የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   it Congiunzioni 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [novantaquattro]

Congiunzioni 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጣሊያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም As-e--a --n-h- s-e--e d--p--v-r-. A------ f----- s----- d- p------- A-p-t-a f-n-h- s-e-t- d- p-o-e-e- --------------------------------- Aspetta finché smette di piovere. 0
ቆይ ፤ እስከምጨርስ A--etta fi-ché--- --ni--. A------ f----- h- f------ A-p-t-a f-n-h- h- f-n-t-. ------------------------- Aspetta finché ho finito. 0
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ Asp---- -i-ch- lu----rn-. A------ f----- l-- t----- A-p-t-a f-n-h- l-i t-r-a- ------------------------- Aspetta finché lui torna. 0
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Asp------i ---re-- -ape--i --ci----. A------ d- a---- i c------ a-------- A-p-t-o d- a-e-e i c-p-l-i a-c-u-t-. ------------------------------------ Aspetto di avere i capelli asciutti. 0
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። As--t-- -h- ----ilm si----rmi----. A------ c-- i- f--- s-- t--------- A-p-t-o c-e i- f-l- s-a t-r-i-a-o- ---------------------------------- Aspetto che il film sia terminato. 0
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። A-p-tt- c-e ---semaf-r---ia ver-e. A------ c-- i- s------- s-- v----- A-p-t-o c-e i- s-m-f-r- s-a v-r-e- ---------------------------------- Aspetto che il semaforo sia verde. 0
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? Q-a--- -a- ---v-c-n-a? Q----- v-- i- v------- Q-a-d- v-i i- v-c-n-a- ---------------------- Quando vai in vacanza? 0
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? A--or--p--m---e-le v-canze-est-ve? A----- p---- d---- v------ e------ A-c-r- p-i-a d-l-e v-c-n-e e-t-v-? ---------------------------------- Ancora prima delle vacanze estive? 0
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። S----------h--co-i---n- le-----------t-ve. S-- p---- c-- c-------- l- v------ e------ S-, p-i-a c-e c-m-n-i-o l- v-c-n-e e-t-v-. ------------------------------------------ Sì, prima che comincino le vacanze estive. 0
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። Ri-a-- -l tetto p---a---- ---in-i l-i--ern-. R----- i- t---- p---- c-- c------ l--------- R-p-r- i- t-t-o p-i-a c-e c-m-n-i l-i-v-r-o- -------------------------------------------- Ripara il tetto prima che cominci l’inverno. 0
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። L--a---le m-n- pri-- -----der-- - t-vol-. L----- l- m--- p---- d- s------ a t------ L-v-t- l- m-n- p-i-a d- s-d-r-i a t-v-l-. ----------------------------------------- Lavati le mani prima di sederti a tavola. 0
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። C--udi--- fi---tra----ma--i us----. C----- l- f------- p---- d- u------ C-i-d- l- f-n-s-r- p-i-a d- u-c-r-. ----------------------------------- Chiudi la finestra prima di uscire. 0
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? Quan-- ---n- --c-s-? Q----- v---- a c---- Q-a-d- v-e-i a c-s-? -------------------- Quando vieni a casa? 0
ከትምህርት በኋላ? Dop--le-lez-o-i? D--- l- l------- D-p- l- l-z-o-i- ---------------- Dopo le lezioni? 0
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። S-,-dopo ---------zioni --n---inite. S-- d--- c-- l- l------ s--- f------ S-, d-p- c-e l- l-z-o-i s-n- f-n-t-. ------------------------------------ Sì, dopo che le lezioni sono finite. 0
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። D--- -------e-te---- -- -iù---tut- -av-----. D--- l---------- n-- h- p-- p----- l-------- D-p- l-i-c-d-n-e n-n h- p-ù p-t-t- l-v-r-r-. -------------------------------------------- Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare. 0
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። Dop--a-er--ers--i--la-o-o-è-andato i- -----c-. D--- a--- p---- i- l----- è a----- i- A------- D-p- a-e- p-r-o i- l-v-r- è a-d-t- i- A-e-i-a- ---------------------------------------------- Dopo aver perso il lavoro è andato in America. 0
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። D-po-e--e----d----i- A--ri-- - --v--t--o r-cco. D--- e---- a----- i- A------ è d-------- r----- D-p- e-s-r a-d-t- i- A-e-i-a è d-v-n-a-o r-c-o- ----------------------------------------------- Dopo esser andato in America è diventato ricco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -