Мыщ дэжьым зи щысба? |
এই স-ট-া-কি--াক-?
এ- স---- ক- ফ----
এ- স-ট-া ক- ফ-ক-?
-----------------
এই সীটটা কি ফাকা?
0
ē----īṭ--ā -- ---k-?
ē-- s----- k- p-----
ē-i s-ṭ-ṭ- k- p-ā-ā-
--------------------
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
|
Мыщ дэжьым зи щысба?
এই সীটটা কি ফাকা?
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
|
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта? |
আ---ক------- ---ে বস-ে প--ি?
আ-- ক- আ---- স--- ব--- প----
আ-ি ক- আ-ন-র স-থ- ব-ত- প-র-?
----------------------------
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
0
Ā----i ----ā-a -ā--ē--as--ē p--i?
Ā-- k- ā------ s---- b----- p----
Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
|
СыкъыбготIысхьэмэ хъущта?
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
|
Сигуапэ. |
হ-যা--ন-শ্-য়ই-৷
হ---- ন------ ৷
হ-য-ঁ ন-শ-চ-ই ৷
---------------
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
0
Hy-----i-c---'i
H---- n--------
H-ā-̐ n-ś-a-a-i
---------------
Hyām̐ niścaẏa'i
|
Сигуапэ.
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
Hyām̐ niścaẏa'i
|
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра? |
আ--ার --্গীত --মন ল---ে?
আ---- স----- ক--- ল-----
আ-ন-র স-্-ী- ক-ম- ল-গ-ে-
------------------------
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
0
āpan-ra--a----a-kē--n--lāga---?
ā------ s------ k----- l-------
ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē-
-------------------------------
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
|
Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра?
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
|
ТIэкIу лъэшыIо. |
এক-ু --শী -োর--হচ্-ে-৷
এ--- ব--- জ--- হ---- ৷
এ-ট- ব-শ- জ-র- হ-্-ে ৷
----------------------
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
0
Ē-a-u---ś--jō-ē-h-c--ē
Ē---- b--- j--- h-----
Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h-
----------------------
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
|
ТIэкIу лъэшыIо.
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
|
Ау дэгъоу къырагъаIо. |
ক--্-ু ব্য--্ড -াল বা---্---৷
ক----- ব------ ভ-- ব------- ৷
ক-ন-ত- ব-য-ন-ড ভ-ল ব-জ-চ-ছ- ৷
-----------------------------
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
0
ki-tu by-nḍa b-ā-a--āj-cchē
k---- b----- b---- b-------
k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h-
---------------------------
kintu byānḍa bhāla bājācchē
|
Ау дэгъоу къырагъаIо.
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
kintu byānḍa bhāla bājācchē
|
Мыщ бэрэ укъэкIуа? |
আপনি কি -খ-ন- -্র-য়- আসেন?
আ--- ক- এ---- প----- আ----
আ-ন- ক- এ-া-ে প-র-য়- আ-ে-?
--------------------------
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
0
ā-----k--ēkh----p-āẏa'i--s---?
ā---- k- ē----- p------ ā-----
ā-a-i k- ē-h-n- p-ā-a-i ā-ē-a-
------------------------------
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
|
Мыщ бэрэ укъэкIуа?
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
|
Хьау, мыр апэрэ. |
না, -- --রথম--র-এস-ছ--৷
ন-- এ- প------- এ---- ৷
ন-, এ- প-র-ম-া- এ-ে-ি ৷
-----------------------
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
0
Nā- ē-i p--t--m-b-ra -s-chi
N-- ē-- p----------- ē-----
N-, ē-i p-a-h-m-b-r- ē-ē-h-
---------------------------
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
|
Хьау, мыр апэрэ.
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
|
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп. |
আ-ি আ-ে ------ক------িনি-৷
আ-- আ-- এ---- ক--- আ---- ৷
আ-ি আ-ে এ-া-ে ক-ন- আ-ি-ি ৷
--------------------------
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
0
ām- ā-ē-ēkh-n- -a-ha-- ā-ini
ā-- ā-- ē----- k------ ā----
ā-i ā-ē ē-h-n- k-k-a-ō ā-i-i
----------------------------
āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
|
Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп.
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
|
Укъэшъуа? |
আপ-ি-কি ----ে চ--?
আ--- ক- ন---- চ---
আ-ন- ক- ন-চ-ে চ-ন-
------------------
আপনি কি নাচতে চান?
0
ā---i-----ā---ē c-na?
ā---- k- n----- c----
ā-a-i k- n-c-t- c-n-?
---------------------
āpani ki nācatē cāna?
|
Укъэшъуа?
আপনি কি নাচতে চান?
āpani ki nācatē cāna?
|
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу. |
হয়- -ি-ু-্-ণ--রে-৷
হ-- ক------- প-- ৷
হ-ত ক-ছ-ক-ষ- প-ে ৷
------------------
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
0
Ha--ta-k-c-u-ṣ--a -a-ē
H----- k--------- p---
H-ẏ-t- k-c-u-ṣ-ṇ- p-r-
----------------------
Haẏata kichukṣaṇa parē
|
ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу.
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
Haẏata kichukṣaṇa parē
|
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп. |
আ-- খ-ব --ল-নাচত- পারি--া ৷
আ-- খ-- ভ-- ন---- প--- ন- ৷
আ-ি খ-ব ভ-ল ন-চ-ে প-র- ন- ৷
---------------------------
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
0
ā-------- --āl- nā-a-ē-p----nā
ā-- k---- b---- n----- p--- n-
ā-i k-u-a b-ā-a n-c-t- p-r- n-
------------------------------
āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
|
Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп.
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
|
Ар псынкIэ дэд. |
এটা--ু- -ো-- ৷
এ-- খ-- স--- ৷
এ-া খ-ব স-জ- ৷
--------------
এটা খুব সোজা ৷
0
ē-ā khuba--ō-ā
ē-- k---- s---
ē-ā k-u-a s-j-
--------------
ēṭā khuba sōjā
|
Ар псынкIэ дэд.
এটা খুব সোজা ৷
ēṭā khuba sōjā
|
Сэ къыозгъэлъэгъущт. |
আ-- ----ক--দে---- -ে--৷
আ-- আ----- দ----- দ-- ৷
আ-ি আ-ন-ক- দ-খ-য়- দ-ব ৷
-----------------------
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
0
āmi--pa-ā-ē-d-khi-ē--ēba
ā-- ā------ d------ d---
ā-i ā-a-ā-ē d-k-i-ē d-b-
------------------------
āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
|
Сэ къыозгъэлъэгъущт.
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
|
Хьау, етIанэ зэгорэм. |
না-------র- -খনো -ন্য---য়ে ৷
ন-- হ-- প-- ক--- অ--- স--- ৷
ন-, হ-ত প-ে ক-ন- অ-্- স-য়- ৷
----------------------------
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
0
n-- h--a------- kak---ō an-ya--a---ē
n-- h----- p--- k------ a---- s-----
n-, h-ẏ-t- p-r- k-k-a-ō a-'-a s-m-ẏ-
------------------------------------
nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
|
Хьау, етIанэ зэгорэм.
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
|
Зыгорэм упэплъа? |
আপ-- কি ক-রো--জন্--অপেক-ষা ক-ছেন?
আ--- ক- ক---- জ--- অ------ ক-----
আ-ন- ক- ক-র-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ছ-ন-
---------------------------------
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
0
āp--- -i--ārōr- jan----apē-ṣā ---ac-ē--?
ā---- k- k----- j----- a----- k---------
ā-a-i k- k-r-r- j-n-y- a-ē-ṣ- k-r-c-ē-a-
----------------------------------------
āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
|
Зыгорэм упэплъа?
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
|
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ). |
হ--াঁ, আ--- ব--ধ---(--র-মি--/--েলে ব----) -ন্য ৷
হ----- আ--- ব----- (------- / ছ--- ব----- জ--- ৷
হ-য-ঁ- আ-া- ব-্-ু- (-্-ে-ি- / ছ-ল- ব-্-ু- জ-্- ৷
------------------------------------------------
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু) জন্য ৷
0
Hy-m---ām-ra-ba-dhur- -prēmi-- ---h--ē b----u) jan'-a
H----- ā---- b------- (------- / c---- b------ j-----
H-ā-̐- ā-ā-a b-n-h-r- (-r-m-k- / c-ē-ē b-n-h-) j-n-y-
-----------------------------------------------------
Hyām̐, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
|
Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ).
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু) জন্য ৷
Hyām̐, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
|
Мары къэсыгъ! |
এই তো- ---এসে--েছে!
এ- ত-- স- এ-- গ----
এ- ত-, স- এ-ে গ-ছ-!
-------------------
এই তো, সে এসে গেছে!
0
ē'--t-,----ē-- g----!
ē-- t-- s- ē-- g-----
ē-i t-, s- ē-ē g-c-ē-
---------------------
ē'i tō, sē ēsē gēchē!
|
Мары къэсыгъ!
এই তো, সে এসে গেছে!
ē'i tō, sē ēsē gēchē!
|