Разговорник

ad Зэпххэр 1   »   bn সংযোগকারী অব্যয় ১

94 [тIокIиплIырэ пшIыкIуплIырэ]

Зэпххэр 1

Зэпххэр 1

৯৪ [চুরানব্বই]

94 [Curānabba'i]

সংযোগকারী অব্যয় ১

sanyōgakārī abyaẏa 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ бенгальский Играть в более
Ощхыр теуфэ еж. ব-ষ্টি--- থ------্য-্- অ-ে--ষা ক--৷ বৃ__ না থা_ প____ অ___ ক_ ৷ ব-ষ-ট- ন- থ-ম- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ----------------------------------- বৃষ্টি না থামা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
br̥-ṭ---- t---- p-ry-n-a a--k---ka-a b____ n_ t____ p_______ a_____ k___ b-̥-ṭ- n- t-ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ br̥ṣṭi nā thāmā paryanta apēkṣā kara
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. আ-ার-শ-ষ -া হ-য়- ---যন-ত -প---ষ--ক--৷ আ__ শে_ না হ__ প____ অ___ ক_ ৷ আ-া- শ-ষ ন- হ-য়- প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ------------------------------------- আমার শেষ না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
ā--ra--ēṣ- -ā----ōẏā -a-y---- ---k-ā-ka-a ā____ ś___ n_ h_____ p_______ a_____ k___ ā-ā-a ś-ṣ- n- h-'-ẏ- p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ----------------------------------------- āmāra śēṣa nā ha'ōẏā paryanta apēkṣā kara
КъэкIожьыфэ еж. স- ফি-ে -া আ-া-পর্য--ত-অ-----া -- ৷ সে ফি_ না আ_ প____ অ___ ক_ ৷ স- ফ-র- ন- আ-া প-্-ন-ত অ-ে-্-া ক- ৷ ----------------------------------- সে ফিরে না আসা পর্যন্ত অপেক্ষা কর ৷ 0
s- ph--ē-n- ās----ry-----apē-ṣ- k-ra s_ p____ n_ ā__ p_______ a_____ k___ s- p-i-ē n- ā-ā p-r-a-t- a-ē-ṣ- k-r- ------------------------------------ sē phirē nā āsā paryanta apēkṣā kara
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. আমা- চুল -ত-্-ণ-না-শ-ক-চ্ছ------ষ- আম- -প-ক্-----ব ৷ আ__ চু_ য____ না শু___ ত____ আ_ অ___ ক__ ৷ আ-া- চ-ল য-ক-ষ- ন- শ-ক-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷ ---------------------------------------------------- আমার চুল যতক্ষণ না শুকোচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷ 0
ā---- --la ---a-ṣaṇa-n--ś-kōcc-ē-tat--ṣa-- ām- -p---- -araba ā____ c___ y________ n_ ś_______ t________ ā__ a_____ k_____ ā-ā-a c-l- y-t-k-a-a n- ś-k-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ------------------------------------------------------------ āmāra cula yatakṣaṇa nā śukōcchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
Фильмэр къеухыфэ сежэ. সি--মা যতক্----া---- হয়ে-য----ে-ত-ক----আ-ি অপে-্-া-ক-ব ৷ সি__ য____ না শে_ হ_ যা__ ত____ আ_ অ___ ক__ ৷ স-ন-ম- য-ক-ষ- ন- শ-ষ হ-ে য-চ-ছ- ত-ক-ষ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব ৷ -------------------------------------------------------- সিনেমা যতক্ষণ না শেষ হয়ে যাচ্ছে ততক্ষণ আমি অপেক্ষা করব ৷ 0
s--ē-- y---kṣ-ṇa-n---ē-a---ẏ----cch- ---akṣ----āmi -p-k-ā ---aba s_____ y________ n_ ś___ h___ y_____ t________ ā__ a_____ k_____ s-n-m- y-t-k-a-a n- ś-ṣ- h-ẏ- y-c-h- t-t-k-a-a ā-i a-ē-ṣ- k-r-b- ---------------------------------------------------------------- sinēmā yatakṣaṇa nā śēṣa haẏē yācchē tatakṣaṇa āmi apēkṣā karaba
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. ট্---ি-ের---ো সব-জ -- -ও----ব-- আমি--প-ক-ষা---ব। ট্____ আ_ স__ না হ__ অ__ আ_ অ___ ক___ ট-র-ফ-ক-র আ-ো স-ু- ন- হ-য়- অ-ধ- আ-ি অ-ে-্-া ক-ব- ------------------------------------------------ ট্রাফিকের আলো সবুজ না হওয়া অবধি আমি অপেক্ষা করব। 0
ṭr-phi-ēr---l- sa--ja -ā ha-ōẏ----a-hi---i-a-ē-ṣā---r--a. ṭ_________ ā__ s_____ n_ h_____ a_____ ā__ a_____ k______ ṭ-ā-h-k-r- ā-ō s-b-j- n- h-'-ẏ- a-a-h- ā-i a-ē-ṣ- k-r-b-. --------------------------------------------------------- ṭrāphikēra ālō sabuja nā ha'ōẏā abadhi āmi apēkṣā karaba.
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? তুমি -ু-ি-ে কখ- -াব-? তু_ ছু__ ক__ যা__ ত-ম- ছ-ট-ত- ক-ন য-ব-? --------------------- তুমি ছুটিতে কখন যাবে? 0
T-m---huṭ-tē-k--han------? T___ c______ k______ y____ T-m- c-u-i-ē k-k-a-a y-b-? -------------------------- Tumi chuṭitē kakhana yābē?
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? গরমের ---ি- -গে? গ___ ছু__ আ__ গ-ম-র ছ-ট-র আ-ে- ---------------- গরমের ছুটির আগে? 0
G-ra-ē-a --u-i-a ā--? G_______ c______ ā___ G-r-m-r- c-u-i-a ā-ē- --------------------- Garamēra chuṭira āgē?
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. হ্-----গরম-- ছ-টি --রু-হ-া------৷ হ্__ গ___ ছু_ শু_ হ__ আ_ ৷ হ-য-ঁ- গ-ম-র ছ-ট- শ-র- হ-া- আ-ে ৷ --------------------------------- হ্যাঁ, গরমের ছুটি শুরু হবার আগে ৷ 0
H---̐- g-ra--ra-chuṭ--śu-u--ab--- -gē H____ g_______ c____ ś___ h_____ ā__ H-ā-̐- g-r-m-r- c-u-i ś-r- h-b-r- ā-ē ------------------------------------- Hyām̐, garamēra chuṭi śuru habāra āgē
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. শীত--ুর- হবা---গ---া--া--া-া-(-----ত] ক--৷ শী_ শু_ হ__ আ_ ছা__ সা________ ক_ ৷ শ-ত শ-র- হ-া- আ-ে ছ-দ-া স-র-ই-ম-র-ম-] ক- ৷ ------------------------------------------ শীত শুরু হবার আগে ছাদটা সারাই(মেরামত] কর ৷ 0
ś--a --ru -a-ā-- āgē --ā--ṭā-s-rā-i-m-rām--a- --ra ś___ ś___ h_____ ā__ c______ s_______________ k___ ś-t- ś-r- h-b-r- ā-ē c-ā-a-ā s-r-'-(-ē-ā-a-a- k-r- -------------------------------------------------- śīta śuru habāra āgē chādaṭā sārā'i(mērāmata) kara
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. ট-বি-ে-বসা----ে---জে- ----ধু------ ৷ টে__ ব__ আ_ নি__ হা_ ধু_ না_ ৷ ট-ব-ল- ব-া- আ-ে ন-জ-র হ-ত ধ-য়- ন-ও ৷ ------------------------------------ টেবিলে বসার আগে নিজের হাত ধুয়ে নাও ৷ 0
ṭ-bi-- --sār- ā-ē ---ē-a--āt--dhuẏ- nā-ō ṭ_____ b_____ ā__ n_____ h___ d____ n___ ṭ-b-l- b-s-r- ā-ē n-j-r- h-t- d-u-ē n-'- ---------------------------------------- ṭēbilē basāra āgē nijēra hāta dhuẏē nā'ō
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. বাইরে -াবার ----জা---ট--বন-ধ ক- ৷ বা__ যা__ আ_ জা___ ব__ ক_ ৷ ব-ই-ে য-ব-র আ-ে জ-ন-া-া ব-্- ক- ৷ --------------------------------- বাইরে যাবার আগে জানলাটা বন্ধ কর ৷ 0
b-'-r--yāb-ra-āgē ----lā-- -a-dha --ra b_____ y_____ ā__ j_______ b_____ k___ b-'-r- y-b-r- ā-ē j-n-l-ṭ- b-n-h- k-r- -------------------------------------- bā'irē yābāra āgē jānalāṭā bandha kara
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? ত--ি-ক-- ---া-----ে-আসব-? তু_ ক__ বা__ ফি_ আ___ ত-ম- ক-ন ব-স-য় ফ-র- আ-ব-? ------------------------- তুমি কখন বাসায় ফিরে আসবে? 0
t-m---a---n----sā---p--rē-----ē? t___ k______ b_____ p____ ā_____ t-m- k-k-a-a b-s-ẏ- p-i-ē ā-a-ē- -------------------------------- tumi kakhana bāsāẏa phirē āsabē?
Еджэгъум ыужа? ক্ল---র পরে? ক্___ প__ ক-ল-স-র প-ে- ------------ ক্লাসের পরে? 0
K--sē-a----ē? K______ p____ K-ā-ē-a p-r-? ------------- Klāsēra parē?
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. হ্-া----্-াস-শেষ ----য-ব-র প-ে হ্__ ক্__ শে_ হ_ যা__ প_ হ-য-ঁ- ক-ল-স শ-ষ হ-ে য-ব-র প-ে ------------------------------ হ্যাঁ, ক্লাস শেষ হয়ে যাবার পরে 0
Hy---, klās------ --ẏē-yā--r- pa-ē H____ k____ ś___ h___ y_____ p___ H-ā-̐- k-ā-a ś-ṣ- h-ẏ- y-b-r- p-r- ---------------------------------- Hyām̐, klāsa śēṣa haẏē yābāra parē
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. ত-র--ুর্-ট-া হ-া--পরে, -ে-আ--কাজ -র-ে--া-েন--৷ তা_ দু____ হ__ প__ সে আ_ কা_ ক__ পা__ ৷ ত-র দ-র-ঘ-ন- হ-া- প-ে- স- আ- ক-জ ক-ত- প-র-ন- ৷ ---------------------------------------------- তার দুর্ঘটনা হবার পরে, সে আর কাজ করতে পারেনি ৷ 0
t-ra------a---ā-h---r--parē, -ē ā-- kā--------ē pārē-i t___ d_________ h_____ p____ s_ ā__ k___ k_____ p_____ t-r- d-r-h-ṭ-n- h-b-r- p-r-, s- ā-a k-j- k-r-t- p-r-n- ------------------------------------------------------ tāra durghaṭanā habāra parē, sē āra kāja karatē pārēni
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ] Америкэм кIожьыгъэ. ত-র চ-কর- -া--র ---, স- --ে---া -ল- গ----৷ তা_ চা__ যা__ প__ সে আ___ চ_ গে_ ৷ ত-র চ-ক-ী য-ব-র প-ে- স- আ-ে-ি-া চ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------ তার চাকরী যাবার পরে, সে আমেরিকা চলে গেছে ৷ 0
t--a cāka-- --b-r---ar-,-sē-ām-ri---ca-ē--ēc-ē t___ c_____ y_____ p____ s_ ā______ c___ g____ t-r- c-k-r- y-b-r- p-r-, s- ā-ē-i-ā c-l- g-c-ē ---------------------------------------------- tāra cākarī yābāra parē, sē āmērikā calē gēchē
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ] баи хъугъэ. স---মে--কা--লে ----র পর-,-ব--লো- --- -েছে-৷ সে আ___ চ_ যা__ প__ ব___ হ_ গে_ ৷ স- আ-ে-ি-া চ-ে য-ব-র প-ে- ব-়-ো- হ-ে গ-ছ- ৷ ------------------------------------------- সে আমেরিকা চলে যাবার পরে, বড়লোক হয়ে গেছে ৷ 0
s---m-r-k- calē yāb--- par-,-b-ṛal-ka-h--- -ē-hē s_ ā______ c___ y_____ p____ b_______ h___ g____ s- ā-ē-i-ā c-l- y-b-r- p-r-, b-ṛ-l-k- h-ẏ- g-c-ē ------------------------------------------------ sē āmērikā calē yābāra parē, baṛalōka haẏē gēchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -