የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   hr Veznici 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [devedeset i četiri]

Veznici 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ክሮኤሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም Čeka--do- -i----e p-e---n-. Č---- d-- k--- n- p-------- Č-k-j d-k k-š- n- p-e-t-n-. --------------------------- Čekaj dok kiša ne prestane. 0
ቆይ ፤ እስከምጨርስ Č-kaj-d----e-bude- gotov. Č---- d-- n- b---- g----- Č-k-j d-k n- b-d-m g-t-v- ------------------------- Čekaj dok ne budem gotov. 0
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ Č-k----------on--e-vra-i. Č---- d-- s- o- n- v----- Č-k-j d-k s- o- n- v-a-i- ------------------------- Čekaj dok se on ne vrati. 0
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Če-am--ok m---- --s-----o-u--. Č---- d-- m- s- k--- n- o----- Č-k-m d-k m- s- k-s- n- o-u-i- ------------------------------ Čekam dok mi se kosa ne osuši. 0
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Č--am---k f--- -e -a-r--. Č---- d-- f--- n- z------ Č-k-m d-k f-l- n- z-v-š-. ------------------------- Čekam dok film ne završi. 0
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። Č-k-m do--ne--ud- z-le-- sv--t----a---mafo--. Č---- d-- n- b--- z----- s------ n- s-------- Č-k-m d-k n- b-d- z-l-n- s-j-t-o n- s-m-f-r-. --------------------------------------------- Čekam dok ne bude zeleno svjetlo na semaforu. 0
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? K-d---u--j-š n--go----ji o----? K--- p------ n- g------- o----- K-d- p-t-j-š n- g-d-š-j- o-m-r- ------------------------------- Kada putuješ na godišnji odmor? 0
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? Još--ri----j-t-ih --a--i-a? J-- p---- l------ p-------- J-š p-i-e l-e-n-h p-a-n-k-? --------------------------- Još prije ljetnih praznika? 0
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። Da- j-š-------n-go-š-o -oč-u l--t-i-----nici. D-- j-- p---- n--- š-- p---- l----- p-------- D-, j-š p-i-e n-g- š-o p-č-u l-e-n- p-a-n-c-. --------------------------------------------- Da, još prije nego što počnu ljetni praznici. 0
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። Pop--vi kro---ri---n--- -t- -ođ- z-ma. P------ k--- p---- n--- š-- d--- z---- P-p-a-i k-o- p-i-e n-g- š-o d-đ- z-m-. -------------------------------------- Popravi krov prije nego što dođe zima. 0
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። Op-ri-r-k- p-i-e----o--t--sje-neš za s---. O---- r--- p---- n--- š-- s------ z- s---- O-e-i r-k- p-i-e n-g- š-o s-e-n-š z- s-o-. ------------------------------------------ Operi ruke prije nego što sjedneš za stol. 0
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። Zatvori---o--- -rij-----o-što----đeš. Z------ p----- p---- n--- š-- i------ Z-t-o-i p-o-o- p-i-e n-g- š-o i-a-e-. ------------------------------------- Zatvori prozor prije nego što izađeš. 0
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? Ka-a ----doć- k--i? K--- ć-- d--- k---- K-d- ć-š d-ć- k-ć-? ------------------- Kada ćeš doći kući? 0
ከትምህርት በኋላ? Po-l-j---a--av-? P------ n------- P-s-i-e n-s-a-e- ---------------- Poslije nastave? 0
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። D-------- š-- n-s---a--a----. D-- n---- š-- n------ z------ D-, n-k-n š-o n-s-a-a z-v-š-. ----------------------------- Da, nakon što nastava završi. 0
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። N---n-što j- ---o----reću- -ij--više --ga--r-d---. N---- š-- j- i--- n------- n--- v--- m---- r------ N-k-n š-o j- i-a- n-s-e-u- n-j- v-š- m-g-o r-d-t-. -------------------------------------------------- Nakon što je imao nesreću, nije više mogao raditi. 0
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። N-kon-što-j---z-ubio-pos-o,--t---- je-- Ameri--. N---- š-- j- i------ p----- o----- j- u A------- N-k-n š-o j- i-g-b-o p-s-o- o-i-a- j- u A-e-i-u- ------------------------------------------------ Nakon što je izgubio posao, otišao je u Ameriku. 0
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። N-k-n--t- -e ----a--u-Amer-k-, -os-ao ----ogat. N---- š-- j- o----- u A------- p----- j- b----- N-k-n š-o j- o-i-a- u A-e-i-u- p-s-a- j- b-g-t- ----------------------------------------------- Nakon što je otišao u Ameriku, postao je bogat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -