短语手册

zh 在火车里   »   af In die trein

34[三十四]

在火车里

在火车里

34 [vier en dertig]

In die trein

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 南非荷兰语 播放 更多
这是 开往柏林的 火车 吗 ? Is d-- d-- t---- n- B-----? Is dit die trein na Berlyn? 0
火车 什么 时候 启程 ? Wa----- v------ d-- t----? Wanneer vertrek die trein? 0
火车 什么 时候 到达 柏林 ? Wa----- k-- d-- t---- i- B----- a--? Wanneer kom die trein in Berlyn aan? 0
打扰了, 可以 让 我 过去 吗 ? Ve------ m-- m-- e- v---- k--? Verskoon my, mag ek verby kom? 0
我 想 这个 位置 是 我的 。 Ek d--- d-- i- m- s------. Ek dink dit is my sitplek. 0
我 想 您 坐了 我的 位置 。 Ek d--- d-- u i- m- s------ s--. Ek dink dat u in my sitplek sit. 0
卧铺车厢 在 哪里 ? Wa-- i- d-- s------? Waar is die slaapwa? 0
卧铺车厢 在 这列 火车的 尾部 。 Di- s------ i- a-- d-- e---- v-- d-- t----. Die slaapwa is aan die einde van die trein. 0
那么 车厢餐厅 在 哪里 ? 在 最 前面 。 En w--- i- d-- e----? – A-- d-- v------- v-- d-- t----. En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein. 0
我 能 睡 在 下铺 吗 ? Ma- e- o---- s----? Mag ek onder slaap? 0
我 能 睡 在 中铺 吗 ? Ma- e- i- d-- m----- s----? Mag ek in die middel slaap? 0
我 能 睡 在 上铺 吗 ? Ma- e- b- s----? Mag ek bo slaap? 0
我们 什么 时候 能 到 边境 ? Wa----- k-- o-- b- d-- g---- a--? Wanneer kom ons by die grens aan? 0
到 柏林 要 行驶 多久 ? Ho- l--- d--- d-- r-- n- B-----? Hoe lank duur die rit na Berlyn? 0
火车 晚点 了 吗 ? Is d-- t---- v-------? Is die trein vertraag? 0
您 有 什么 可阅读的 吗 ? He- u i--- o- t- l---? Het u iets om te lees? 0
这里 能 买到吃的 和 喝的 吗 ? Ka- m--- h--- i--- t- e-- e- t- d----- k--? Kan mens hier iets te ete en te drinke kry? 0
您 能 在 七点钟 把 我 叫醒 吗 ? Ka- u m- a-------- s------ w----- m---? Kan u my asseblief seweuur wakker maak? 0

婴儿是唇语读者

当婴儿开始学习说话时,他们会看父母的嘴唇。 这是由发展心理学家发现的。 婴儿大概在六个月大的时候开始读唇语。 他们通过读唇语来学习该以哪种口型发出声音。 婴儿一周岁时已经能理解少量词语。 从这个年纪开始,他们会观察人们的眼睛。 通过观察眼睛,他们获得了许多重要信息。 他们能察觉自己的父母是高兴还是悲伤。 通过观察眼睛,他们懂得了世界上的情感。 有趣的是,在有人对他们讲外语的时候。 那个时候,婴儿会再次开始读唇语。 他们通过读唇语来学习如何发出外语腔调。 所以和婴儿说话时,一定要看着他们说。 除此之外,婴儿需要通过对话来发展自己的语言。 父母经常会重复婴儿所说的话。 因而婴儿得到了反馈。 反馈对婴儿非常重要。 他们能知道自己被理解了。 这种肯定会激励婴儿。 然后他们会继续开心地学习说话。 所以,光给婴儿放音频资料是不够的。 实验研究证实了婴儿真的会读唇语。 该实验给婴儿播放了无声视频。 其中有母语视频和外语视频。 婴儿观看母语视频的时间更久。 显然他们对母语视频更为专注。 但是全世界婴儿开口说的第一个词都是一样的。 妈妈和爸爸——这在所有语言里都很容易发音!