Berlin’e bir sonraki tren ne zaman kalkıyor?
ਬਰ-ਿਨ ਲਈ-ਅਗਲ-ਟ੍ਰ-ਨ---ੋਂ---?
ਬ---- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ--
ਬ-ਲ-ਨ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
bar-l----la-ī -galī---na---dō----i?
b------- l--- a--------- k---- h---
b-r-l-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-----------------------------------
baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Berlin’e bir sonraki tren ne zaman kalkıyor?
ਬਰਲਿਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
baralina la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Paris’e bir sonraki tren ne zaman kalkıyor?
ਪ-ਰਿਸ-ਲਈ----ੀਟ੍ਰ-- -ਦੋਂ---?
ਪ---- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ--
ਪ-ਰ-ਸ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
P--------a-- --a---r----kad-- h-i?
P------ l--- a--------- k---- h---
P-i-i-a l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
----------------------------------
Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Paris’e bir sonraki tren ne zaman kalkıyor?
ਪੈਰਿਸ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Pairisa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Londra’ya bir sonraki tren ne zaman kalkıyor?
ਲੰ-- -ਈ ਅਗ---੍ਰ-ਨ-ਕ--- ਹੈ?
ਲ--- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ--
ਲ-ਦ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
--------------------------
ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
L--a-a --'- -gal--rē---k-d-- -ai?
L----- l--- a--------- k---- h---
L-d-n- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
---------------------------------
Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Londra’ya bir sonraki tren ne zaman kalkıyor?
ਲੰਦਨ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ladana la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Tren Varşova’ya saat kaçta kalkıyor?
ਵਾ-ਸ---ਈ-ਅਗਲ-ਟ੍--- -ਦੋਂ --?
ਵ---- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ--
ਵ-ਰ-ਾ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
---------------------------
ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Vā--s- l----ag-l-ṭr-na k---ṁ ---?
V----- l--- a--------- k---- h---
V-r-s- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
---------------------------------
Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Tren Varşova’ya saat kaçta kalkıyor?
ਵਾਰਸਾ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Vārasā la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Tren Stockholm’e saat kaçta kalkıyor?
ਸਟ--ਹੋਮ ਲ- ਅ---ਟ--ੇ----ੋ- -ੈ?
ਸ------ ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ--
ਸ-ਾ-ਹ-ਮ ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
-----------------------------
ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
S--ā-ahō-a -a---a---īṭr--a--a----ha-?
S--------- l--- a--------- k---- h---
S-ṭ-k-h-m- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-------------------------------------
Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Tren Stockholm’e saat kaçta kalkıyor?
ਸਟਾਕਹੋਮ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Saṭākahōma la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Tren Budapeşte’ye saat kaçta kalkıyor?
ਬੁ-ਾ--ਸਟ--- ਅਗ-ੀਟ੍-----ਦੋ--ਹ-?
ਬ------- ਲ- ਅ-------- ਕ--- ਹ--
ਬ-ਡ-ਪ-ਸ- ਲ- ਅ-ਲ-ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਹ-?
------------------------------
ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
B-ḍ-pē-aṭa la'--ag----r--a--a-ō---ai?
B--------- l--- a--------- k---- h---
B-ḍ-p-s-ṭ- l-'- a-a-ī-r-n- k-d-ṁ h-i-
-------------------------------------
Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Tren Budapeşte’ye saat kaçta kalkıyor?
ਬੁਡਾਪੇਸਟ ਲਈ ਅਗਲੀਟ੍ਰੇਨ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Buḍāpēsaṭa la'ī agalīṭrēna kadōṁ hai?
Madrid’e bir bilet istiyorum.
ਮੈਨੂ- ----ਰਿ---ਾ --ਕ ਟਿਕਟ-ਚਾ-ੀ-ਾ---।
ਮ---- ਮ------ ਦ- ਇ-- ਟ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਡ-ਰ-ਡ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-inū--aiḍ---a -- --a --kaṭ--c---d--h--.
M---- m------- d- i-- ṭ----- c----- h---
M-i-ū m-i-r-ḍ- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Madrid’e bir bilet istiyorum.
ਮੈਨੂੰ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū maiḍriḍa dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Prag’a bir bilet istiyorum.
ਮੈਨ-- ਪ---- -- ਇੱ- --ਕਟ-ਚ--ੀ-ਾ ਹ-।
ਮ---- ਪ---- ਦ- ਇ-- ਟ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ਰ-ਗ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
M-------ā-a--ā -----ik-ṭ----h--- ---.
M---- p---- d- i-- ṭ----- c----- h---
M-i-ū p-ā-a d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Prag’a bir bilet istiyorum.
ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਾਗ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū prāga dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Bern’e bir bilet istiyorum.
ਮ-ਨੂੰ-ਬਰਨ ----ੱ---ਿਕ- -ਾ-ੀਦਾ --।
ਮ---- ਬ-- ਦ- ਇ-- ਟ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਨ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mainū-b-r----d---ka--ik-----āhīd- --i.
M---- b----- d- i-- ṭ----- c----- h---
M-i-ū b-r-n- d- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Bern’e bir bilet istiyorum.
ਮੈਨੂੰ ਬਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū barana dā ika ṭikaṭa cāhīdā hai.
Tren kaçta Viyana’ya varıyor?
ਟ---- ਵੀਅ------ਨ- ਵਜ- -ਹ--ਚਦ- -ੈ?
ਟ---- ਵ---- ਕ---- ਵ-- ਪ------ ਹ--
ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ਅ-ਾ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
---------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ---a -ī-a-- ki-- --j- --h--ad- h--?
Ṭ---- v----- k--- v--- p------- h---
Ṭ-ē-a v-'-n- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
------------------------------------
Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai?
Tren kaçta Viyana’ya varıyor?
ਟ੍ਰੇਨ ਵੀਅਨਾ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna vī'anā kinē vajē pahucadī hai?
Tren kaçta Moskova’ya varıyor?
ਟ੍ਰੇਨ--ਾਸ-- ---ਨ- ਵ-ੇ ---ੰਚਦ- ਹੈ?
ਟ---- ਮ---- ਕ---- ਵ-- ਪ------ ਹ--
ਟ-ਰ-ਨ ਮ-ਸ-ੋ ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
---------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ-ēna ---akō-k--ē----ē p-h--a------?
Ṭ---- m----- k--- v--- p------- h---
Ṭ-ē-a m-s-k- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
------------------------------------
Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai?
Tren kaçta Moskova’ya varıyor?
ਟ੍ਰੇਨ ਮਾਸਕੋ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna māsakō kinē vajē pahucadī hai?
Tren kaçta Amsterdam’a varıyor?
ਟ੍--ਨ---ਟ੍-ੋਡ-ਰਮ -ਿੰ---ਵ-ੇ --ੁੰ----ਹ-?
ਟ---- ਐ--------- ਕ---- ਵ-- ਪ------ ਹ--
ਟ-ਰ-ਨ ਐ-ਟ-ਰ-ਡ-ਰ- ਕ-ੰ-ੇ ਵ-ੇ ਪ-ੁ-ਚ-ੀ ਹ-?
--------------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
0
Ṭr-na a--a-r-ḍ--r-ma-kin--v-jē pa-----ī----?
Ṭ---- a------------- k--- v--- p------- h---
Ṭ-ē-a a-s-ṭ-ō-a-r-m- k-n- v-j- p-h-c-d- h-i-
--------------------------------------------
Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai?
Tren kaçta Amsterdam’a varıyor?
ਟ੍ਰੇਨ ਐਸਟ੍ਰੋਡੈਰਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਪਹੁੰਚਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna aisaṭrōḍairama kinē vajē pahucadī hai?
Aktarma yapmam lazım mı?
ਕੀ-ਮ-ਨ-- -੍ਰੇ----ਲਣ------ੜ --?
ਕ- ਮ---- ਟ---- ਬ--- ਦ- ਲ-- ਹ--
ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਟ-ਰ-ਨ ਬ-ਲ- ਦ- ਲ-ੜ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
0
K- m-------ēna ba--laṇ--dī-l--a hai?
K- m---- ṭ---- b------- d- l--- h---
K- m-i-ū ṭ-ē-a b-d-l-ṇ- d- l-ṛ- h-i-
------------------------------------
Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai?
Aktarma yapmam lazım mı?
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਟ੍ਰੇਨ ਬਦਲਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?
Kī mainū ṭrēna badalaṇa dī lōṛa hai?
Tren hangi perondan kalkıyor?
ਟ--ੇਨ-----ੇ--ਲੇਟ-ਾਰਮ-ਤ-ਂ ਜ------ੈ?
ਟ---- ਕ---- ਪ------- ਤ-- ਜ---- ਹ--
ਟ-ਰ-ਨ ਕ-ਹ-ੇ ਪ-ੇ-ਫ-ਰ- ਤ-ਂ ਜ-ਂ-ੀ ਹ-?
----------------------------------
ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
0
Ṭ---- kihaṛē p-l---p-ār--a tōṁ -ā-d----i?
Ṭ---- k----- p------------ t-- j---- h---
Ṭ-ē-a k-h-ṛ- p-l-ṭ-p-ā-a-a t-ṁ j-n-ī h-i-
-----------------------------------------
Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai?
Tren hangi perondan kalkıyor?
ਟ੍ਰੇਨ ਕਿਹੜੇ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੋਂ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
Ṭrēna kihaṛē palēṭaphārama tōṁ jāndī hai?
Trende yataklı vagon var mı?
ਕੀ-ਟ੍ਰੇਨ -ਿੱਚ---ੀ-- --?
ਕ- ਟ---- ਵ--- ਸ---- ਹ--
ਕ- ਟ-ਰ-ਨ ਵ-ੱ- ਸ-ੀ-ਰ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ?
0
Kī ṭrē-- -ica s--ī--r- ha-?
K- ṭ---- v--- s------- h---
K- ṭ-ē-a v-c- s-l-p-r- h-i-
---------------------------
Kī ṭrēna vica salīpara hai?
Trende yataklı vagon var mı?
ਕੀ ਟ੍ਰੇਨ ਵਿੱਚ ਸਲੀਪਰ ਹੈ?
Kī ṭrēna vica salīpara hai?
Brüksel’e yalnız gidiş bileti istiyorum.
ਮ--ੂੰ-ਕੇ-ਲ ਬ-ਰਸੇਲਜ਼ -ਈ-ਇੱਕ ਟਿਕਟ---ਹ-ਦੀ -ੈ।
ਮ---- ਕ--- ਬ------ ਲ- ਇ-- ਟ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਵ- ਬ-ਰ-ੇ-ਜ਼ ਲ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Mainū---vala-b-a---a------ī-ika---k-ṭa c-hī---h--.
M---- k----- b-------- l--- i-- ṭ----- c----- h---
M-i-ū k-v-l- b-a-ē-a-a l-'- i-a ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
--------------------------------------------------
Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai.
Brüksel’e yalnız gidiş bileti istiyorum.
ਮੈਨੂੰ ਕੇਵਲ ਬ੍ਰਸੇਲਜ਼ ਲਈ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū kēvala brasēlaza la'ī ika ṭikaṭa cāhīdī hai.
Kopenhag’a bir geri dönüş bileti istiyorum.
ਮੈ-ੂੰ-ਕੋ--ਹ-ਗ---ਾ ਇੱਕ ---ਸ- ਯ-ਤ------- --ਹ-ਦਾ---।
ਮ---- ਕ------- ਦ- ਇ-- ਵ---- ਯ---- ਟ--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਪ-ਹ-ਗ- ਦ- ਇ-ਕ ਵ-ਪ-ੀ ਯ-ਤ-ਾ ਟ-ਕ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Mai-- --p-n---ig----d--ika--------yā------ik-ṭa c-hīd---a-.
M---- k------------ d- i-- v----- y----- ṭ----- c----- h---
M-i-ū k-p-n-h-i-a-a d- i-a v-p-s- y-t-r- ṭ-k-ṭ- c-h-d- h-i-
-----------------------------------------------------------
Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai.
Kopenhag’a bir geri dönüş bileti istiyorum.
ਮੈਨੂੰ ਕੋਪਨਹੈਗਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵਾਪਸੀ ਯਾਤਰਾ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kōpanahaigana dā ika vāpasī yātarā ṭikaṭa cāhīdā hai.
Yataklı vagondaki bir yerin ücreti ne kadar?
ਸ---ਰ ਵ-----ੱ--ਬਰਥ-ਦ- ਕਿ--ਾ-ਖ-- --ਦ---ੈ?
ਸ---- ਵ--- ਇ-- ਬ-- ਦ- ਕ---- ਖ-- ਲ--- ਹ--
ਸ-ੀ-ਰ ਵ-ੱ- ਇ-ਕ ਬ-ਥ ਦ- ਕ-ੰ-ਾ ਖ-ਚ ਲ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------------
ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ?
0
Sal------v--a-ik- -ara-h--d- k-n--kh-rac---ag------i?
S------- v--- i-- b------ d- k--- k------ l----- h---
S-l-p-r- v-c- i-a b-r-t-a d- k-n- k-a-a-a l-g-d- h-i-
-----------------------------------------------------
Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai?
Yataklı vagondaki bir yerin ücreti ne kadar?
ਸਲੀਪਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਰਥ ਦਾ ਕਿੰਨਾ ਖਰਚ ਲਗਦਾ ਹੈ?
Salīpara vica ika baratha dā kinā kharaca lagadā hai?