የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 1   »   ka კავშირები 1

94 [ዘጠና አራት]

መገናኛዎች 1

መገናኛዎች 1

94 [ოთხმოცდათოთხმეტი]

94 [otkhmotsdatotkhmet\'i]

კავშირები 1

[k'avshirebi 1]

አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም და------ ს---- წ---- გ--------. დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს. 0
d-------, s---- t-'v--- g---------. da------- s---- t------ g---------. daitsade, sanam ts'vima gadaighebs. d-i-s-d-, s-n-m t-'v-m- g-d-i-h-b-. --------,---------'---------------.
ቆይ ፤ እስከምጨርስ და------ ს---- გ----------. დაიცადე, სანამ გავემზადები. 0
d-------, s---- g----------. da------- s---- g----------. daitsade, sanam gavemzadebi. d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i. --------,------------------.
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ და------ ს---- დ---------. დაიცადე, სანამ დაბრუნდება. 0
d-------, s---- d---------. da------- s---- d---------. daitsade, sanam dabrundeba. d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-. --------,-----------------.
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። და------ ს---- თ-- გ--------. დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება. 0
d-------, s---- t-- g---------. da------- s---- t-- g---------. davitsdi, sanam tma gamishreba. d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-. --------,---------------------.
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። და------ ს---- ფ---- დ---------. დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება. 0
d-------, s---- p---- d---------. da------- s---- p---- d---------. davitsdi, sanam pilmi dasruldeba. d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-. --------,-----------------------.
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው። და------ ს---- შ--------- მ----- ა------. დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება. 0
d-------, s---- s----------- m--'v--- a------. da------- s---- s----------- m------- a------. davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba. d-v-t-d-, s-n-m s-u-n-s-a-z- m-s'v-n- a-n-e-a. --------,-----------------------'------------.
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው? რო--- მ----------- შ----------? როდის მიემგზავრები შვებულებაში? 0
r---- m----------- s------------? ro--- m----------- s------------? rodis miemgzavrebi shvebulebashi? r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i? --------------------------------?
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት? ზა------ ა------------? ზაფხულის არდადაგებამდე? 0
z-------- a------------? za------- a------------? zapkhulis ardadagebamde? z-p-h-l-s a-d-d-g-b-m-e? -----------------------?
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት። დი--- ს---- ზ------- ა--------- დ-------. დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება. 0
d----, s---- z-------- a--------- d----'q---. di---- s---- z-------- a--------- d---------. diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba. d-a-h, s-n-m z-p-h-l-s a-d-d-g-b- d-i-s'q-b-. -----,---------------------------------'----.
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን። შე----- ს-------- ს---- ზ------ მ---. შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა. 0
s----'e-- s--------, s---- z------ m---. sh------- s--------- s---- z------ m---. sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova. s-e-k'e-e s-k-u-a-i, s-n-m z-m-a-i m-v-. -----'-------------,-------------------.
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ። და----- ხ------ ს---- მ--------- დ------. დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები. 0
d------ k------, s---- m--------- d------. da----- k------- s---- m--------- d------. daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi. d-i-a-e k-e-e-i, s-n-m m-g-d-s-a- d-j-e-i. ---------------,-------------------------.
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ። და---- ფ------- ს---- გ---- გ-----. დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ. 0
d------ p------, s---- g---- g------. da----- p------- s---- g---- g------. dakhure panjara, sanam garet gakhval. d-k-u-e p-n-a-a, s-n-m g-r-t g-k-v-l. ---------------,--------------------.
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ? რო--- მ----- ს-----? როდის მოხვალ სახლში? 0
r---- m------ s-------? ro--- m------ s-------? rodis mokhval sakhlshi? r-d-s m-k-v-l s-k-l-h-? ----------------------?
ከትምህርት በኋላ? გა-------- შ-----? გაკვეთილის შემდეგ? 0
g--'v------ s------? ga--------- s------? gak'vetilis shemdeg? g-k'v-t-l-s s-e-d-g? ---'---------------?
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ። დი--- რ------ გ-------- დ---------. დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება. 0
d----, r------- g--'v----- d---------. di---- r------- g--------- d---------. diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba. d-a-h, r-d-s-t- g-k'v-t-l- d-s-u-d-b-. -----,-------------'-----------------.
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም። მა- შ------ რ-- ი- ა------- მ----- მ------ ა--- შ-----. მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო. 0
m-- s------, r--- i- a-------- m----, m------- a---- s-------. ma- s------- r--- i- a-------- m----- m------- a---- s-------. mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo. m-s s-e-d-g, r-t- i- a-a-i-s-i m-q-a, m-s-a-b- a-h-r s-e-d-l-. -----------,------------------------,------------------------.
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ። მა- შ------ რ-- მ-- ს-------- დ------- ა-------- წ-----. მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა. 0
m-- s------, r--- m-- s--------- d--'a---, a-----'a--- t-'a----. ma- s------- r--- m-- s--------- d-------- a---------- t-------. mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida. m-s s-e-d-g, r-t- m-n s-m-a-h-r- d-k'a-g-, a-e-i-'a-h- t-'a-i-a. -----------,------------------------'----,-------'-------'-----.
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ። მა- შ------ რ-- ი- ა-------- წ------ გ--------. მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა. 0
m-- s------, r--- i- a-----'a--- t-'a----, g--------. ma- s------- r--- i- a---------- t-------- g--------. mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda. m-s s-e-d-g, r-t- i- a-e-i-'a-h- t-'a-i-a, g-m-i-r-a. -----------,---------------'-------'-----,----------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -