短语手册

zh 解释,说明某件事情3   »   af iets regverdig 3

77[七十七]

解释,说明某件事情3

解释,说明某件事情3

77 [sewe en sewentig]

iets regverdig 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 南非荷兰语 播放 更多
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ? Wa---- e-- u n-- d-- k--- n--? Waarom eet u nie die koek nie? 0
我 必须 减肥 。 Ek m--- g---- v------. Ek moet gewig verloor. 0
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。 Ek e-- d-- n-- o---- e- g---- m--- v------. Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. 0
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ? Wa---- d---- u n-- d-- b--- n--? Waarom drink u nie die bier nie? 0
我 还得 开 车 。 Ek m--- n-- b------. Ek moet nog bestuur. 0
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。 Ek d---- d-- n-- o---- e- n-- m--- b------. Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. 0
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ? Wa---- d---- j- n-- d-- k----- n--? Waarom drink jy nie die koffie nie? 0
它 凉 了 。 Di- i- k---. Dit is koud. 0
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。 Ek d---- d-- n-- o---- d-- k--- i-. Ek drink dit nie omdat dit koud is. 0
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ? Wa---- d---- j- n-- d-- t-- n--? Waarom drink jy nie die tee nie? 0
我 没有 糖 。 Ek h-- n-- s----- n--. Ek het nie suiker nie. 0
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。 Ek d---- d-- n-- o---- e- n-- s----- h-- n--. Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. 0
您 为什么 不喝 这汤 呢 ? Wa---- e-- u n-- d-- s-- n--? Waarom eet u nie die sop nie? 0
我 没有 点 它 。 Ek h-- d-- n-- b----- n--. Ek het dit nie bestel nie. 0
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。 Ek e-- d-- n-- o---- e- d-- n-- b----- h-- n--. Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. 0
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ? Wa---- e-- u n-- d-- v---- n--? Waarom eet u nie die vleis nie? 0
我 是 素食者 。 Ek i- ’- v---------. Ek is ’n vegetariër. 0
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。 Ek e-- d-- n-- o---- e- ’- v--------- i-. Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. 0

手势有助于词汇学习

学习词汇时,我们的大脑有着大量的工作。 它必须把每个新学词语都储存下来。 但是在学习时,我们也可以帮助大脑。 那就是通过手势的作用。 手势对我们的记忆力有所帮助。 当大脑同时在处理手势时,就能对词语记得更牢。 这是由一项科学研究明确证实的。 研究人员让实验对象学习词汇。 但这些词语并不是真实存在的。 它们属于人工语言。 其中有几个词语会通过手势教给实验对象。 也就是说,实验对象不仅是听到和读到这几个词语。 他们也通过手势模仿了这几个词语的意思。 学习词汇时,他们的大脑活动也同时被测量。 研究人员从实验中发现了一个有趣的现象。 通过手势学习词语时,大脑多个区域会处于活跃状态。 除了语言中枢,还有大脑运动感觉区域也显示了活力。 而这个附加的大脑活动会对我们的记忆产生影响。 通过手势学习时,大脑会建立起一个复杂的网络。 该网络会在大脑多处储存新学的词汇。 这样大脑就能更有效率地处理词汇。 当我们想运用这些词汇时,大脑也能更快地找到它们。 而这些词汇也得到了更好的储存。 但重要的是,手势要和词语结合在一起。 我们的大脑能够识别词语和手势是否相互吻合。 这一新发现可以引领新的课堂教学法。 对语言所知甚少的人通常学得慢。 当以肢体模仿词汇时,也许他们可以学得更轻松......