የሐረጉ መጽሐፍ

am የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት   »   sl nekaj morati

72 [ሰባ ሁለት]

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

72 [dvainsedemdeset]

nekaj morati

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቬንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መሆን ወይም መደረግ ያለበት mora-i m_____ m-r-t- ------ morati 0
ፖስታውን መላክ አለብኝ። Moram-o-----ati-to p----. M____ o________ t_ p_____ M-r-m o-p-s-a-i t- p-s-o- ------------------------- Moram odposlati to pismo. 0
ሆቴል መክፈል አለብኝ። Mo--m----čat- hotel. M____ p______ h_____ M-r-m p-a-a-i h-t-l- -------------------- Moram plačati hotel. 0
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ። Mo--š z-od-j---tat-. M____ z_____ v______ M-r-š z-o-a- v-t-t-. -------------------- Moraš zgodaj vstati. 0
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ። Mor-- --l--o-de-a-i. M____ v_____ d______ M-r-š v-l-k- d-l-t-. -------------------- Moraš veliko delati. 0
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ። Mor-š---t- --č-n---t-č--. M____ b___ t____ / t_____ M-r-š b-t- t-č-n / t-č-a- ------------------------- Moraš biti točen / točna. 0
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት። O--mora t--ka-i. O_ m___ t_______ O- m-r- t-n-a-i- ---------------- On mora tankati. 0
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት። On m-r--pop-a-i------o. O_ m___ p________ a____ O- m-r- p-p-a-i-i a-t-. ----------------------- On mora popraviti avto. 0
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት። O- m-ra -p-at- --to. O_ m___ o_____ a____ O- m-r- o-r-t- a-t-. -------------------- On mora oprati avto. 0
እሷ ገበያ መገብየት አለባት። O-a-mora na-----at-. O__ m___ n__________ O-a m-r- n-k-p-v-t-. -------------------- Ona mora nakupovati. 0
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት። Ona mo-a či---ti s----va---. O__ m___ č______ s__________ O-a m-r- č-s-i-i s-a-o-a-j-. ---------------------------- Ona mora čistiti stanovanje. 0
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት። On---ora ---t- --ril-. O__ m___ p____ p______ O-a m-r- p-a-i p-r-l-. ---------------------- Ona mora prati perilo. 0
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን። Ta--j --r--- (-ti- --šol-. T____ m_____ (____ v š____ T-k-j m-r-m- (-t-] v š-l-. -------------------------- Takoj moramo (iti] v šolo. 0
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን። Tak----or-mo---t---na del-. T____ m_____ (____ n_ d____ T-k-j m-r-m- (-t-] n- d-l-. --------------------------- Takoj moramo (iti] na delo. 0
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን። T-k-j ---a-o -iti] - z-rav-ik-. T____ m_____ (____ k z_________ T-k-j m-r-m- (-t-] k z-r-v-i-u- ------------------------------- Takoj moramo (iti] k zdravniku. 0
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ። Poč-ka----o-at- ---a--o-us. ----m-r--- --kat---a a-t-bu--] P_______ m_____ n_ a_______ (__ m_____ č_____ n_ a________ P-č-k-t- m-r-t- n- a-t-b-s- (-i m-r-t- č-k-t- n- a-t-b-s-] ---------------------------------------------------------- Počakati morate na avtobus. (Vi morate čakati na avtobus.] 0
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ። P---k--- mor--e-na-v---. P_______ m_____ n_ v____ P-č-k-t- m-r-t- n- v-a-. ------------------------ Počakati morate na vlak. 0
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ። P--ak--- -o---- na -aksi. P_______ m_____ n_ t_____ P-č-k-t- m-r-t- n- t-k-i- ------------------------- Počakati morate na taksi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -