የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶች መስጠት   »   de etwas begründen 1

75 [ሰባ አምስት]

ምክንያቶች መስጠት

ምክንያቶች መስጠት

75 [fünfundsiebzig]

etwas begründen 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጀርመንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው የማይመጡት? W--u--ko--e- S----ic-t? W____ k_____ S__ n_____ W-r-m k-m-e- S-e n-c-t- ----------------------- Warum kommen Sie nicht? 0
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። Das---t--r ist so-sch--c--. D__ W_____ i__ s_ s________ D-s W-t-e- i-t s- s-h-e-h-. --------------------------- Das Wetter ist so schlecht. 0
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። Ich---mme-ni---, wei- das-W-t-e- -- s-hl--h-----. I__ k____ n_____ w___ d__ W_____ s_ s_______ i___ I-h k-m-e n-c-t- w-i- d-s W-t-e- s- s-h-e-h- i-t- ------------------------------------------------- Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist. 0
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? Wa--- k-m-t--r-ni--t? W____ k____ e_ n_____ W-r-m k-m-t e- n-c-t- --------------------- Warum kommt er nicht? 0
እሱ አልተጋበዘም። Er-i-t -ic-t eingel--en. E_ i__ n____ e__________ E- i-t n-c-t e-n-e-a-e-. ------------------------ Er ist nicht eingeladen. 0
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። Er-kom-t-n---t, wei- -- ---h--e--------n--st. E_ k____ n_____ w___ e_ n____ e_________ i___ E- k-m-t n-c-t- w-i- e- n-c-t e-n-e-a-e- i-t- --------------------------------------------- Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist. 0
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? W---m-ko--st -u---c--? W____ k_____ d_ n_____ W-r-m k-m-s- d- n-c-t- ---------------------- Warum kommst du nicht? 0
ጊዜ የለኝም። I-h -ab---ein- Z-i-. I__ h___ k____ Z____ I-h h-b- k-i-e Z-i-. -------------------- Ich habe keine Zeit. 0
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። Ic- k-mme -i-h-- -----i---k-i---Zeit hab-. I__ k____ n_____ w___ i__ k____ Z___ h____ I-h k-m-e n-c-t- w-i- i-h k-i-e Z-i- h-b-. ------------------------------------------ Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe. 0
ለምን አትቆይም/ዪም? Wa-u- -l-ib-t--- n----? W____ b______ d_ n_____ W-r-m b-e-b-t d- n-c-t- ----------------------- Warum bleibst du nicht? 0
ተጨማሪ መስራት አለብኝ። Ich--u---noch -rb--ten. I__ m___ n___ a________ I-h m-s- n-c- a-b-i-e-. ----------------------- Ich muss noch arbeiten. 0
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። Ic- ----be -i-h-, -e-- --h --ch-a--e-t-n-m--s. I__ b_____ n_____ w___ i__ n___ a_______ m____ I-h b-e-b- n-c-t- w-i- i-h n-c- a-b-i-e- m-s-. ---------------------------------------------- Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? W--um--ehe--Sie-s----? W____ g____ S__ s_____ W-r-m g-h-n S-e s-h-n- ---------------------- Warum gehen Sie schon? 0
ደክሞኛል Ic- b-n mü--. I__ b__ m____ I-h b-n m-d-. ------------- Ich bin müde. 0
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። Ich---he, -e-- ic--müde bi-. I__ g____ w___ i__ m___ b___ I-h g-h-, w-i- i-h m-d- b-n- ---------------------------- Ich gehe, weil ich müde bin. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? War-- -a-r---Sie ---on? W____ f_____ S__ s_____ W-r-m f-h-e- S-e s-h-n- ----------------------- Warum fahren Sie schon? 0
መሽቷል (እረፍዷል] E- is--s--o- --ät. E_ i__ s____ s____ E- i-t s-h-n s-ä-. ------------------ Es ist schon spät. 0
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። Ich-fahr-,-w--- -----hon----t-i--. I__ f_____ w___ e_ s____ s___ i___ I-h f-h-e- w-i- e- s-h-n s-ä- i-t- ---------------------------------- Ich fahre, weil es schon spät ist. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -