የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   es Compromiso / Cita

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? ¿Has-p-r---o -l-a-t-bús- / -Te--ejó ----u--b---(----? ¿___ p______ e_ a_______ / ¿__ d___ e_ a______ (_____ ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-]- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.]?
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። Te--s-er- p-r--ed------a. T_ e_____ p__ m____ h____ T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
ሞባይልክ(ሽ]ን አልያዝከውም/ሽውም? ¿-o-t---es --v-l /-c--ul-r -am.-? ¿__ t_____ m____ / c______ (_____ ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-]- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.]?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! ¡-é pu--u-- -- -r-xi-- ---! ¡__ p______ l_ p______ v___ ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! ¡---a u---ax- l---ró---a ---! ¡____ u_ t___ l_ p______ v___ ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! ¡---pr-xi-- -ez l---- ---p-rag------n-igo! ¡__ p______ v__ l____ u_ p_______ c_______ ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
ነገ እረፍት ነኝ። M-ña-a--e-g- e- día --br-. M_____ t____ e_ d__ l_____ M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
ነገ እንገናኝ? ¿-ui-r----u- -o--en-ont-e-o---aña-a? ¿_______ q__ n__ e__________ m______ ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
አዝናለው!ነገ አልችልም። L- si----,-p-ro n- ---ré---ñ--a. L_ s______ p___ n_ p____ m______ L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? ¿Y- tie-------ún pl-n-pa-- e--e f-- d- --m-n-? ¿__ t_____ a____ p___ p___ e___ f__ d_ s______ ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? ¿---a--e com-r--eti--- p--a--l--? ¿_ y_ t_ c____________ p___ a____ ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። (-o]-su-i--o q-- nos en--ntremos-----nte el-f----- s--a-a. (___ s______ q__ n__ e__________ d______ e_ f__ d_ s______ (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo] sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? ¿-ui------ue--aga-o- u--pic--c? ¿_______ q__ h______ u_ p______ ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? ¿Quie-es--u- v--a--- ---- p---a? ¿_______ q__ v______ a l_ p_____ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? ¿Q-ier-- --- vayamos-- l- --nta--? ¿_______ q__ v______ a l_ m_______ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። T- re-o-o--n t---fici-a. T_ r_____ e_ t_ o_______ T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። T- --coj--e- -u c---. T_ r_____ e_ t_ c____ T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። Te r-co-- e- la--ar-da d- a----ús. T_ r_____ e_ l_ p_____ d_ a_______ T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -