የሐረጉ መጽሐፍ

am ብልት   »   sl Rodilnik (Genitiv)

99 [ዘጠና ዘጠኝ]

ብልት

ብልት

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv)

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስሎቬንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የሴት ጋደኛዬ ድመት m--k- m-j----ij-tel--ce m---- m--- p----------- m-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- mačka moje prijateljice 0
የሴት ጋደኛዬ ውሻ p-- m--e-a --ij--elja p-- m----- p--------- p-s m-j-g- p-i-a-e-j- --------------------- pes mojega prijatelja 0
የልጆቼ መጫወቻዎች i-rače-moj-- o---k i----- m---- o---- i-r-č- m-j-h o-r-k ------------------ igrače mojih otrok 0
ይሄ የባልደረባዬ ካፖርት ነው። T------lašč mojega k--e--. T- j- p---- m----- k------ T- j- p-a-č m-j-g- k-l-g-. -------------------------- To je plašč mojega kolega. 0
ይሄ የሴት ባልደረባዬ መኪና ነው። T--j- ---- -oj--k-le-ic-. T- j- a--- m--- k-------- T- j- a-t- m-j- k-l-g-c-. ------------------------- To je avto moje kolegice. 0
ይሄ የባልደረቦቼ ስራ ነው። To j- de-o-m-j-g---ol-ga. T- j- d--- m----- k------ T- j- d-l- m-j-g- k-l-g-. ------------------------- To je delo mojega kolega. 0
የሸሚዙ ቁልፍ ወልቃል። G-mb-- sra--- je-odpa-el. G--- s s----- j- o------- G-m- s s-a-c- j- o-p-d-l- ------------------------- Gumb s srajce je odpadel. 0
የመኪና ማቆሚያጋራዥ ቁልፍ የለም። K-ju---ga-aže-ni--e-. K----- g----- n- v--- K-j-č- g-r-ž- n- v-č- --------------------- Ključa garaže ni več. 0
የአለቃው ኮምፒተር ተበላሽቷል። Š--ov-ra-un--n-k--- -o-----en. Š---- r--------- j- p--------- Š-f-v r-č-n-l-i- j- p-k-a-j-n- ------------------------------ Šefov računalnik je pokvarjen. 0
የልጃገረዶቹ ወላጆች እነማን ናቸው? K----o-s--rši --h -ekle-? K-- s- s----- t-- d------ K-e s- s-a-š- t-h d-k-e-? ------------------------- Kje so starši teh deklet? 0
እንዴት ነው ወደ ወላጆቿ ቤት የምደርሰው? Ka-- -ri--m--- -iš---jih-vi---tarš-v? K--- p----- d- h--- n------- s------- K-k- p-i-e- d- h-š- n-i-o-i- s-a-š-v- ------------------------------------- Kako pridem do hiše njihovih staršev? 0
ቤቱ የሚገኘው የመንገዱ መጨረሻ ላይ ነው። H-ša stoji -a-ko-c- ulic-. H--- s---- n- k---- u----- H-š- s-o-i n- k-n-u u-i-e- -------------------------- Hiša stoji na koncu ulice. 0
የስዊዘርላንድ ዋና ከተማ ስም ምን ይባላል? Ka-o -e--men--- glav-o ----o -v---? K--- s- i------ g----- m---- Š----- K-k- s- i-e-u-e g-a-n- m-s-o Š-i-e- ----------------------------------- Kako se imenuje glavno mesto Švice? 0
የመፅሐፉ እርእስ ምን ይባላል? K-k-en-je -as-o--t- knj--e? K----- j- n----- t- k------ K-k-e- j- n-s-o- t- k-j-g-? --------------------------- Kakšen je naslov te knjige? 0
የጎረቤቶቹ ልጆች ስማቸው ማን ይባላል? K-------im-nuje-o------ovi ot-o-i? K--- s- i-------- s------- o------ K-k- s- i-e-u-e-o s-s-d-v- o-r-c-? ---------------------------------- Kako se imenujejo sosedovi otroci? 0
የልጆች እረፍቶች መቼ ናቸው? Kd-j-i-aj- otr--- --lske počitnice? K--- i---- o----- š----- p--------- K-a- i-a-o o-r-c- š-l-k- p-č-t-i-e- ----------------------------------- Kdaj imajo otroci šolske počitnice? 0
ዶክተሮች ምክር የሚሰጡባቸው ሰኣቶች የትኞቹ ናቸው? Kd----ela -d-a---k? K--- d--- z-------- K-a- d-l- z-r-v-i-? ------------------- Kdaj dela zdravnik? 0
ቤተ-መዘክሩ ክፍት የሚሆንባቸው ሰዓቶች የትኞቹ ናቸው? Ob--ate--h u-ah-je-o---- m-ze-? O- k------ u--- j- o---- m----- O- k-t-r-h u-a- j- o-p-t m-z-j- ------------------------------- Ob katerih urah je odprt muzej? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -