Разговорник

ad КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр   »   et Kahekordsed sidesõnad

98 [тIокIиплIырэ пшIыкIуирэ]

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

КIэIотыкIыжь гущыIэзэпххэр

98 [üheksakümmend kaheksa]

Kahekordsed sidesõnad

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эстонский Играть в более
ТикIон гохьэу щытыгъ, ау гъогум тытепшъыхьагъ. Re-- o-- t----- i---- k--- l----- k------. Reis oli tõesti ilus, kuid liialt koormav. 0
МэшIокур игъом къэсыгъ, ау цIыф бэ дэдэ исыгъ. Ro-- o-- t----- t----- k--- l----- t---. Rong oli tõesti täpne, kuid liialt täis. 0
ХьакIэщыр гупсэфыгъ, ау чIэсыпкIэр лъэпIэщагъэ. Ho---- o-- t----- m----- k--- l----- k-----. Hotell oli tõesti mugav, kuid liialt kallis. 0
Ар (хъулъфыгъ) кIощт, е автобускIэ, е мэшIокукIэ. Ta t---- k-- b---- v-- r------. Ta tuleb kas bussi või rongiga. 0
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощт, е нычхьапэ, е неущпчэдыжь. Ta t---- k-- t--- õ---- v-- h---- v-----------. Ta tuleb kas täna õhtul või homme varahommikul. 0
Ар (хъулъфыгъ) е тадэжь къэуцущт, е хьакIэщым итIысхьащт. Ta e--- k-- m--- v-- h-------. Ta elab kas meil või hotellis. 0
Ар (бзылъфыгъ) испаныбзэкIи инджылызыбзэкIи мэгущыIэ. Ta r----- n-- h-------- k-- i------ k----. Ta räägib nii hispaania kui inglise keelt. 0
Ар (бзылъфыгъ) Мадриди Лондони ащыпсэугъ. Ta o- e----- n-- M------- k-- L-------. Ta on elanud nii Madridis kui Londonis. 0
Ащ (бзылъфыгъ) Испаниери Инджылызыри ешIэх. Ta t----- n-- H--------- k-- I---------. Ta tunneb nii Hispaaniat kui Inglismaad. 0
Ар делэ къодыеп, ыкIи шъхьахынэ нахь. Ta e- o-- m---- a----- r---- v--- k- l----. Ta ei ole mitte ainult rumal vaid ka laisk. 0
Ар дэхэ къодыеп, ыкIи Iуш нахь. Ta e- o-- a------- i--- v--- k- i------------. Ta ei ole ainuüksi ilus vaid ka intelligentne. 0
Ар нэмыцыбзэ къодыеп зэрэгущыIэрэр, французыбзэкIи ары нахь. Ta e- r---- a----- s---- v--- k- p-------- k----. Ta ei räägi ainult saksa vaid ka prantsuse keelt. 0
Сэ пианиноми гитарэми къязгъэIошъурэп. Ma e- o--- m------ e- k------- e-- k------. Ma ei oska mängida ei klaverit ega kitarri. 0
Сэ вальси самби сыкъешIэшъурэп. Ma e- o--- t------- e- v----- e-- s-----. Ma ei oska tantsida ei valssi ega sambat. 0
Сэ опери балети сикIасэхэп. Mu--- e- m----- e- o---- e-- b------. Mulle ei meeldi ei ooper ega ballett. 0
Нахь псынкIэу Iоф пшIэмэ, нахьыжьэу уухыщт. Mi-- k-------- s- t------ s--- v---- s--- v-----. Mida kiiremini sa töötad, seda varem saad valmis. 0
Нахьыжьэу укъакIомэ, нахьыжьэу укIожьын плъэкIыщт. Mi-- v---- s- t----- s--- v---- s--- k- m----. Mida varem sa tuled, seda varem saad ka minna. 0
Нахьыжъы ухъу къэс, нахь гъэIылъыгъэ охъу. Mi-- v------- j-------- s--- m--------- m-------. Mida vanemaks jäädakse, seda mugavamaks minnakse. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -