Konuşma Kılavuzu

tr bir şey istemek   »   cs chtít něco

71 [yetmiş bir]

bir şey istemek

bir şey istemek

71 [sedmdesát jedna]

chtít něco

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Çekçe Oyna Daha
Ne istiyorsunuz? C--c----e? C_ c______ C- c-c-t-? ---------- Co chcete? 0
Futbol mu oynamak istiyorsunuz? C-ce-e--i -----------al? C_____ s_ z_____ f______ C-c-t- s- z-h-á- f-t-a-? ------------------------ Chcete si zahrát fotbal? 0
Arkadaşları mı ziyaret etmek istiyorsunuz? C-c--- navšt---t -řáte-e? C_____ n________ p_______ C-c-t- n-v-t-v-t p-á-e-e- ------------------------- Chcete navštívit přátele? 0
istemek c-tít c____ c-t-t ----- chtít 0
Geç gelmek istemiyorum. N--hci -ři--t--o--ě. N_____ p_____ p_____ N-c-c- p-i-í- p-z-ě- -------------------- Nechci přijít pozdě. 0
Oraya gitmek istemiyorum. Ne--ci-t-m-jít. N_____ t__ j___ N-c-c- t-m j-t- --------------- Nechci tam jít. 0
Eve gitmek istiyorum. C--- --- -omů. C___ j__ d____ C-c- j-t d-m-. -------------- Chci jít domů. 0
Evde kalmak istiyorum. Chci---st----o-a. C___ z_____ d____ C-c- z-s-a- d-m-. ----------------- Chci zůstat doma. 0
Yalnız olmak istiyorum. Ch-i --t sám-/ s---. C___ b__ s__ / s____ C-c- b-t s-m / s-m-. -------------------- Chci být sám / sama. 0
Burada kalmak mı istiyorsun? C--eš --d---ůs-a-? C____ t___ z______ C-c-š t-d- z-s-a-? ------------------ Chceš tady zůstat? 0
Burada mı yemek yemek istiyorsun? Chce- ----a-y-----st? C____ s_ t___ n______ C-c-š s- t-d- n-j-s-? --------------------- Chceš se tady najíst? 0
Burada mı uyumak istiyorsun? Chceš ta-y-s-á- / p--spa-? C____ t___ s___ / p_______ C-c-š t-d- s-á- / p-e-p-t- -------------------------- Chceš tady spát / přespat? 0
Yarın mı yola çıkmak istiyorsunuz? Ch-ete-zít-a -d-est-v--? C_____ z____ o__________ C-c-t- z-t-a o-c-s-o-a-? ------------------------ Chcete zítra odcestovat? 0
Yarına kadar kalmak mı istiyorsunuz? C--e---z-stat----z-t-ka? C_____ z_____ d_ z______ C-c-t- z-s-a- d- z-t-k-? ------------------------ Chcete zůstat do zítřka? 0
Hesabı yarın mı ödemek istiyorsunuz? Chce------lat-- -en -č---až--ít--? C_____ z_______ t__ ú___ a_ z_____ C-c-t- z-p-a-i- t-n ú-e- a- z-t-a- ---------------------------------- Chcete zaplatit ten účet až zítra? 0
Diskoya mı gitmek istiyorsunuz? C------j--------sko-ék-? C_____ j__ n_ d_________ C-c-t- j-t n- d-s-o-é-u- ------------------------ Chcete jít na diskotéku? 0
Sinemaya mı gitmek istiyorsunuz? C-c--e --- -o ki-a? C_____ j__ d_ k____ C-c-t- j-t d- k-n-? ------------------- Chcete jít do kina? 0
Pastaneye mi gitmek istiyorsunuz? Chcet---ít do--a-á-ny? C_____ j__ d_ k_______ C-c-t- j-t d- k-v-r-y- ---------------------- Chcete jít do kavárny? 0

Dillerin çok olduğu ülke, Endonezya

Endonezya Cumhuriyeti dünyada en büyük ülkelerden bir tanesidir. Bu ada ülkesinde yaklaşık 240 milyon insan yaşamaktadır. Bu insanlar birçok farklı etnik gruplara aitler. Endonezya’da yaklaşık 500 tane etnik grubun olduğu tahmin ediliyor. Bu grupların çeşitli kültürel gelenekleri var, ve çok farklı diller konuşmaktadırlar! Endonezya’da yaklaşık 250 dil konuşuluyor. Buna birçok lehçeler de eklenmektedir. Endonezya’nın dilleri çoğu zaman etnik gruplara göre sınıflandırılıyor. Örneğin Cava dili ve Balines dili var. Bu çok var olan diller tabii soruna da yol açmaktadır, mesela etkili bir ekonomi ve yönetimi engellemektedirler. Bundan dolayı Endonezya’ya tek bir ulusal dil getirilmiştir. 1945 bağımsızlığının ilanı ile Bahasa Endonezya’nın resmi dilidir. Bu dil, ana dilin yanı sıra tüm okullarda okutulmaktadır. Buna rağmen Endonezya’da yaşayan herkes bu dili konuşabilmemektedir. Sadece halkın %70'i bu Endonezya dili olan Bahasaya'ya hâkim. ,,Yalnızca‘‘ 20 Milyon kişinin anadili Bahasa. Var olan yerel dillerin halen önemli anlamları var. Dil sevenler için Endonezya dili çok ilgi çekicidir. Çünkü bu dili öğrenmenin çok artıları var. Bu dil çok kolay bir dildir, gramer kuralları çabuk öğrenilebilir. Telaffuzu da yazımını dikkate alaraktan gerçekleştirilebiliniz. İmla kuralları da çok zor değil. Endonezya dilinde bulunan birçok kelime başka dillerden alınmıştır. Ve: Endonezya dili çok yakın zamanda önemli diller arasında yerini alacak... Bunlar da bu dili öğrenmeye başlamak için birçok neden değil midir?