So’zlashuv kitobi

uz Small Talk 3   »   be Гутарка 3

22 [yigirma ikki]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [дваццаць два]

22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3

[Gutarka 3]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Belarusian O’ynang Ko’proq
Siz chekasizmi? Вы--урыце? Вы курыце? В- к-р-ц-? ---------- Вы курыце? 0
Vy-kury-se? Vy kurytse? V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
oldin ha Ра-------а-. Раней – так. Р-н-й – т-к- ------------ Раней – так. 0
Ra-ey – -a-. Raney – tak. R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Ammo endi men chekmayman. Ал- --пер ---ол-ш----к-ру. Але цяпер я больш не куру. А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-. -------------------------- Але цяпер я больш не куру. 0
Ale t----e--y- bol-------k--u. Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru. A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
chekishimga qarshimisiz? В-м не-б--з----------- -алі ----куру? Вам не будзе замінаць, калі я закуру? В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-? ------------------------------------- Вам не будзе замінаць, калі я закуру? 0
V-- -- b-d-- ----n--s’, -----y- --k-r-? Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru? V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Yoq, mutlaqo yoq. Н-- ----м---. Не, зусім не. Н-, з-с-м н-. ------------- Не, зусім не. 0
N-, zusіm ne. Ne, zusіm ne. N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Qarshi emasman. М---г-------зам-н--. Мне гэта не замінае. М-е г-т- н- з-м-н-е- -------------------- Мне гэта не замінае. 0
M-e------n----m----. Mne geta ne zamіnae. M-e g-t- n- z-m-n-e- -------------------- Mne geta ne zamіnae.
Sizda ichimlik bormi? Вы-’-це-----не-----? Вып’еце што-небудзь? В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь- -------------------- Вып’еце што-небудзь? 0
V----tse -h------udz-? Vyp’etse shto-nebudz’? V-p-e-s- s-t---e-u-z-? ---------------------- Vyp’etse shto-nebudz’?
Konyak? Канья--? Каньяку? К-н-я-у- -------- Каньяку? 0
Kan---ku? Kan’yaku? K-n-y-k-? --------- Kan’yaku?
Yoq, men pivo ichganim maqul. Не,-л--- п-в-. Не, лепш піва. Н-, л-п- п-в-. -------------- Не, лепш піва. 0
N-,-le-sh-p---. Ne, lepsh pіva. N-, l-p-h p-v-. --------------- Ne, lepsh pіva.
Siz kop sayohat qilasizmi? Вы шмат---дар------еце? Вы шмат падарожнічаеце? В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-? ----------------------- Вы шмат падарожнічаеце? 0
Vy-sh--t-p-dar-zh-і-h--ts-? Vy shmat padarozhnіchaetse? V- s-m-t p-d-r-z-n-c-a-t-e- --------------------------- Vy shmat padarozhnіchaetse?
Ha, asosan xizmat safarlari. Т-к, --сц-й--- -сё ---- ------зі-оўкі. Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і- -------------------------------------- Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. 0
T-------st-ey-za use g-ta-ka-a------uk-. Tak, chastsey za use geta kamandzіroukі. T-k- c-a-t-e- z- u-e g-t- k-m-n-z-r-u-і- ---------------------------------------- Tak, chastsey za use geta kamandzіroukі.
Lekin hozir biz bu yerda tatildamiz. Ал- ц--ер ---п-ыех-л- сю-ы -- адп-чына-. Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ---------------------------------------- Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. 0
A-----ya-e--m- -r-e--alі -yudy-na a-pach-n--. Ale tsyaper my pryekhalі syudy na adpachynak. A-e t-y-p-r m- p-y-k-a-і s-u-y n- a-p-c-y-a-. --------------------------------------------- Ale tsyaper my pryekhalі syudy na adpachynak.
Qanday issiqlik! Н- і -пя-о--! Ну і спякота! Н- і с-я-о-а- ------------- Ну і спякота! 0
N- ---p--kota! Nu і spyakota! N- і s-y-k-t-! -------------- Nu і spyakota!
Ha, bugun juda issiq. Т-к--с-нн- -а-ра--- --р---. Так, сёння сапраўды горача. Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-. --------------------------- Так, сёння сапраўды горача. 0
Ta-- se--y--s---a-dy gor-ch-. Tak, sennya sapraudy goracha. T-k- s-n-y- s-p-a-d- g-r-c-a- ----------------------------- Tak, sennya sapraudy goracha.
Keling, balkonga chiqaylik. Да-а--е -ы--з----а--ал-он. Давайце выйдзем на балкон. Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-. -------------------------- Давайце выйдзем на балкон. 0
Dav--t-e-vy----m-na-b-lko-. Davaytse vyydzem na balkon. D-v-y-s- v-y-z-m n- b-l-o-. --------------------------- Davaytse vyydzem na balkon.
Ertaga bu yerda ziyofat bor. Заў-ра тут ----е-в-чар-н-. Заўтра тут будзе вечарына. З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-. -------------------------- Заўтра тут будзе вечарына. 0
Z-u-r--tut --dze----ha-y-a. Zautra tut budze vecharyna. Z-u-r- t-t b-d-e v-c-a-y-a- --------------------------- Zautra tut budze vecharyna.
Siz ham kelasizmi? Вы -а-са-а-пры---е--? Вы таксама прыйдзеце? В- т-к-а-а п-ы-д-е-е- --------------------- Вы таксама прыйдзеце? 0
V- --ks--a -------tse? Vy taksama pryydzetse? V- t-k-a-a p-y-d-e-s-? ---------------------- Vy taksama pryydzetse?
Ha, bizni ham taklif qilishdi. Т--- нас-т-к--ма--а-ра-іл-. Так, нас таксама запрасілі. Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і- --------------------------- Так, нас таксама запрасілі. 0
T-k, --s t-ksam---a-rasіlі. Tak, nas taksama zaprasіlі. T-k- n-s t-k-a-a z-p-a-і-і- --------------------------- Tak, nas taksama zaprasіlі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -