. M_ i____ u d_____ s____ M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu.
అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి Та-- -у с----- фо-ељ-. Т___ с_ с___ и ф______ Т-м- с- с-ф- и ф-т-љ-. ---------------------- Тамо су софа и фотеља. 0
Tam--s- ---- - f--e-ja. T___ s_ s___ i f_______ T-m- s- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo su sofa i fotelja.
దయచేసి కూర్చోండి! Седн-те! С_______ С-д-и-е- -------- Седните! 0
S-d--t-! S_______ S-d-i-e- -------- Sednite!
అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది Т-мо-с-оји-мој -омпјуте-. Т___ с____ м__ к_________ Т-м- с-о-и м-ј к-м-ј-т-р- ------------------------- Тамо стоји мој компјутер. 0
Ta---s---i--oj---mpju-er. T___ s____ m__ k_________ T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter.
అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది Т--- -т-ји-м--а-м------ лини--. Т___ с____ м___ м______ л______ Т-м- с-о-и м-ј- м-з-ч-а л-н-ј-. ------------------------------- Тамо стоји моја музичка линија. 0
T--o -toji--o-- -uz---a --n--a. T___ s____ m___ m______ l______ T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija.
టీవీ సెట్ సరి కొత్తది Т-ле----р--е -от-уно--о-. Т________ ј_ п______ н___ Т-л-в-з-р ј- п-т-у-о н-в- ------------------------- Телевизор је потпуно нов. 0
T----izo- -e -ot---o n--. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -