So’zlashuv kitobi

uz At the cinema   »   be У кіно

45 [qirq besh]

At the cinema

At the cinema

45 [сорак пяць]

45 [sorak pyats’]

У кіно

[U kіno]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Belarusian O’ynang Ko’proq
Biz kinoga bormoqchimiz. М- --чам-п--с-і-ў кіно. Мы хочам пайсці ў кіно. М- х-ч-м п-й-ц- ў к-н-. ----------------------- Мы хочам пайсці ў кіно. 0
M- khoc----pa----- ---іno. My khocham paystsі u kіno. M- k-o-h-m p-y-t-і u k-n-. -------------------------- My khocham paystsі u kіno.
Bugun yaxshi film bor. С---я ід-е -обр--ф--ьм. Сёння ідзе добры фільм. С-н-я і-з- д-б-ы ф-л-м- ----------------------- Сёння ідзе добры фільм. 0
S-n--- --ze-d---y-fі--m. Sennya іdze dobry fіl’m. S-n-y- і-z- d-b-y f-l-m- ------------------------ Sennya іdze dobry fіl’m.
Kino yangi. Ф---м з---м-----. Фільм зусім новы. Ф-л-м з-с-м н-в-. ----------------- Фільм зусім новы. 0
F-l’m --sіm -o-y. Fіl’m zusіm novy. F-l-m z-s-m n-v-. ----------------- Fіl’m zusіm novy.
Kassa qayerda? Д---зн---д-іц-а-ка--? Дзе знаходзіцца каса? Д-е з-а-о-з-ц-а к-с-? --------------------- Дзе знаходзіцца каса? 0
Dz- znakh--z---t-a kasa? Dze znakhodzіtstsa kasa? D-e z-a-h-d-і-s-s- k-s-? ------------------------ Dze znakhodzіtstsa kasa?
Hali ham bepul joylar bormi? Ц- ёсць ------о-ьны- ме---? Ці ёсць яшчэ вольныя месцы? Ц- ё-ц- я-ч- в-л-н-я м-с-ы- --------------------------- Ці ёсць яшчэ вольныя месцы? 0
Tsі-yost-’---s---- -ol-ny-a-mest--? Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy? T-і y-s-s- y-s-c-e v-l-n-y- m-s-s-? ----------------------------------- Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy?
Biletlar qancha turadi? К-л-кі ка--уе -в-ходны-б--е-? Колькі каштуе ўваходны білет? К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-н- б-л-т- ----------------------------- Колькі каштуе ўваходны білет? 0
K--’k- --shtu- -v-kh--n- b--e-? Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet? K-l-k- k-s-t-e u-a-h-d-y b-l-t- ------------------------------- Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet?
Spektakl qachon boshlanadi? Кал--п---н--ц-- сеан-? Калі пачынаецца сеанс? К-л- п-ч-н-е-ц- с-а-с- ---------------------- Калі пачынаецца сеанс? 0
K--і pac-----tst-- -ea-s? Kalі pachynaetstsa seans? K-l- p-c-y-a-t-t-a s-a-s- ------------------------- Kalі pachynaetstsa seans?
Film qancha vaqt oladi? Як --ўга --з--ф---м? Як доўга ідзе фільм? Я- д-ў-а і-з- ф-л-м- -------------------- Як доўга ідзе фільм? 0
Y-k----g--і-ze fі--m? Yak douga іdze fіl’m? Y-k d-u-a і-z- f-l-m- --------------------- Yak douga іdze fіl’m?
Chiptalarni bron qila olasizmi? Ці -ож----а-р-ніравац- б-л-т-? Ці можна забраніраваць білеты? Ц- м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь б-л-т-? ------------------------------ Ці можна забраніраваць білеты? 0
T-і-mo-hna z-b--n-------’ -іlety? Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety? T-і m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- b-l-t-? --------------------------------- Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety?
Men orqada otirmoqchiman. Я---чу -яд---ь н---адні- ш----а-. Я хачу сядзець на задніх шэрагах. Я х-ч- с-д-е-ь н- з-д-і- ш-р-г-х- --------------------------------- Я хачу сядзець на задніх шэрагах. 0
Y- khac-u-sy----ts- -a-za----h-she--g---. Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh. Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- z-d-і-h s-e-a-a-h- ----------------------------------------- Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh.
Men oldinda otirmoqchiman. Я -а-- с--зець-н- п-рэ-н-- -эраг-х. Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах. Я х-ч- с-д-е-ь н- п-р-д-і- ш-р-г-х- ----------------------------------- Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах. 0
Ya khach---y--------n- pyare----h-s-er-ga--. Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh. Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- p-a-e-n-k- s-e-a-a-h- -------------------------------------------- Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh.
Men ortada otirmoqchiman. Я ха-у с-дз-ц----с-р-д--н-. Я хачу сядзець у сярэдзіне. Я х-ч- с-д-е-ь у с-р-д-і-е- --------------------------- Я хачу сядзець у сярэдзіне. 0
Ya-kh-c-- s--d-e--’ - -y---dzіne. Ya khachu syadzets’ u syaredzіne. Y- k-a-h- s-a-z-t-’ u s-a-e-z-n-. --------------------------------- Ya khachu syadzets’ u syaredzіne.
Film hayajonli edi. Ф-ль--б-- --х---яю--. Фільм быў захапляючы. Ф-л-м б-ў з-х-п-я-ч-. --------------------- Фільм быў захапляючы. 0
F---m-b-u -ak--p-----c--. Fіl’m byu zakhaplyayuchy. F-l-m b-u z-k-a-l-a-u-h-. ------------------------- Fіl’m byu zakhaplyayuchy.
Film zerikarli emas edi. Ф-льм-б-- -е---д--. Фільм быў не нудны. Ф-л-м б-ў н- н-д-ы- ------------------- Фільм быў не нудны. 0
Fіl---b-u n- nu-n-. Fіl’m byu ne nudny. F-l-m b-u n- n-d-y- ------------------- Fіl’m byu ne nudny.
Ammo film uchun kitob yaxshiroq edi. А-е -н-г---п-водл---к-й -н-ты--і-------л------ая. Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая. А-е к-і-а- п-в-д-е я-о- з-я-ы ф-л-м- б-л- л-п-а-. ------------------------------------------------- Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая. 0
Ale -n-g-- -a--d-- y--o- zn--ty----’---b--a -ep-h-y-. Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya. A-e k-і-a- p-v-d-e y-k-y z-y-t- f-l-m- b-l- l-p-h-y-. ----------------------------------------------------- Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya.
musiqa qanday edi Я-ая-была ---ыка? Якая была музыка? Я-а- б-л- м-з-к-? ----------------- Якая была музыка? 0
Y-kaya by-- m--yk-? Yakaya byla muzyka? Y-k-y- b-l- m-z-k-? ------------------- Yakaya byla muzyka?
Aktyorlar qanday edi? Як іг-а-і акц-ры? Як ігралі акцёры? Я- і-р-л- а-ц-р-? ----------------- Як ігралі акцёры? 0
Y-k------- akt-er-? Yak іgralі aktsery? Y-k і-r-l- a-t-e-y- ------------------- Yak іgralі aktsery?
Ingliz tilida subtitrlar bormi? Ц- бы-і ---т---- -а-а----й-к-й м--е? Ці былі субтытры на англійскай мове? Ц- б-л- с-б-ы-р- н- а-г-і-с-а- м-в-? ------------------------------------ Ці былі субтытры на англійскай мове? 0
T--------subt---- -----g-і-skay-m---? Tsі bylі subtytry na anglіyskay move? T-і b-l- s-b-y-r- n- a-g-і-s-a- m-v-? ------------------------------------- Tsі bylі subtytry na anglіyskay move?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -