Разговорник

ad Зэпххэр 1   »   bn সংযোগকারী অব্যয় ১

94 [тIокIиплIырэ пшIыкIуплIырэ]

Зэпххэр 1

Зэпххэр 1

৯৪ [চুরানব্বই]

94 [Curānabba'i]

সংযোগকারী অব্যয় ১

sanyōgakārī abyaẏa 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ бенгальский Играть в более
Ощхыр теуфэ еж. ব-ষ--ি-ন--থাম- -র----ত---েক-ষা -র ৷ বৃ__ না থা_ প____ অ___ ক_ ৷ ব-ষ-ট- ন- থ-ম- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ----------------------------------- বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
b-̥ṣ-- -- -h----par-a-ta -p---ā k--a b____ n_ t____ p_______ a_____ k___ b-̥-ṭ- n- t-ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. আ-ার -েষ -- -ওয়া প-্-----অপ-ক্-- ---৷ আ__ শে_ না হ__ প____ অ___ ক_ ৷ আ-া- শ-ষ ন- হ-য়- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ------------------------------------- আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
āmār- ś-ṣ- -ā ha'ō-ā-par--n---a---ṣ---ara ā____ ś___ n_ h_____ p_______ a_____ k___ ā-ā-a ś-ṣ- n- h-'-ẏ- p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ----------------------------------------- āmāra śēṣa nā ha'ōẏā paryanta apēkṣā kara
КъэкIожьыфэ еж. স---ির- না -সা--র্--্ত-অ--ক্----র-৷ সে ফি_ না আ_ প____ অ___ ক_ ৷ স- ফ-র- ন- আ-া প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ----------------------------------- সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
s- --i-ē-n- -sā-pary---a ---k-----ra s_ p____ n_ ā__ p_______ a_____ k___ s- p-i-ē n- ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. আমার চ-ল-য--্ষণ--া শু---্ছ- তত-্-----ি অপে--ষা-কর- ৷ আ__ চু_ য____ না শু___ ত____ আ_ অ___ ক__ ৷ আ-া- চ-ল য-ক-ষ- ন- শ-ক-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷ ---------------------------------------------------- আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷ 0
ā-ā-- -ula--ata----a-nā --kōc--ē--at-kṣ-ṇa---i apēk-ā k-raba ā____ c___ y________ n_ ś_______ t________ ā__ a_____ k_____ ā-ā-a c-l- y-t-k-a-a n- ś-k-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ------------------------------------------------------------ āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
Фильмэр къеухыфэ сежэ. সি-েম- ---্ষণ-না ----হয়ে য--্ছে-ততক-ষণ-আ-ি -প---ষ- --ব-৷ সি__ য____ না শে_ হ_ যা__ ত____ আ_ অ___ ক__ ৷ স-ন-ম- য-ক-ষ- ন- শ-ষ হ-ে য-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷ -------------------------------------------------------- সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷ 0
si--m- ya---ṣ-ṇa n- -ēṣ--h--- yāc-h- t---k--ṇ--āmi apē-ṣ- ka-a-a s_____ y________ n_ ś___ h___ y_____ t________ ā__ a_____ k_____ s-n-m- y-t-k-a-a n- ś-ṣ- h-ẏ- y-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ---------------------------------------------------------------- sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. ট----ি-ের-----সব-- ন--হ-য়--অবধি--ম- অপ----া --ব। ট্____ আ_ স__ না হ__ অ__ আ_ অ___ ক___ ট-র-ফ-ক-র আ-ো স-ু- ন- হ-য়- অ-ধ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব- ------------------------------------------------ ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব। 0
ṭ-āp-ikēra---- ------ n- h-'ō-ā aba--i ā-- apē-----a---a. ṭ_________ ā__ s_____ n_ h_____ a_____ ā__ a_____ k______ ṭ-ā-h-k-r- ā-ō s-b-j- n- h-'-ẏ- a-a-h- ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-. --------------------------------------------------------- ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha'ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba.
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? তুমি ছ---ত--কখন য-বে? তু_ ছু__ ক__ যা__ ত-ম- ছ-ট-ত- ক-ন য-ব-? --------------------- তুমি ছুটিতে কখন যাবে? 0
T--i --uṭ--- ----ana ---ē? T___ c______ k______ y____ T-m- c-u-i-ē k-k-a-a y-b-? -------------------------- Tumi chuṭitē kakhana yābē?
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? গর--র-ছ--ির --ে? গ___ ছু__ আ__ গ-ম-র ছ-ট-র আ-ে- ---------------- গরমের ছুটির আগে? 0
G---mēr- chuṭ--a----? G_______ c______ ā___ G-r-m-r- c-u-i-a ā-ē- --------------------- Garamēra chuṭira āgē?
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. হ-যা-, গ---- ছু------ু হ--র-আগে-৷ হ্__ গ___ ছু_ শু_ হ__ আ_ ৷ হ-য-ঁ- গ-ম-র ছ-ট- শ-র- হ-া- আ-ে ৷ --------------------------------- হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷ 0
H-ā--- g-r--ēr--c--ṭ- ---- -abār----ē H____ g_______ c____ ś___ h_____ ā__ H-ā-̐- g-r-m-r- c-u-i ś-r- h-b-r- ā-ē ------------------------------------- Hyām̐, garamēra chuṭi śuru habāra āgē
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. শ-ত শ--ু -বার--গ---াদ-- --র-ই(মের-ম-- ক- ৷ শী_ শু_ হ__ আ_ ছা__ সা________ ক_ ৷ শ-ত শ-র- হ-া- আ-ে ছ-দ-া স-র-ই-ম-র-ম-] ক- ৷ ------------------------------------------ শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত] কর ৷ 0
ś-ta --r-----āra āg- ch-daṭ--s-rā'-(m-r-mata--k-ra ś___ ś___ h_____ ā__ c______ s_______________ k___ ś-t- ś-r- h-b-r- ā-ē c-ā-a-ā s-r-'-(-ē-ā-a-a- k-r- -------------------------------------------------- śīta śuru habāra āgē chādaṭā sārā'i(mērāmata) kara
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. ট-বিলে বসার আগ--ন-জ---হা- ধ--ে---ও-৷ টে__ ব__ আ_ নি__ হা_ ধু_ না_ ৷ ট-ব-ল- ব-া- আ-ে ন-জ-র হ-ত ধ-য়- ন-ও ৷ ------------------------------------ টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷ 0
ṭēb--ē--a-ā---ā----i-ē-- h--a d---ē nā-ō ṭ_____ b_____ ā__ n_____ h___ d____ n___ ṭ-b-l- b-s-r- ā-ē n-j-r- h-t- d-u-ē n-'- ---------------------------------------- ṭēbilē basāra āgē nijēra hāta dhuẏē nā'ō
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. ব-ই-ে য-----আ---------া -ন-- -- ৷ বা__ যা__ আ_ জা___ ব__ ক_ ৷ ব-ই-ে য-ব-র আ-ে জ-ন-া-া ব-্- ক- ৷ --------------------------------- বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷ 0
bā'irē-y---ra -----ā-a---ā --n-h--k-ra b_____ y_____ ā__ j_______ b_____ k___ b-'-r- y-b-r- ā-ē j-n-l-ṭ- b-n-h- k-r- -------------------------------------- bā'irē yābāra āgē jānalāṭā bandha kara
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? ত--- ক-- ---ায় ---ে --বে? তু_ ক__ বা__ ফি_ আ___ ত-ম- ক-ন ব-স-য় ফ-র- আ-ব-? ------------------------- তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে? 0
tumi ka--a-- bā-āẏa----rē---abē? t___ k______ b_____ p____ ā_____ t-m- k-k-a-a b-s-ẏ- p-i-ē ā-a-ē- -------------------------------- tumi kakhana bāsāẏa phirē āsabē?
Еджэгъум ыужа? ক্--স-- -রে? ক্___ প__ ক-ল-স-র প-ে- ------------ ক্লাসের পরে? 0
Klās-r----rē? K______ p____ K-ā-ē-a p-r-? ------------- Klāsēra parē?
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. হ্-াঁ, --লা------হ-ে যা-ার--রে হ্__ ক্__ শে_ হ_ যা__ প_ হ-য-ঁ- ক-ল-স শ-ষ হ-ে য-ব-র প-ে ------------------------------ হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে 0
H-ā-̐, ----a-ś-ṣ--haẏ- y-bāra--a-ē H____ k____ ś___ h___ y_____ p___ H-ā-̐- k-ā-a ś-ṣ- h-ẏ- y-b-r- p-r- ---------------------------------- Hyām̐, klāsa śēṣa haẏē yābāra parē
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. তা---ু--ঘটন- হ-ার প--, ---আর কাজ---তে-----নি ৷ তা_ দু____ হ__ প__ সে আ_ কা_ ক__ পা__ ৷ ত-র দ-র-ঘ-ন- হ-া- প-ে- স- আ- ক-জ ক-ত- প-র-ন- ৷ ---------------------------------------------- তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷ 0
tā-a-d-r-h-ṭ-nā---b--a p--ē--sē -ra-k-ja-k-r-t- p----i t___ d_________ h_____ p____ s_ ā__ k___ k_____ p_____ t-r- d-r-h-ṭ-n- h-b-r- p-r-, s- ā-a k-j- k-r-t- p-r-n- ------------------------------------------------------ tāra durghaṭanā habāra parē, sē āra kāja karatē pārēni
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ] Америкэм кIожьыгъэ. তা-----র- --------ে, স- আমেরি-া-চল------ ৷ তা_ চা__ যা__ প__ সে আ___ চ_ গে_ ৷ ত-র চ-ক-ী য-ব-র প-ে- স- আ-ে-ি-া চ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------ তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷ 0
t--- cākarī -āb--a --r-,-s- ------- ca-ē--ē--ē t___ c_____ y_____ p____ s_ ā______ c___ g____ t-r- c-k-r- y-b-r- p-r-, s- ā-ē-i-ā c-l- g-c-ē ---------------------------------------------- tāra cākarī yābāra parē, sē āmērikā calē gēchē
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ] баи хъугъэ. স--আম-র-কা---ে-য-ব-র----, ---লো- হ-- -েছে-৷ সে আ___ চ_ যা__ প__ ব___ হ_ গে_ ৷ স- আ-ে-ি-া চ-ে য-ব-র প-ে- ব-়-ো- হ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------- সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷ 0
s- āmē--k- -al- -ābāra par-,--a--l--a-ha-- -ē-hē s_ ā______ c___ y_____ p____ b_______ h___ g____ s- ā-ē-i-ā c-l- y-b-r- p-r-, b-ṛ-l-k- h-ẏ- g-c-ē ------------------------------------------------ sē āmērikā calē yābāra parē, baṛalōka haẏē gēchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -