Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? |
ا-ک---دارد-موهای-م----و--- ک-ی-؟
----- د--- م---- م-- ک---- ک-----
-م-ا- د-ر- م-ه-ی م-ا ک-ت-ه ک-ی-؟-
----------------------------------
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
0
e--â- d-ra- -----e -arâ ---â- ----d?
e---- d---- m----- m--- k---- k-----
e-k-n d-r-d m-h-y- m-r- k-t-h k-n-d-
------------------------------------
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
|
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟
emkân dârad muhâye marâ kutâh konid?
|
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? |
-طف-ً -ی-- -و--ه ن-و--
----- خ--- ک---- ن-----
-ط-ا- خ-ل- ک-ت-ه ن-و-.-
------------------------
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
0
l--fa- kh-li k---h-nash----.
l----- k---- k---- n--------
l-t-a- k-y-i k-t-h n-s-a-a-.
----------------------------
lotfan khyli kutâh nashavad.
|
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
لطفاً خیلی کوتاه نشود.
lotfan khyli kutâh nashavad.
|
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. |
-ط----کمیک--ا---.
----- ک------------
-ط-ا- ک-ی-ک-ت-ه-ر-
--------------------
لطفاً کمیکوتاهتر.
0
l-tfa--ka-i k-t---ta-.
l----- k--- k---------
l-t-a- k-m- k-t-h-t-r-
----------------------
lotfan kami kutâh-tar.
|
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
لطفاً کمیکوتاهتر.
lotfan kami kutâh-tar.
|
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? |
-------ت --- -ک-ها-را --ه- ک--د؟
---- ا-- ا-- ع---- ر- ظ--- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن ع-س-ا ر- ظ-ه- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
0
m---e- -s---- -k--hâ râ-zâh-r--on--?
m----- a-- i- a----- r- z---- k-----
m-m-e- a-t i- a-s-h- r- z-h-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
|
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟
momken ast in aks-hâ râ zâher konid?
|
Сурэтхэр дискым тетых. |
عکس---رو--سی-دی -ست-د-
----- ر-- س- د- ه------
-ک-ه- ر-ی س- د- ه-ت-د-
------------------------
عکسها روی سی دی هستند.
0
a-s-hâ --o-e-C----sta--.
a----- r---- C- h-------
a-s-h- r-o-e C- h-s-a-d-
------------------------
aks-hâ rooye CD hastand.
|
Сурэтхэр дискым тетых.
عکسها روی سی دی هستند.
aks-hâ rooye CD hastand.
|
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. |
عک- -ا --ی-د-ر-ین--ست--.
--- ه- ر-- د----- ه------
-ک- ه- ر-ی د-ر-ی- ه-ت-د-
--------------------------
عکس ها روی دوربین هستند.
0
ak---- roo-- -u--i-----ta--.
a----- r---- d----- h-------
a-s-h- r-o-e d-r-i- h-s-a-d-
----------------------------
aks-hâ rooye durbin hastand.
|
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
عکس ها روی دوربین هستند.
aks-hâ rooye durbin hastand.
|
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? |
میتو--ی---ی----ع---ا-ت-می- ک-ید-
--------- ا-- س--- ر- ت---- ک-----
-ی-ت-ا-ی- ا-ن س-ع- ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
-----------------------------------
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
0
m-ta-â--d i---â-a--râ----ami- kon-d?
m-------- i- s---- r- t------ k-----
m-t-v-n-d i- s---t r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
|
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
میتوانید این ساعت را تعمیر کنید؟
mitavânid in sâ-at râ ta-amir konid?
|
Апчыр къутагъэ. |
ش-ش---کس---است.
---- ش---- ا----
-ی-ه ش-س-ه ا-ت-
-----------------
شیشه شکسته است.
0
s---he---e-a----a-t.
s----- s------- a---
s-i-h- s-e-a-t- a-t-
--------------------
shishe shekaste ast.
|
Апчыр къутагъэ.
شیشه شکسته است.
shishe shekaste ast.
|
Батарейкэр тIысыгъэ. |
-اتر--خال- --ت.
----- خ--- ا----
-ا-ر- خ-ل- ا-ت-
-----------------
باتری خالی است.
0
bâ--- kh--i-a-t.
b---- k---- a---
b-t-y k-â-i a-t-
----------------
bâtry khâli ast.
|
Батарейкэр тIысыгъэ.
باتری خالی است.
bâtry khâli ast.
|
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? |
-م-- --ت-ا---پی-اه- را---و -نید؟
---- ا-- ا-- پ----- ر- ا-- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن پ-ر-ه- ر- ا-و ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
0
mom--n --t -- ------n-râ-ot- ---i-?
m----- a-- i- p------ r- o-- k-----
m-m-e- a-t i- p-r-h-n r- o-u k-n-d-
-----------------------------------
momken ast in pirâhan râ otu konid?
|
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟
momken ast in pirâhan râ otu konid?
|
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? |
م-ک---ست--ی--شل--ر -ا ت-ی- ---د؟
---- ا-- ا-- ش---- ر- ت--- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن ش-و-ر ر- ت-ی- ک-ی-؟-
----------------------------------
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
0
momk-n--------sh-l--r -â--ami--k--id?
m----- a-- i- s------ r- t---- k-----
m-m-e- a-t i- s-a-v-r r- t-m-z k-n-d-
-------------------------------------
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
|
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟
momken ast in shalvâr râ tamiz konid?
|
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? |
-م-- اس- -ین-کفش را ---ی-----د؟
---- ا-- ا-- ک-- ر- ت---- ک-----
-م-ن ا-ت ا-ن ک-ش ر- ت-م-ر ک-ی-؟-
---------------------------------
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
0
mom-e--as- in---sh-r- ---amir--o-id?
m----- a-- i- k--- r- t------ k-----
m-m-e- a-t i- k-s- r- t---m-r k-n-d-
------------------------------------
momken ast in kash râ ta-amir konid?
|
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟
momken ast in kash râ ta-amir konid?
|
Сырныч шъуиIа? |
-مکن-ا-ت--ه من--ک-ف-دک-(آتش) ب-هی-؟
---- ا-- ب- م- ی- ف--- (---- ب------
-م-ن ا-ت ب- م- ی- ف-د- (-ت-) ب-ه-د-
-------------------------------------
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
0
m-m--n--s- b- m-n-ye---a-dak (â--sh) -----id?
m----- a-- b- m-- y-- f----- (------ b-------
m-m-e- a-t b- m-n y-k f-n-a- (-t-s-) b-d-h-d-
---------------------------------------------
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
|
Сырныч шъуиIа?
ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟
momken ast be man yek fandak (âtash) bedahid?
|
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? |
ش-- ک------ا ف-د- دا-ید-
--- ک---- ی- ف--- د------
-م- ک-ر-ت ی- ف-د- د-ر-د-
--------------------------
شما کبریت یا فندک دارید؟
0
s--mâ-keb--t-yâ--an--k---r--?
s---- k----- y- f----- d-----
s-o-â k-b-i- y- f-n-a- d-r-d-
-----------------------------
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
|
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
شما کبریت یا فندک دارید؟
shomâ kebrit yâ fandak dârid?
|
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? |
ش-ا---ر-ی-ا---د----؟
--- ز-------- د------
-م- ز-ر-ی-ا-ی د-ر-د-
----------------------
شما زیرسیگاری دارید؟
0
s-o-â---- -i--ri------?
s---- z-- s----- d-----
s-o-â z-r s-g-r- d-r-d-
-----------------------
shomâ zir sigâri dârid?
|
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
شما زیرسیگاری دارید؟
shomâ zir sigâri dârid?
|
Сигарэ уешъуа? |
شم--سیگا- -----ی----د-
--- س---- ب-- م--------
-م- س-گ-ر ب-گ م--ش-د-
------------------------
شما سیگار برگ میکشید؟
0
s-om- --gâr--ba-g-mik---i-?
s---- s----- b--- m--------
s-o-â s-g-r- b-r- m-k-s-i-?
---------------------------
shomâ sigâre barg mikeshid?
|
Сигарэ уешъуа?
شما سیگار برگ میکشید؟
shomâ sigâre barg mikeshid?
|
Тутын уешъуа? |
شما ---ا- ---شید؟
--- س---- م--------
-م- س-گ-ر م--ش-د-
--------------------
شما سیگار میکشید؟
0
s---------- -ik---i-?
s---- s---- m--------
s-o-a s-g-r m-k-s-i-?
---------------------
shoma sigâr mikeshid?
|
Тутын уешъуа?
شما سیگار میکشید؟
shoma sigâr mikeshid?
|
ЛулэкIэ тутын уешъуа? |
--ا--ی--م-----د-
--- پ-- م--------
-م- پ-پ م--ش-د-
------------------
شما پیپ میکشید؟
0
s------ip-mi-eshi-?
s---- p-- m--------
s-o-â p-p m-k-s-i-?
-------------------
shomâ pip mikeshid?
|
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
شما پیپ میکشید؟
shomâ pip mikeshid?
|