Розмовник

uk Наказовий спосіб 1   »   ku Imperative 1

89 [вісімдесят дев’ять]

Наказовий спосіб 1

Наказовий спосіб 1

89 [heştê û neh]

Imperative 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська курдська (курманджі) Відтворити більше
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим! Tu---le-î-ti----- --q-s-t---l-neb-! T- g----- t------ e---- t---- n---- T- g-l-k- t-r-l-- e-q-s t-r-l n-b-! ----------------------------------- Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! 0
Ти так довго спиш – не спи так довго! Tu---r ra--ke-î--ew-as-rane----! T- p-- r-------- e---- r-------- T- p-r r-d-k-v-- e-q-s r-n-k-v-! -------------------------------- Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! 0
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно! T- ge-e-î------ t-----sqa--de-e-- --y-! T- g----- d---- t-- e----- d----- n---- T- g-l-k- d-r-g t-- e-s-a- d-r-n- n-y-! --------------------------------------- Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! 0
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно! T- -i--b-de-g--i-enî---q-s----e-g ---ene! T- p-- b----- d----------- b----- n------ T- p-r b-d-n- d-k-n---w-a- b-d-n- n-k-n-! ----------------------------------------- Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! 0
Ти говориш так тихо – не говори так тихо! Tu-pir bêden- d-a--vî--e-qa- -ê---- nea----! T- p-- b----- d------- e---- b----- n------- T- p-r b-d-n- d-a-i-î- e-q-s b-d-n- n-a-i-e- -------------------------------------------- Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! 0
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато! Tu ge--- -----wî-- ew----v-ne-w-! T- g---- v------ - e---- v------- T- g-l-k v-d-x-î - e-q-s v-n-x-e- --------------------------------- Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! 0
Ти куриш дуже багато – не кури так багато! T--ge-e- c-x-rê-d---ş-nî- -w--- c-xa-e neki--n-! T- g---- c----- d-------- e---- c----- n-------- T- g-l-k c-x-r- d-k-ş-n-- e-q-s c-x-r- n-k-ş-n-! ------------------------------------------------ Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! 0
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато! T- --r ------tî- ewq-- z-d- n---bite! T- p-- d-------- e---- z--- n-------- T- p-r d-x-b-t-- e-q-s z-d- n-x-b-t-! ------------------------------------- Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! 0
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко! Tu-gele-î b-lez di--- ewqas---le- neç-! T- g----- b---- d---- e---- b---- n---- T- g-l-k- b-l-z d-ç-- e-q-s b-l-z n-ç-! --------------------------------------- Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! 0
Встаньте, пане Мюллер! J--k--ema xw- r--ine --r piya,-B-r-z Mu-l--! J- k----- x-- r----- s-- p---- B---- M------ J- k-r-m- x-e r-b-n- s-r p-y-, B-r-z M-l-e-! -------------------------------------------- Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! 0
Сідайте, пане Мюллер! J---ere-- ----r- ------ -irê---ul--r! J- k----- x-- r- r----- B---- M------ J- k-r-m- x-e r- r-n-n- B-r-z M-l-e-! ------------------------------------- Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! 0
Сидіть, пане Мюллер! R-ne-i-, B---z Mu--e-! R------- B---- M------ R-n-b-n- B-r-z M-l-e-! ---------------------- Ranebin, Birêz Muller! 0
Майте терпіння! Bi--br---n! B----- b--- B-s-b- b-n- ----------- Bisebr bin! 0
Не поспішайте! Lez- n-k-! L--- n---- L-z- n-k-! ---------- Lezê neke! 0
Зачекайте хвилинку! Ç-rkekê-l--be-dê bi-! Ç------ l- b---- b--- Ç-r-e-ê l- b-n-ê b-n- --------------------- Çirkekê li bendê bin! 0
Будьте обережні! Balda- --n! B----- b--- B-l-a- b-n- ----------- Baldar bin! 0
Будьте пунктуальні! Birê-û--k b-n! B-------- b--- B-r-k-p-k b-n- -------------- Birêkûpêk bin! 0
Не будьте безглузді! Evdal nebin! E---- n----- E-d-l n-b-n- ------------ Evdal nebin! 0

Китайська мова

Китайська є мова, якою говорять більшість людей у світі. Але не існує єдиної китайської мови. Існує багато китайських мов. Вони всі належать до сім’ї сино-тибетських мов. В цілому китайською говорять близько 1,3 мільярди людей. Більшість з них живе у Народній республіці Китай та в Тайвані. Але є багато країн з китайсько-мовними меншинами. Найважливішою китайською мовою є північно-китайське наріччя. Ця стандартизована літературна мова зветься також мандаринська мова. Мандаринська мова є офіційною мовою Народної республіки Китай. Інші китайські мови часто називають просто діалектами. Також мандаринською говорять на Тайвані та в Сінгапурі. Мандаринська є рідною мовою для 850 мільйонів людей. Але вона зрозуміла майже всіма китайсько-мовними людьми. Тому ті, хто розмовляє діалектами, використовує її для порозуміння. Всі китайці мають спільну писемність. Китайська писемність налічує від 4000 до 5000 років. Отже китайська є най давнішньою літературною традицією. Інші культури Азії також перейняли китайську писемність. Знаки китайської писемності складніші за алфавітну систему. Але розмовна китайська не дуже складна. Граматику можна вивчити відносно швидко. Тому ті, хто навчається, можуть невдовзі робити швидкий прогрес. І все більше людей прагне вивчати китайську! Як іноземна вона набуває зростаючого значення. Між іншим, повсюдно пропонуються курси китайської. Довіряйте й ви собі! Китайська буде мовою майбутнього…