Розмовник

uk Наказовий спосіб 1   »   tr Emir kipi 1

89 [вісімдесят дев’ять]

Наказовий спосіб 1

Наказовий спосіб 1

89 [seksen dokuz]

Emir kipi 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська турецька Відтворити більше
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим! Ç-- temb------– - k-dar-----el----a! Çok tembelsin – o kadar tembel olma! Ç-k t-m-e-s-n – o k-d-r t-m-e- o-m-! ------------------------------------ Çok tembelsin – o kadar tembel olma! 0
Ти так довго спиш – не спи так довго! Ç-- ---y--s-- – o ka--r--yum-! Çok uyuyorsun – o kadar uyuma! Ç-k u-u-o-s-n – o k-d-r u-u-a- ------------------------------ Çok uyuyorsun – o kadar uyuma! 0
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно! Çok g-- -eliyor--n –---k---r g-- --l--! Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme! Ç-k g-ç g-l-y-r-u- – o k-d-r g-ç g-l-e- --------------------------------------- Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme! 0
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно! Çok -e-----ül-y---u- - o-ka-ar se----g---e! Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme! Ç-k s-s-i g-l-y-r-u- – o k-d-r s-s-i g-l-e- ------------------------------------------- Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme! 0
Ти говориш так тихо – не говори так тихо! Ç---s-------on-ş----s-n -------ar --s--z--on---a! Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma! Ç-k s-s-i- k-n-ş-y-r-u- – o k-d-r s-s-i- k-n-ş-a- ------------------------------------------------- Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma! 0
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато! Çok-f---- -ç----s-n-- - k-dar -ok ----! Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme! Ç-k f-z-a i-i-o-s-n – o k-d-r ç-k i-m-! --------------------------------------- Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme! 0
Ти куриш дуже багато – не кури так багато! Ç-k f-zla-siga------y----n ----ka------k----ar- ---e! Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme! Ç-k f-z-a s-g-r- i-i-o-s-n – o k-d-r ç-k s-g-r- i-m-! ----------------------------------------------------- Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme! 0
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато! Ç---fa-----alış-y-r--n – o kad-- ç----alışma! Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma! Ç-k f-z-a ç-l-ş-y-r-u- – o k-d-r ç-k ç-l-ş-a- --------------------------------------------- Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma! 0
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко! Çok -ızl--g-diyors-- – - k---- h--l- gitm-! Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme! Ç-k h-z-ı g-d-y-r-u- – o k-d-r h-z-ı g-t-e- ------------------------------------------- Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme! 0
Встаньте, пане Мюллер! Aya-a -a--ın--, Bay M-lle-! Ayağa kalkınız, Bay Müller! A-a-a k-l-ı-ı-, B-y M-l-e-! --------------------------- Ayağa kalkınız, Bay Müller! 0
Сідайте, пане Мюллер! O-urun----Ba----ll-r! Oturunuz, Bay Müller! O-u-u-u-, B-y M-l-e-! --------------------- Oturunuz, Bay Müller! 0
Сидіть, пане Мюллер! K-----y-n, B-- M--l-r! Kalkmayın, Bay Müller! K-l-m-y-n- B-y M-l-e-! ---------------------- Kalkmayın, Bay Müller! 0
Майте терпіння! S--ı-l--o-unuz! Sabırlı olunuz! S-b-r-ı o-u-u-! --------------- Sabırlı olunuz! 0
Не поспішайте! Ken-i-iz- z-m-- b-rakın! Kendinize zaman bırakın! K-n-i-i-e z-m-n b-r-k-n- ------------------------ Kendinize zaman bırakın! 0
Зачекайте хвилинку! Bi- ---i-e-b-k-e-i-! Bir saniye bekleyin! B-r s-n-y- b-k-e-i-! -------------------- Bir saniye bekleyin! 0
Будьте обережні! Di-k--li--lun! Dikkatli olun! D-k-a-l- o-u-! -------------- Dikkatli olun! 0
Будьте пунктуальні! Da--k o-u-! Dakik olun! D-k-k o-u-! ----------- Dakik olun! 0
Не будьте безглузді! A-tal -l-a---! Aptal olmayın! A-t-l o-m-y-n- -------------- Aptal olmayın! 0

Китайська мова

Китайська є мова, якою говорять більшість людей у світі. Але не існує єдиної китайської мови. Існує багато китайських мов. Вони всі належать до сім’ї сино-тибетських мов. В цілому китайською говорять близько 1,3 мільярди людей. Більшість з них живе у Народній республіці Китай та в Тайвані. Але є багато країн з китайсько-мовними меншинами. Найважливішою китайською мовою є північно-китайське наріччя. Ця стандартизована літературна мова зветься також мандаринська мова. Мандаринська мова є офіційною мовою Народної республіки Китай. Інші китайські мови часто називають просто діалектами. Також мандаринською говорять на Тайвані та в Сінгапурі. Мандаринська є рідною мовою для 850 мільйонів людей. Але вона зрозуміла майже всіма китайсько-мовними людьми. Тому ті, хто розмовляє діалектами, використовує її для порозуміння. Всі китайці мають спільну писемність. Китайська писемність налічує від 4000 до 5000 років. Отже китайська є най давнішньою літературною традицією. Інші культури Азії також перейняли китайську писемність. Знаки китайської писемності складніші за алфавітну систему. Але розмовна китайська не дуже складна. Граматику можна вивчити відносно швидко. Тому ті, хто навчається, можуть невдовзі робити швидкий прогрес. І все більше людей прагне вивчати китайську! Як іноземна вона набуває зростаючого значення. Між іншим, повсюдно пропонуються курси китайської. Довіряйте й ви собі! Китайська буде мовою майбутнього…