Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
你 这---- 了-–-- 这么 --!
你 这- 太- 了 –-- 这- 懒 !
你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 !
--------------------
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
0
n- ----ré--tài l-nle-- b-n-ng-zh-----ǎ-!
n- z-- r-- t-- l---- – b----- z---- l---
n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n-
----------------------------------------
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 !
nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
你 -- ---了 --要 睡 那- 久-!
你 睡- 太- 了 –-- 睡 那- 久 !
你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 !
----------------------
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
0
N- -h-- -e -à- jiǔl--- -ù--o----ì--àme -i-!
N- s--- d- t-- j---- – b---- s--- n--- j---
N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ-
-------------------------------------------
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 !
Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
你 来- -晚 了 –-要-来 -么-- !
你 来- 太- 了 –-- 来 那- 晚 !
你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 !
----------------------
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
0
N- l--dé-t----ǎnle-–-bù--- --i-n-me-wǎn!
N- l---- t-- w---- – b---- l-- n--- w---
N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n-
----------------------------------------
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 !
Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
你--的-----大 ----- -么-大-- !
你 笑- 声- 太- 了 –-- 这- 大-- !
你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 !
-------------------------
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
0
Nǐ-xi-o -e--h-n-y-n t----à-- – b-yào zh----dàshēn- -i--!
N- x--- d- s------- t-- d--- – b---- z---- d------ x----
N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-!
--------------------------------------------------------
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 !
Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
你-说- 声--太- --–---这么 小--说话 !
你 说- 声- 太- 了 –-- 这- 小- 说- !
你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- !
---------------------------
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
0
N---hu-huà--hē-gy-- -----i-ole-– --yà---------i-o-hēng--h-ōh-à!
N- s------ s------- t-- x----- – b---- z---- x-------- s-------
N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à-
---------------------------------------------------------------
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 !
Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
你 喝--太多-- –不要---这----!
你 喝- 太- 了 –-- 喝 这- 多 !
你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 !
----------------------
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
0
Nǐ-h- -e--ài --ōl- –-bùyà--h---h--e d-ō!
N- h- d- t-- d---- – b---- h- z---- d---
N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō-
----------------------------------------
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 !
Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
你-烟--得--多----不要-吸--么 --!
你 烟 吸- 太- 了 –-- 吸 这- 多 !
你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 !
------------------------
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
0
N---ā- -- d- -ài-----------y-- xī z--m--d-ō!
N- y-- x- d- t-- d---- – b---- x- z---- d---
N- y-n x- d- t-i d-ō-e – b-y-o x- z-è-e d-ō-
--------------------------------------------
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 !
Nǐ yān xī dé tài duōle – bùyào xī zhème duō!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
你------ ---不--工作 得 太多 !
你 工- 太- 了 –-- 工- 得 太- !
你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- !
-----------------------
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
0
Nǐ -ōn--uò--ài d--l-----ù--o---n---ò d--t-- -uō!
N- g------ t-- d---- – b---- g------ d- t-- d---
N- g-n-z-ò t-i d-ō-e – b-y-o g-n-z-ò d- t-i d-ō-
------------------------------------------------
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 !
Nǐ gōngzuò tài duōle – bùyào gōngzuò dé tài duō!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
你--- -得-太快-了 –不--开 -么-- !
你 开- 开- 太- 了 –-- 开 这- 快 !
你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 !
-------------------------
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
0
Nǐ-kā--hē --i-d--t-- -u-il--– bùy-o-k-i--hè-- kuà-!
N- k----- k-- d- t-- k----- – b---- k-- z---- k----
N- k-i-h- k-i d- t-i k-à-l- – b-y-o k-i z-è-e k-à-!
---------------------------------------------------
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 !
Nǐ kāichē kāi dé tài kuàile – bùyào kāi zhème kuài!
Встаньте, пане Мюллер!
请您 站起来-------!
请- 站--- 米--- !
请- 站-来- 米-先- !
--------------
请您 站起来, 米勒先生 !
0
Q-ng --n----n----á-- mǐ l---xi-ns-ē--!
Q--- n-- z--- q----- m- l-- x---------
Q-n- n-n z-à- q-l-i- m- l-i x-ā-s-ē-g-
--------------------------------------
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Встаньте, пане Мюллер!
请您 站起来, 米勒先生 !
Qǐng nín zhàn qǐlái, mǐ lēi xiānshēng!
Сідайте, пане Мюллер!
请---下, -勒先生 !
请- 坐-- 米--- !
请- 坐-, 米-先- !
-------------
请您 坐下, 米勒先生 !
0
Q--- --n --ò x------ -ē- x-ān-----!
Q--- n-- z-- x--- m- l-- x---------
Q-n- n-n z-ò x-à- m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------------
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Сідайте, пане Мюллер!
请您 坐下, 米勒先生 !
Qǐng nín zuò xià, mǐ lēi xiānshēng!
Сидіть, пане Мюллер!
您---,-米-先--!
您 坐-- 米--- !
您 坐-, 米-先- !
------------
您 坐着, 米勒先生 !
0
N---z--z--- -ǐ--ē--xi---hē--!
N-- z------ m- l-- x---------
N-n z-ò-h-, m- l-i x-ā-s-ē-g-
-----------------------------
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Сидіть, пане Мюллер!
您 坐着, 米勒先生 !
Nín zuòzhe, mǐ lēi xiānshēng!
Майте терпіння!
您--有-耐心 !
您 要- 耐- !
您 要- 耐- !
---------
您 要有 耐心 !
0
N-n -à--yǒu-nà--īn!
N-- y-- y-- n------
N-n y-o y-u n-i-ī-!
-------------------
Nín yào yǒu nàixīn!
Майте терпіння!
您 要有 耐心 !
Nín yào yǒu nàixīn!
Не поспішайте!
您 ----啊 !
您 不-- 啊 !
您 不-急 啊 !
---------
您 不着急 啊 !
0
Nín bù--h---j- a!
N-- b- z--- j- a-
N-n b- z-á- j- a-
-----------------
Nín bù zháo jí a!
Не поспішайте!
您 不着急 啊 !
Nín bù zháo jí a!
Зачекайте хвилинку!
请-----会- !
请- 等 一-- !
请- 等 一-儿 !
----------
请您 等 一会儿 !
0
Qǐn- -ín d-ng---huǐ---!
Q--- n-- d--- y--------
Q-n- n-n d-n- y-h-ǐ-e-!
-----------------------
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Зачекайте хвилинку!
请您 等 一会儿 !
Qǐng nín děng yīhuǐ'er!
Будьте обережні!
您-- -心 !
您 要 小- !
您 要 小- !
--------
您 要 小心 !
0
N-- y------o-ī-!
N-- y-- x-------
N-n y-o x-ǎ-x-n-
----------------
Nín yào xiǎoxīn!
Будьте обережні!
您 要 小心 !
Nín yào xiǎoxīn!
Будьте пунктуальні!
您 - -时-!
您 要 准- !
您 要 准- !
--------
您 要 准时 !
0
Ní---à--zhǔ-s--!
N-- y-- z-------
N-n y-o z-ǔ-s-í-
----------------
Nín yào zhǔnshí!
Будьте пунктуальні!
您 要 准时 !
Nín yào zhǔnshí!
Не будьте безглузді!
您--要 -么 愚- !
您 不- 这- 愚- !
您 不- 这- 愚- !
------------
您 不要 这么 愚蠢 !
0
N-- b-y-o-z--me -ú-h-n!
N-- b---- z---- y------
N-n b-y-o z-è-e y-c-ǔ-!
-----------------------
Nín bùyào zhème yúchǔn!
Не будьте безглузді!
您 不要 这么 愚蠢 !
Nín bùyào zhème yúchǔn!