Ощхыр теуфэ еж. |
বৃ-্---না--ামা--র্যন্ত-অপেক্-- ক- ৷
ব----- ন- থ--- প------ অ------ ক- ৷
ব-ষ-ট- ন- থ-ম- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷
-----------------------------------
বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
0
b---ṭi -ā -h-m- -a-y-n-a-ap-k-ā ---a
b----- n- t---- p------- a----- k---
b-̥-ṭ- n- t-ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r-
------------------------------------
br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
|
Ощхыр теуфэ еж.
বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
|
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. |
আ--র--েষ--া -ওয়- পর্য-্- অ-ে-----কর-৷
আ--- শ-- ন- হ--- প------ অ------ ক- ৷
আ-া- শ-ষ ন- হ-য়- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷
-------------------------------------
আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
0
āmāra---ṣ- nā-ha--ẏā pa---nt- ap--ṣā kara
ā---- ś--- n- h----- p------- a----- k---
ā-ā-a ś-ṣ- n- h-'-ẏ- p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r-
-----------------------------------------
āmāra śēṣa nā ha'ōẏā paryanta apēkṣā kara
|
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
āmāra śēṣa nā ha'ōẏā paryanta apēkṣā kara
|
КъэкIожьыфэ еж. |
সে-ফ----না আসা প-্-ন----পে-্-- -র-৷
স- ফ--- ন- আ-- প------ অ------ ক- ৷
স- ফ-র- ন- আ-া প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷
-----------------------------------
সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
0
s-----rē ----s- parya-t--a----ā----a
s- p---- n- ā-- p------- a----- k---
s- p-i-ē n- ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r-
------------------------------------
sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
|
КъэкIожьыфэ еж.
সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷
sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
|
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. |
আম-র-চু- ----ষণ--া-----চ-ছ--ত--্ষ---ম- --েক-ষা -রব ৷
আ--- চ-- য----- ন- শ------- ত----- আ-- অ------ ক-- ৷
আ-া- চ-ল য-ক-ষ- ন- শ-ক-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷
----------------------------------------------------
আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
0
ām--- cu-a --ta-ṣ-ṇ---ā śuk--c-ē -----ṣaṇ--ā-i ap-------ra-a
ā---- c--- y-------- n- ś------- t-------- ā-- a----- k-----
ā-ā-a c-l- y-t-k-a-a n- ś-k-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-
------------------------------------------------------------
āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
|
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
|
Фильмэр къеухыфэ сежэ. |
সি---- -তক্ষ- ন- শে--হ-ে --চ-ছ- তত--ষণ আমি -পেক্-া ক---৷
স----- য----- ন- শ-- হ-- য----- ত----- আ-- অ------ ক-- ৷
স-ন-ম- য-ক-ষ- ন- শ-ষ হ-ে য-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷
--------------------------------------------------------
সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
0
sinēmā-yatakṣ--a--- ś--a --ẏē y-cc-ē-tata-ṣaṇ--ā-- apē----kar--a
s----- y-------- n- ś--- h--- y----- t-------- ā-- a----- k-----
s-n-m- y-t-k-a-a n- ś-ṣ- h-ẏ- y-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-
----------------------------------------------------------------
sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
|
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷
sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
|
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. |
ট্রাফি--র-আ-ো-সবুজ-ন- --য়----ধ- --- অ------ -রব।
ট-------- আ-- স--- ন- হ--- অ--- আ-- অ------ ক---
ট-র-ফ-ক-র আ-ো স-ু- ন- হ-য়- অ-ধ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব-
------------------------------------------------
ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব।
0
ṭ-ā-h-k--a ā---sab--a nā-h-'ōẏ--a-adhi---i -pēk-ā-k-raba.
ṭ--------- ā-- s----- n- h----- a----- ā-- a----- k------
ṭ-ā-h-k-r- ā-ō s-b-j- n- h-'-ẏ- a-a-h- ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-.
---------------------------------------------------------
ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha'ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba.
|
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব।
ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha'ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba.
|
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? |
তুমি--ুট-তে-ক-- য--ে?
ত--- ছ----- ক-- য----
ত-ম- ছ-ট-ত- ক-ন য-ব-?
---------------------
তুমি ছুটিতে কখন যাবে?
0
Tu--------t- -akh--- ---ē?
T--- c------ k------ y----
T-m- c-u-i-ē k-k-a-a y-b-?
--------------------------
Tumi chuṭitē kakhana yābē?
|
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
তুমি ছুটিতে কখন যাবে?
Tumi chuṭitē kakhana yābē?
|
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? |
গরমের ছ--ি- -গ-?
গ---- ছ---- আ---
গ-ম-র ছ-ট-র আ-ে-
----------------
গরমের ছুটির আগে?
0
Gara--r----uṭira--gē?
G------- c------ ā---
G-r-m-r- c-u-i-a ā-ē-
---------------------
Garamēra chuṭira āgē?
|
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
গরমের ছুটির আগে?
Garamēra chuṭira āgē?
|
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. |
হ্যা-- গর-ের---ট--শুরু --ার আগে-৷
হ----- গ---- ছ--- শ--- হ--- আ-- ৷
হ-য-ঁ- গ-ম-র ছ-ট- শ-র- হ-া- আ-ে ৷
---------------------------------
হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷
0
Hyā-̐, -a-amēra---uṭ- śu-- h----- āgē
H----- g------- c---- ś--- h----- ā--
H-ā-̐- g-r-m-r- c-u-i ś-r- h-b-r- ā-ē
-------------------------------------
Hyām̐, garamēra chuṭi śuru habāra āgē
|
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷
Hyām̐, garamēra chuṭi śuru habāra āgē
|
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. |
শ-ত---র- হ-ার -গ------া---র-ই-ম--াম-- -র ৷
শ-- শ--- হ--- আ-- ছ---- স------------ ক- ৷
শ-ত শ-র- হ-া- আ-ে ছ-দ-া স-র-ই-ম-র-ম-) ক- ৷
------------------------------------------
শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷
0
ś--a śu-u-----ra āg--c-āda----ā---------ma-a)--a-a
ś--- ś--- h----- ā-- c------ s--------------- k---
ś-t- ś-r- h-b-r- ā-ē c-ā-a-ā s-r-'-(-ē-ā-a-a- k-r-
--------------------------------------------------
śīta śuru habāra āgē chādaṭā sārā'i(mērāmata) kara
|
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত) কর ৷
śīta śuru habāra āgē chādaṭā sārā'i(mērāmata) kara
|
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. |
টে-িল- ---র --- -ি-ের-হ-ত ধ-য়----ও-৷
ট----- ব--- আ-- ন---- হ-- ধ--- ন-- ৷
ট-ব-ল- ব-া- আ-ে ন-জ-র হ-ত ধ-য়- ন-ও ৷
------------------------------------
টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷
0
ṭēb-l- b-sā---āg- n-j-ra-h----d---ē -ā-ō
ṭ----- b----- ā-- n----- h--- d---- n---
ṭ-b-l- b-s-r- ā-ē n-j-r- h-t- d-u-ē n-'-
----------------------------------------
ṭēbilē basāra āgē nijēra hāta dhuẏē nā'ō
|
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷
ṭēbilē basāra āgē nijēra hāta dhuẏē nā'ō
|
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. |
ব-ইরে যা-া---গে-জ-নলাটা ব-্--কর-৷
ব---- য---- আ-- জ------ ব--- ক- ৷
ব-ই-ে য-ব-র আ-ে জ-ন-া-া ব-্- ক- ৷
---------------------------------
বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷
0
b-'--- yāb--a-āg--jān-l-ṭ- ba-d-- -ara
b----- y----- ā-- j------- b----- k---
b-'-r- y-b-r- ā-ē j-n-l-ṭ- b-n-h- k-r-
--------------------------------------
bā'irē yābāra āgē jānalāṭā bandha kara
|
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷
bā'irē yābāra āgē jānalāṭā bandha kara
|
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? |
তুম- ক-ন ব------িরে--সবে?
ত--- ক-- ব---- ফ--- আ----
ত-ম- ক-ন ব-স-য় ফ-র- আ-ব-?
-------------------------
তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে?
0
t--i-------- bāsā-- p-i-ē --a--?
t--- k------ b----- p---- ā-----
t-m- k-k-a-a b-s-ẏ- p-i-ē ā-a-ē-
--------------------------------
tumi kakhana bāsāẏa phirē āsabē?
|
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে?
tumi kakhana bāsāẏa phirē āsabē?
|
Еджэгъум ыужа? |
ক-ল--ের--র-?
ক------ প---
ক-ল-স-র প-ে-
------------
ক্লাসের পরে?
0
Klās--a----ē?
K------ p----
K-ā-ē-a p-r-?
-------------
Klāsēra parē?
|
Еджэгъум ыужа?
ক্লাসের পরে?
Klāsēra parē?
|
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. |
হ্যাঁ,---লা--শ-ষ -য়- য-ব---প-ে
হ----- ক---- শ-- হ-- য---- প--
হ-য-ঁ- ক-ল-স শ-ষ হ-ে য-ব-র প-ে
------------------------------
হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে
0
Hy---, k-ās- śē-a -aẏ- y-b----p-rē
H----- k---- ś--- h--- y----- p---
H-ā-̐- k-ā-a ś-ṣ- h-ẏ- y-b-r- p-r-
----------------------------------
Hyām̐, klāsa śēṣa haẏē yābāra parē
|
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে
Hyām̐, klāsa śēṣa haẏē yābāra parē
|
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. |
ত-র -ু--ঘট---হ-া- --ে---- -র-কা---রতে-প----- ৷
ত-- দ------- হ--- প--- স- আ- ক-- ক--- প----- ৷
ত-র দ-র-ঘ-ন- হ-া- প-ে- স- আ- ক-জ ক-ত- প-র-ন- ৷
----------------------------------------------
তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷
0
tā---d-rgha--nā----ā-a---r-,--- -ra--ā-- --ra-ē-p-rēni
t--- d--------- h----- p---- s- ā-- k--- k----- p-----
t-r- d-r-h-ṭ-n- h-b-r- p-r-, s- ā-a k-j- k-r-t- p-r-n-
------------------------------------------------------
tāra durghaṭanā habāra parē, sē āra kāja karatē pārēni
|
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷
tāra durghaṭanā habāra parē, sē āra kāja karatē pārēni
|
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ. |
ত-- ---রী -া----প--,----আ--র-কা চল- গেছে-৷
ত-- চ---- য---- প--- স- আ------ চ-- গ--- ৷
ত-র চ-ক-ী য-ব-র প-ে- স- আ-ে-ি-া চ-ে গ-ছ- ৷
------------------------------------------
তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷
0
tāra --k-r- y---r--p-rē---ē -mēri-ā ca-ē--ē-hē
t--- c----- y----- p---- s- ā------ c--- g----
t-r- c-k-r- y-b-r- p-r-, s- ā-ē-i-ā c-l- g-c-ē
----------------------------------------------
tāra cākarī yābāra parē, sē āmērikā calē gēchē
|
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ) Америкэм кIожьыгъэ.
তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷
tāra cākarī yābāra parē, sē āmērikā calē gēchē
|
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ. |
সে-আ-ে---া-চ-ে-যাব-- পরে, -ড়-ো---য়----ছ--৷
স- আ------ চ-- য---- প--- ব----- হ-- গ--- ৷
স- আ-ে-ি-া চ-ে য-ব-র প-ে- ব-়-ো- হ-ে গ-ছ- ৷
-------------------------------------------
সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷
0
sē-ām--ik--c----y--ā-- p-rē,--aṛ--ō-a h----g-chē
s- ā------ c--- y----- p---- b------- h--- g----
s- ā-ē-i-ā c-l- y-b-r- p-r-, b-ṛ-l-k- h-ẏ- g-c-ē
------------------------------------------------
sē āmērikā calē yābāra parē, baṛalōka haẏē gēchē
|
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ) баи хъугъэ.
সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷
sē āmērikā calē yābāra parē, baṛalōka haẏē gēchē
|