Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3   »   et midagi põhjendama 3

77 [тIокIищрэ пшIыкIублырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 3

77 [seitsekümmend seitse]

midagi põhjendama 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ эстонский Играть в более
Сыда тортыр зыкIэмышхырэр? Mi-- t- t---- e- s--? Miks te torti ei söö? 0
Сэ зыхэзгъэкIын фае. Ma p--- a--- v----. Ma pean alla võtma. 0
Сэ ар сшхырэп, сыда пIомэ зыхэзгъэкIын фаешъ ары. Ma e- s-- s---- s--- m- p--- a--- v----. Ma ei söö seda, sest ma pean alla võtma. 0
Сыда пивэ узыкIемышъорэр? Mi-- t- õ--- e- j--? Miks te õlut ei joo? 0
Сэ машинэр (кур) зесфэн фае. Ma p--- v--- s-----. Ma pean veel sõitma. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, джыри машинэр (кур) зесфэн фаешъ ары. Ma e- j-- s---- s--- p--- v--- s-----. Ma ei joo seda, sest pean veel sõitma. 0
Сыда кофе узыкIемышъорэр? Mi-- s- k---- e- j--? Miks sa kohvi ei joo? 0
Ар чъыIэ. Se- o- k---. See on külm. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, ар чъыIэшъ ары. Ma e- j-- s---- s--- s-- o- k---. Ma ei joo seda, sest see on külm. 0
Сыда щай узыкIемышъорэр? Mi-- s- t--- e- j--? Miks sa teed ei joo? 0
Сэ шъоущыгъу сиIэп. Mu- e- o-- s------. Mul ei ole suhkrut. 0
Сэ ащ сызыкIемышъорэр, шъоущыгъу сиIэпышъ ары. Ma e- j-- s---- s--- m-- e- o-- s------. Ma ei joo seda, sest mul ei ole suhkrut. 0
Сыда лэпсыр зыкIэмышхырэр? Mi-- t- s---- e- s--? Miks te suppi ei söö? 0
Сэ ащ сыкIэлъэIугъагъэп. Ma e- t------- s---. Ma ei tellinud seda. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр, къысфахьынэу сыкIэлъэIугъагъэпышъ ары. Ma e- s-- s---- s--- m- e- o-- s--- t-------. Ma ei söö seda, sest ma ei ole seda tellinud. 0
Сыда лыр зыкIэмышхырэр? Mi-- t- l--- e- s--? Miks te liha ei söö? 0
Сэ сылымышх (сывегетарианц). Ma o--- t------------. Ma olen taimetoitlane. 0
Сэ ар зыкIэсымышхырэр сылымышхышъ (сывегетарианцэшъ) ары. Ma e- s-- s---- s--- m- o--- t------------. Ma ei söö seda, sest ma olen taimetoitlane. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -