Разговорник

ad Зыгорэм кIэлъэIун   »   hr nešto zamoliti

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

Зыгорэм кIэлъэIун

Зыгорэм кIэлъэIун

74 [sedamdeset i četiri]

nešto zamoliti

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хорватский Играть в более
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? Mož--- l---- oši-ati k-s-? M_____ l_ m_ o______ k____ M-ž-t- l- m- o-i-a-i k-s-? -------------------------- Možete li mi ošišati kosu? 0
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? Ne---ekr--k----o--m. N_ p_________ m_____ N- p-e-r-t-o- m-l-m- -------------------- Ne prekratko, molim. 0
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. M--o --ać---mo-im. M___ k_____ m_____ M-l- k-a-e- m-l-m- ------------------ Malo kraće, molim. 0
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? Mo--te ----az--ti f-to-ra----? M_____ l_ r______ f___________ M-ž-t- l- r-z-i-i f-t-g-a-i-e- ------------------------------ Možete li razviti fotografije? 0
Сурэтхэр дискым тетых. F-t-gra--j--s- -------. F__________ s_ n_ C____ F-t-g-a-i-e s- n- C---. ----------------------- Fotografije su na CD-u. 0
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. F-tografije------kamer-. F__________ s_ u k______ F-t-g-a-i-e s- u k-m-r-. ------------------------ Fotografije su u kameri. 0
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? Mo-e-e li -o------i--at? M_____ l_ p________ s___ M-ž-t- l- p-p-a-i-i s-t- ------------------------ Možete li popraviti sat? 0
Апчыр къутагъэ. Stak-o -- po--m-j--o. S_____ j_ p__________ S-a-l- j- p-l-m-j-n-. --------------------- Staklo je polomljeno. 0
Батарейкэр тIысыгъэ. Bater-j- j-------a. B_______ j_ p______ B-t-r-j- j- p-a-n-. ------------------- Baterija je prazna. 0
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? M--ete-li--g--ča-i -o--lju? M_____ l_ o_______ k_______ M-ž-t- l- o-l-č-t- k-š-l-u- --------------------------- Možete li oglačati košulju? 0
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? M-ž--e -i ----ti---h--č-? M_____ l_ o_______ h_____ M-ž-t- l- o-i-t-t- h-a-e- ------------------------- Možete li očistiti hlače? 0
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? M-žet- li p-pr---ti------e? M_____ l_ p________ c______ M-ž-t- l- p-p-a-i-i c-p-l-? --------------------------- Možete li popraviti cipele? 0
Сырныч шъуиIа? M-ž--e -- mi-d--i-v-t-e? M_____ l_ m_ d___ v_____ M-ž-t- l- m- d-t- v-t-e- ------------------------ Možete li mi dati vatre? 0
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? Ima---l- š-bi-- -l- upa---č? I____ l_ š_____ i__ u_______ I-a-e l- š-b-c- i-i u-a-j-č- ---------------------------- Imate li šibice ili upaljač? 0
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? I-a-e-l----pe-j--u? I____ l_ p_________ I-a-e l- p-p-l-a-u- ------------------- Imate li pepeljaru? 0
Сигарэ уешъуа? Puš-te-l--cig---? P_____ l_ c______ P-š-t- l- c-g-r-? ----------------- Pušite li cigare? 0
Тутын уешъуа? P---te li -ig---te? P_____ l_ c________ P-š-t- l- c-g-r-t-? ------------------- Pušite li cigarete? 0
ЛулэкIэ тутын уешъуа? P--ite -i--ul-? P_____ l_ l____ P-š-t- l- l-l-? --------------- Pušite li lulu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -