Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
تاسو--یر -------ت-- -وم-ه --ت--ه -یږ-!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
0
تاسو -----س--یا-ت - د---- --- -ه-ک-ږئ!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
ت-س- --- --- --ب -و- ------ه -و-د -ه و-د- ----!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
0
تاس- ډ-ر---ت--وب--وئ-- د-مر----ږ- مه-و-ده---ږئ!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
ت--و ډیر ناو-ته --ست - ډ-- ن----ه----کو-!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
0
تاسو---- نا-خت- یا-- --ډی- ن--خ-ه-مه -و-!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
ت------ -وړ-غ- وخند- ----مره-په-لو- -ږ-مه-خ-د-!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
0
ت--- -ه لو- غږ وخن-------م-ه-پ- -وړ--ږ-مه-خ-د-!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
ت-سو--ه-نر-- -ر- خبر- ----- پ- -رمۍ---ه-مه -ا----!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
0
ت--- په ن----س---خبرې---ئ ------ر-- سر--مه--ا-است!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
تا-- ډیر ------ډ-- -ه -ښ-!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
0
تاسو ډی----- ---ی- م- ---!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
ت----ډ-- ---ټ---و----د------ګ----- څ---!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
0
ت--- -یر----ټ -کوئ ---و-ره-س--ټ -ه څک--!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
ت-سو ډ----ا--ک-ئ - ډیر--ار-مه-کو-!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
0
تا-و---- ک-- ک-----ډ-- کار-------!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
تاسو-ډی- -ړ--ی-م--ر -لوئ-----م----ړن---مه -ل--!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
0
ت-س- --- ګړ-دی م-ټ---ل-ئ----وم-ه ګ-ن-ی-م- چل-ئ!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
Встаньте, пане Мюллер!
پور------ ----ر-----!
پورته شه، مسٹر مولر!
پ-ر-ه ش-، -س-ر م-ل-!
---------------------
پورته شه، مسٹر مولر!
0
p--ta-ša msr--o-r
porta ša msr molr
p-r-a š- m-r m-l-
-----------------
porta ša msr molr
Встаньте, пане Мюллер!
پورته شه، مسٹر مولر!
porta ša msr molr
Сідайте, пане Мюллер!
ک---، --سٹ- --لر!
کېنئ، مسٹر مولر!
ک-ن-، -س-ر م-ل-!
-----------------
کېنئ، مسٹر مولر!
0
k-n m-r mo-r
kên msr molr
k-n m-r m-l-
------------
kên msr molr
Сідайте, пане Мюллер!
کېنئ، مسٹر مولر!
kên msr molr
Сидіть, пане Мюллер!
ناس---و--،--م--ر--ولر!
ناست اوسه، مسٹر مولر!
ن-س- ا-س-، -س-ر م-ل-!
----------------------
ناست اوسه، مسٹر مولر!
0
nā-t --s- ----mo-r
nāst āosa msr molr
n-s- ā-s- m-r m-l-
------------------
nāst āosa msr molr
Сидіть, пане Мюллер!
ناست اوسه، مسٹر مولر!
nāst āosa msr molr
Майте терпіння!
صبر وکړ-!
صبر وکړئ!
ص-ر و-ړ-!
---------
صبر وکړئ!
0
s-r--kṟ
sbr okṟ
s-r o-ṟ
-------
sbr okṟ
Майте терпіння!
صبر وکړئ!
sbr okṟ
Не поспішайте!
وخت--ا---!
وخت واخلئ!
و-ت و-خ-ئ-
----------
وخت واخلئ!
0
o-t oā-l
oǩt oāǩl
o-t o-ǩ-
--------
oǩt oāǩl
Не поспішайте!
وخت واخلئ!
oǩt oāǩl
Зачекайте хвилинку!
ی-- -ېب- ----ار -کړ-!
یوه شېبه انتظار وکړه!
ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-!
---------------------
یوه شېبه انتظار وکړه!
0
yo- -êba--nt-ā--o--a
yoa šêba āntzār okṟa
y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ-
--------------------
yoa šêba āntzār okṟa
Зачекайте хвилинку!
یوه شېبه انتظار وکړه!
yoa šêba āntzār okṟa
Будьте обережні!
احت-ا- --ه!
احتیاط کوه!
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
0
ا-تی-ط --ه!
احتیاط کوه!
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
Будьте обережні!
احتیاط کوه!
احتیاط کوه!
Будьте пунктуальні!
پر---ت --سئ!
پر وخت اوسئ!
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
0
پ---خت -و-ئ!
پر وخت اوسئ!
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
Будьте пунктуальні!
پر وخت اوسئ!
پر وخت اوسئ!
Не будьте безглузді!
کم-ع-ل----ج--ې--!
کم عقل مه جوړېږه!
ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-!
-----------------
کم عقل مه جوړېږه!
0
k- --- ---joṟêga
km akl ma joṟêga
k- a-l m- j-ṟ-g-
----------------
km akl ma joṟêga
Не будьте безглузді!
کم عقل مه جوړېږه!
km akl ma joṟêga