Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
ਕੀ--ਜ਼-ਰ ਐ-----ਨ-----ੱਲ੍-- ----ਦਾ -ੈ?
ਕ- ਬ--- ਐ---- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਬ-ਾ- ਐ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਬਜ਼ਾਰ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
0
k--b---ra-a-t---r--n--k--l----ra---ā ---?
k- b----- a------- n- k------ r----- h---
k- b-z-r- a-t-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i-
-----------------------------------------
kī bazāra aitavāra nū khul'hā rahidā hai?
Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
ਕੀ ਬਜ਼ਾਰ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
kī bazāra aitavāra nū khul'hā rahidā hai?
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
ਕ- -ੇਲਾ ------ ਨ----ੁ-ਲ੍-ਾ ਰ----ਾ ਹ-?
ਕ- ਮ--- ਸ----- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਮ-ਲ- ਸ-ਮ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------
ਕੀ ਮੇਲਾ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
0
Kī -ēl- -ōm-vā-a n- k-u-'hā---h--- ha-?
K- m--- s------- n- k------ r----- h---
K- m-l- s-m-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i-
---------------------------------------
Kī mēlā sōmavāra nū khul'hā rahidā hai?
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
ਕੀ ਮੇਲਾ ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
Kī mēlā sōmavāra nū khul'hā rahidā hai?
Sergi Salı günleri açık mı?
ਕ- ਪ੍ਰ-ਰ-ਨੀ --ਗ-ਵਾਰ -ੂੰ-ਖੁੱਲ--ੀ--ਹ---- ਹੈ?
ਕ- ਪ------- ਮ------ ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਪ-ਰ-ਰ-ਨ- ਮ-ਗ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ੀ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ?
0
Kī---a--r--anī----a--vā-- nū -h---h- -a--d--h--?
K- p---------- m--------- n- k------ r----- h---
K- p-a-a-a-a-ī m-g-l-v-r- n- k-u-'-ī r-h-d- h-i-
------------------------------------------------
Kī pradaraśanī magalavāra nū khul'hī rahidī hai?
Sergi Salı günleri açık mı?
ਕੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ?
Kī pradaraśanī magalavāra nū khul'hī rahidī hai?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
ਕ- --ੜ-ਆ-- ----ਵ-----ੰ ----੍-ਾ-ਰ--ੰਦਾ ਹੈ?
ਕ- ਚ------ ਬ------ ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਚ-ੜ-ਆ-ਰ ਬ-ੱ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਚਿੜੀਆਘਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
0
K- --ṛī'ā-ha-a----h-v--- ----hul'hā--a-i-ā-h--?
K- c---------- b-------- n- k------ r----- h---
K- c-ṛ-'-g-a-a b-d-a-ā-a n- k-u-'-ā r-h-d- h-i-
-----------------------------------------------
Kī ciṛī'āghara budhavāra nū khul'hā rahidā hai?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
ਕੀ ਚਿੜੀਆਘਰ ਬੁੱਧਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
Kī ciṛī'āghara budhavāra nū khul'hā rahidā hai?
Müze Perşembe günleri açık mı?
ਕ---ਜਾ-ਬਘ---ੀਰਵਾ----- ਖ-ੱਲ-ਹਾ ਰਹਿ-----ੈ?
ਕ- ਅ------ ਵ----- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਅ-ਾ-ਬ-ਰ ਵ-ਰ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ਾ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------------
ਕੀ ਅਜਾਇਬਘਰ ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
0
K---------gh-r---ī-a------ū kh--'hā r-hi-- ---?
K- a----------- v------- n- k------ r----- h---
K- a-ā-i-a-h-r- v-r-v-r- n- k-u-'-ā r-h-d- h-i-
-----------------------------------------------
Kī ajā'ibaghara vīravāra nū khul'hā rahidā hai?
Müze Perşembe günleri açık mı?
ਕੀ ਅਜਾਇਬਘਰ ਵੀਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ?
Kī ajā'ibaghara vīravāra nū khul'hā rahidā hai?
Galeri Cuma günleri açık mı?
ਕ---ਿ--ਸ਼ਾ---ਸ਼ੁ--ਰ-ਾ---ੂੰ-ਖ-ੱ--ਹ---ਹ------ੈ?
ਕ- ਚ------- ਸ਼------- ਨ-- ਖ------ ਰ----- ਹ--
ਕ- ਚ-ਤ-ਸ਼-ਲ- ਸ਼-ੱ-ਰ-ਾ- ਨ-ੰ ਖ-ੱ-੍-ੀ ਰ-ਿ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------------------
ਕੀ ਚਿਤਰਸ਼ਾਲਾ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ?
0
K- ---ara-ālā------a-āra -ū-khul'-ī ----dī hai?
K- c--------- ś--------- n- k------ r----- h---
K- c-t-r-ś-l- ś-k-r-v-r- n- k-u-'-ī r-h-d- h-i-
-----------------------------------------------
Kī citaraśālā śukaravāra nū khul'hī rahidī hai?
Galeri Cuma günleri açık mı?
ਕੀ ਚਿਤਰਸ਼ਾਲਾ ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ ਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ?
Kī citaraśālā śukaravāra nū khul'hī rahidī hai?
Resim çekmeye izin var mı?
ਕੀ --ਵ--ਾ--ਖਿ--ੀ---ਜ----ਦ-ਆ---ਨ?
ਕ- ਤ------ ਖ------ ਜ- ਸ----- ਹ--
ਕ- ਤ-ਵ-ਰ-ਂ ਖ-ੱ-ੀ-ਂ ਜ- ਸ-ਦ-ਆ- ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ?
0
K- -a----rāṁ --i--'-ṁ jā--a-a---āṁ-h---?
K- t-------- k------- j- s-------- h----
K- t-s-v-r-ṁ k-i-ī-ā- j- s-k-d-'-ṁ h-n-?
----------------------------------------
Kī tasavīrāṁ khicī'āṁ jā sakadī'āṁ hana?
Resim çekmeye izin var mı?
ਕੀ ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ?
Kī tasavīrāṁ khicī'āṁ jā sakadī'āṁ hana?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
ਕ- ਪ---ੇ--ਸ਼ੁ---ਦੇਣ-----ਪ-ੇਗ-?
ਕ- ਪ----- ਸ਼--- ਦ--- ਹ- ਪ-----
ਕ- ਪ-ਰ-ੇ- ਸ਼-ਲ- ਦ-ਣ- ਹ- ਪ-ੇ-ਾ-
-----------------------------
ਕੀ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਹੀ ਪਵੇਗਾ?
0
K- pra--śa -ul-k--dēṇā--ī----ē-ā?
K- p------ ś----- d--- h- p------
K- p-a-ē-a ś-l-k- d-ṇ- h- p-v-g-?
---------------------------------
Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
ਕੀ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਦੇਣਾ ਹੀ ਪਵੇਗਾ?
Kī pravēśa śulaka dēṇā hī pavēgā?
Giriş ücreti ne kadar?
ਪ੍-ਵ-- ਸ਼--ਕ --ੰ----ੁੰਦ- -ੈ?
ਪ----- ਸ਼--- ਕ---- ਹ---- ਹ--
ਪ-ਰ-ੇ- ਸ਼-ਲ- ਕ-ੰ-ਾ ਹ-ੰ-ਾ ਹ-?
---------------------------
ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
0
P-----a -ula-a ki-ā hu-ā ha-?
P------ ś----- k--- h--- h---
P-a-ē-a ś-l-k- k-n- h-d- h-i-
-----------------------------
Pravēśa śulaka kinā hudā hai?
Giriş ücreti ne kadar?
ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਸ਼ੁਲਕ ਕਿੰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ?
Pravēśa śulaka kinā hudā hai?
Gruplar için bir indirim var mı?
ਕੀ-ਸਮੂਹ-- ਲ----ਈ---ਟ ਹੁੰ-ੀ ਹੈ?
ਕ- ਸ----- ਲ- ਕ-- ਛ-- ਹ---- ਹ--
ਕ- ਸ-ੂ-ਾ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਸਮੂਹਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
0
K----m-hāṁ----ī---'ī-c-ū-a -udī h-i?
K- s------ l--- k--- c---- h--- h---
K- s-m-h-ṁ l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i-
------------------------------------
Kī samūhāṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Gruplar için bir indirim var mı?
ਕੀ ਸਮੂਹਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
Kī samūhāṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Çocuklar için bir indirim var mı?
ਕ- -----ਂ ---ਕੋਈ-ਛ-- --ੰਦੀ---?
ਕ- ਬ----- ਲ- ਕ-- ਛ-- ਹ---- ਹ--
ਕ- ਬ-ਚ-ਆ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
0
K--ba--'āṁ la'ī-kō----hū-- hu----ai?
K- b------ l--- k--- c---- h--- h---
K- b-c-'-ṁ l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i-
------------------------------------
Kī baci'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Çocuklar için bir indirim var mı?
ਕੀ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
Kī baci'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
ਕੀ -ਿ--ਆਰ---ਂ-ਲਈ --ਈ ਛ---ਹ--ਦ- --?
ਕ- ਵ--------- ਲ- ਕ-- ਛ-- ਹ---- ਹ--
ਕ- ਵ-ਦ-ਆ-ਥ-ਆ- ਲ- ਕ-ਈ ਛ-ਟ ਹ-ੰ-ੀ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
0
K- v------a-h--āṁ -a---k-'ī ch--- hudī-h--?
K- v------------- l--- k--- c---- h--- h---
K- v-d-'-r-t-ī-ā- l-'- k-'- c-ū-a h-d- h-i-
-------------------------------------------
Kī vidi'ārathī'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
ਕੀ ਵਿਦਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਛੂਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ?
Kī vidi'ārathī'āṁ la'ī kō'ī chūṭa hudī hai?
Bu ne binası?
ਉ--ਇਮਾਰ- -----?
ਉ- ਇ---- ਕ- ਹ--
ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ- ਹ-?
---------------
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕੀ ਹੈ?
0
U----m-r--a-kī--a-?
U-- i------ k- h---
U-a i-ā-a-a k- h-i-
-------------------
Uha imārata kī hai?
Bu ne binası?
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕੀ ਹੈ?
Uha imārata kī hai?
Bina ne kadar eski?
ਉ- -ਮ--ਤ ਕ-ੰਨੇ --ਲ ਪੁ-------?
ਉ- ਇ---- ਕ---- ਸ-- ਪ----- ਹ--
ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ-ੰ-ੇ ਸ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-?
-----------------------------
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿੰਨੇ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ?
0
U-a --ā-----kinē--āl- p---ṇ- -ai?
U-- i------ k--- s--- p----- h---
U-a i-ā-a-a k-n- s-l- p-r-ṇ- h-i-
---------------------------------
Uha imārata kinē sāla purāṇī hai?
Bina ne kadar eski?
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿੰਨੇ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ?
Uha imārata kinē sāla purāṇī hai?
Binayı kim yaptı?
ਉ- ਇਮ-ਰਤ---ਸਨ- -ਣਾਈ ਹ-?
ਉ- ਇ---- ਕ---- ਬ--- ਹ--
ਉ- ਇ-ਾ-ਤ ਕ-ਸ-ੇ ਬ-ਾ- ਹ-?
-----------------------
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿਸਨੇ ਬਣਾਈ ਹੈ?
0
U-a i----ta -i--nē b--ā-ī -ai?
U-- i------ k----- b----- h---
U-a i-ā-a-a k-s-n- b-ṇ-'- h-i-
------------------------------
Uha imārata kisanē baṇā'ī hai?
Binayı kim yaptı?
ਉਹ ਇਮਾਰਤ ਕਿਸਨੇ ਬਣਾਈ ਹੈ?
Uha imārata kisanē baṇā'ī hai?
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
ਮੈ--ਵ--ਤੂ------ੱ---ਿ--ਸਪ- ਰ-ਖ-----ਂ।
ਮ-- ਵ------- ਵ--- ਦ------ ਰ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਵ-ਸ-ੂ-ਲ- ਵ-ੱ- ਦ-ਲ-ਸ-ੀ ਰ-ਖ-ਾ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਮੈਂ ਵਾਸਤੂਕਲਾ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ।
0
Ma----ā---ūk-l- v-------ac---pī----had--hā-.
M--- v--------- v--- d--------- r------ h---
M-i- v-s-t-k-l- v-c- d-l-c-s-p- r-k-a-ā h-ṁ-
--------------------------------------------
Maiṁ vāsatūkalā vica dilacasapī rakhadā hāṁ.
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
ਮੈਂ ਵਾਸਤੂਕਲਾ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ।
Maiṁ vāsatūkalā vica dilacasapī rakhadā hāṁ.
Ben sanat ile ilgileniyorum.
ਮ--- --ਚ- --ਾ --ੱ- ਹੈ।
ਮ--- ਰ--- ਕ-- ਵ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਕ-ਾ ਵ-ੱ- ਹ-।
----------------------
ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ।
0
M-rī -uc--ka-ā-v-----ai.
M--- r--- k--- v--- h---
M-r- r-c- k-l- v-c- h-i-
------------------------
Mērī rucī kalā vica hai.
Ben sanat ile ilgileniyorum.
ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Mērī rucī kalā vica hai.
Resim ile ilgileniyorum.
ਮ--ੀ ਰ--- -ਿਤਰ----ਵ--ਚ-ਹ-।
ਮ--- ਰ--- ਚ------ ਵ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਰ-ਚ- ਚ-ਤ-ਕ-ਾ ਵ-ੱ- ਹ-।
--------------------------
ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਚਿਤਰਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ।
0
Mēr---ucī c-t--a---- v--- ---.
M--- r--- c--------- v--- h---
M-r- r-c- c-t-r-k-l- v-c- h-i-
------------------------------
Mērī rucī citarakalā vica hai.
Resim ile ilgileniyorum.
ਮੇਰੀ ਰੁਚੀ ਚਿਤਰਕਲਾ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Mērī rucī citarakalā vica hai.