Разговорник

ad Зыгорэм кIэлъэIун   »   af vir iets vra

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

Зыгорэм кIэлъэIун

Зыгорэм кIэлъэIун

74 [vier en sewentig]

vir iets vra

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? Ka- u-m- har- --y? K-- u m- h--- s--- K-n u m- h-r- s-y- ------------------ Kan u my hare sny? 0
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? N-- -----rt --e- ass-b--ef. N-- t- k--- n--- a--------- N-e t- k-r- n-e- a-s-b-i-f- --------------------------- Nie te kort nie, asseblief. 0
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. ’----etj-----r-er- a-s-bli-f. ’- B------ k------ a--------- ’- B-e-j-e k-r-e-, a-s-b-i-f- ----------------------------- ’n Bietjie korter, asseblief. 0
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? Kan-u-d---fot--- -ntwi-k-l? K-- u d-- f----- o--------- K-n u d-e f-t-’- o-t-i-k-l- --------------------------- Kan u die foto’s ontwikkel? 0
Сурэтхэр дискым тетых. D----------i- ---d-e-kom--k---f (-D-. D-- f----- i- o- d-- k--------- (---- D-e f-t-’- i- o- d-e k-m-a-s-y- (-D-. ------------------------------------- Die foto’s is op die kompakskyf (CD). 0
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. Di--f---’- i- i---ie --m-r-. D-- f----- i- i- d-- k------ D-e f-t-’- i- i- d-e k-m-r-. ---------------------------- Die foto’s is in die kamera. 0
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? K-n u---e -orlo-i-----ma-k? K-- u d-- h------- r------- K-n u d-e h-r-o-i- r-g-a-k- --------------------------- Kan u die horlosie regmaak? 0
Апчыр къутагъэ. D--------i- stuk-end. D-- g--- i- s-------- D-e g-a- i- s-u-k-n-. --------------------- Die glas is stukkend. 0
Батарейкэр тIысыгъэ. D-- b-tt----is---p. D-- b------ i- p--- D-e b-t-e-y i- p-p- ------------------- Die battery is pap. 0
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? Ka- u --e he-- -t--k? K-- u d-- h--- s----- K-n u d-e h-m- s-r-k- --------------------- Kan u die hemp stryk? 0
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? K-n --d-- -r-e- sk--n-a--? K-- u d-- b---- s--------- K-n u d-e b-o-k s-o-n-a-k- -------------------------- Kan u die broek skoonmaak? 0
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? Ka- - d-e sk--n--re--aa-? K-- u d-- s----- r------- K-n u d-e s-o-n- r-g-a-k- ------------------------- Kan u die skoene regmaak? 0
Сырныч шъуиIа? Ka- u vi--my-’n v--rh-ut-ie --a---teker--ee-? K-- u v-- m- ’- v---------- / a-------- l---- K-n u v-r m- ’- v-u-h-u-j-e / a-n-t-k-r l-e-? --------------------------------------------- Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen? 0
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? Het-u----r--utj-------’--siga-eta----e-e-? H-- u v----------- o- ’- s---------------- H-t u v-u-h-u-j-e- o- ’- s-g-r-t-a-s-e-e-? ------------------------------------------ Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker? 0
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? H-- u----a-b-k? H-- u ’- a----- H-t u ’- a-b-k- --------------- Het u ’n asbak? 0
Сигарэ уешъуа? R-ok-u -iga-e? R--- u s------ R-o- u s-g-r-? -------------- Rook u sigare? 0
Тутын уешъуа? Ro-k-- -------te? R--- u s--------- R-o- u s-g-r-t-e- ----------------- Rook u sigarette? 0
ЛулэкIэ тутын уешъуа? R-ok-u --p? R--- u p--- R-o- u p-p- ----------- Rook u pyp? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -