Разговорник

ad Зыгорэм кIэлъэIун   »   hr nešto zamoliti

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

Зыгорэм кIэлъэIун

Зыгорэм кIэлъэIун

74 [sedamdeset i četiri]

nešto zamoliti

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хорватский Играть в более
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? Mo--te -- -- -š-ša---ko--? M----- l- m- o------ k---- M-ž-t- l- m- o-i-a-i k-s-? -------------------------- Možete li mi ošišati kosu? 0
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? N--pr---at-o,-mol--. N- p--------- m----- N- p-e-r-t-o- m-l-m- -------------------- Ne prekratko, molim. 0
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. Malo---ać-- m----. M--- k----- m----- M-l- k-a-e- m-l-m- ------------------ Malo kraće, molim. 0
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? M-------- ----it- --t----f--e? M----- l- r------ f----------- M-ž-t- l- r-z-i-i f-t-g-a-i-e- ------------------------------ Možete li razviti fotografije? 0
Сурэтхэр дискым тетых. F------f-----u-n--C---. F---------- s- n- C---- F-t-g-a-i-e s- n- C---. ----------------------- Fotografije su na CD-u. 0
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. Fo-o-r--ij- s- --kamer-. F---------- s- u k------ F-t-g-a-i-e s- u k-m-r-. ------------------------ Fotografije su u kameri. 0
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? M-ž--e ---p--ra-iti----? M----- l- p-------- s--- M-ž-t- l- p-p-a-i-i s-t- ------------------------ Možete li popraviti sat? 0
Апчыр къутагъэ. S-akl- je -ol-----no. S----- j- p---------- S-a-l- j- p-l-m-j-n-. --------------------- Staklo je polomljeno. 0
Батарейкэр тIысыгъэ. Bater-j- je -r----. B------- j- p------ B-t-r-j- j- p-a-n-. ------------------- Baterija je prazna. 0
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? M-že-- l- oglača---ko-----? M----- l- o------- k------- M-ž-t- l- o-l-č-t- k-š-l-u- --------------------------- Možete li oglačati košulju? 0
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? Mož-t--li oči-ti-- ----e? M----- l- o------- h----- M-ž-t- l- o-i-t-t- h-a-e- ------------------------- Možete li očistiti hlače? 0
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? M--e-- l----p--v-t- -ipel-? M----- l- p-------- c------ M-ž-t- l- p-p-a-i-i c-p-l-? --------------------------- Možete li popraviti cipele? 0
Сырныч шъуиIа? Možet- l- mi---ti v--r-? M----- l- m- d--- v----- M-ž-t- l- m- d-t- v-t-e- ------------------------ Možete li mi dati vatre? 0
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? Imate ---š---c--il--u---j-č? I---- l- š----- i-- u------- I-a-e l- š-b-c- i-i u-a-j-č- ---------------------------- Imate li šibice ili upaljač? 0
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? Imate--i-p---l-ar-? I---- l- p--------- I-a-e l- p-p-l-a-u- ------------------- Imate li pepeljaru? 0
Сигарэ уешъуа? P-š-te--i --ga--? P----- l- c------ P-š-t- l- c-g-r-? ----------------- Pušite li cigare? 0
Тутын уешъуа? Pušite-li ci--re--? P----- l- c-------- P-š-t- l- c-g-r-t-? ------------------- Pušite li cigarete? 0
ЛулэкIэ тутын уешъуа? P-š--e li--u--? P----- l- l---- P-š-t- l- l-l-? --------------- Pušite li lulu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -