аз – мой / свой / си
ந-ன்--எ-்
ந---- எ--
ந-ன-- எ-்
---------
நான்- என்
0
nā----ṉ
n--- e-
n-ṉ- e-
-------
nāṉ- eṉ
аз – мой / свой / си
நான்- என்
nāṉ- eṉ
Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си.
எ--னு-ைய--ாவ----டைக்---ல-லை.
எ------- ச--- க-------------
எ-்-ு-ை- ச-வ- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
0
eṉ--ṭa-ya-c-vi---ṭa-k-a-il---.
e-------- c--- k--------------
e-ṉ-ṭ-i-a c-v- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си.
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
eṉṉuṭaiya cāvi kiṭaikkavillai.
Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си.
எ---ுடை---யணச்சீட்ட--கிடை-்----்ல-.
எ------- ப---------- க-------------
எ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ு க-ட-க-க-ி-்-ை-
-----------------------------------
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
0
Eṉ---a-y- -ay-ṇaccīṭ-u--iṭ-----v-----.
E-------- p----------- k--------------
E-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ- k-ṭ-i-k-v-l-a-.
--------------------------------------
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си.
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
Eṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭu kiṭaikkavillai.
ти – твой / свой / си
ந---- -ன்
ந-- - உ--
ந-- - உ-்
---------
நீ- - உன்
0
N---- uṉ
N-- - u-
N-- - u-
--------
Nī- - uṉ
ти – твой / свой / си
நீ- - உன்
Nī- - uṉ
Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си?
ந---ன்ன--ைய -ா--ய-க் -ண--ு-ி-ித-து-ி------?
ந- உ------- ச------- க---------------------
ந- உ-்-ு-ை- ச-வ-ய-க- க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
-------------------------------------------
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
n--u-ṉ-ṭ---a -ā-i-ai- k----pi-i-----ṭṭāyā?
n- u-------- c------- k-------------------
n- u-ṉ-ṭ-i-a c-v-y-i- k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
------------------------------------------
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си?
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
nī uṉṉuṭaiya cāviyaik kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Намери ли твоя билет / своя билет / билета си?
நீ-உ---ுடைய ---ச---ட--- கண்டுப---த்த--ிட்டா-ா?
ந- உ------- ப---------- க---------------------
ந- உ-்-ு-ை- ப-ண-்-ீ-்-ை க-்-ு-ி-ி-்-ு-ி-்-ா-ா-
----------------------------------------------
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
0
N- -ṉ-uṭ-i----a-aṇa-cīṭ--- -a-ṭu-i-i--u-----y-?
N- u-------- p------------ k-------------------
N- u-ṉ-ṭ-i-a p-y-ṇ-c-ī-ṭ-i k-ṇ-u-i-i-t-v-ṭ-ā-ā-
-----------------------------------------------
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
Намери ли твоя билет / своя билет / билета си?
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
Nī uṉṉuṭaiya payaṇaccīṭṭai kaṇṭupiṭittuviṭṭāyā?
той – негов / му
அ-ன----னு-ையது
அ-------------
அ-ன---வ-ு-ை-த-
--------------
அவன்-அவனுடையது
0
A--ṉ--vaṉ-ṭai-atu
A----------------
A-a---v-ṉ-ṭ-i-a-u
-----------------
Avaṉ-avaṉuṭaiyatu
той – негов / му
அவன்-அவனுடையது
Avaṉ-avaṉuṭaiyatu
Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му?
அவ-ு-ைய--ா-- எ---ே---ு-்க--து ------உன---ுத் -ெரியும-?
அ------ ச--- எ---- இ--------- எ---- உ------- த--------
அ-ன-ட-ய ச-வ- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
------------------------------------------------------
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
a--ṉ---iya--ā-i----ē-i-u--i---u---ṟu-u--kkut--e-iy-mā?
a--------- c--- e--- i--------- e--- u------ t--------
a-a-u-a-y- c-v- e-k- i-u-k-ṟ-t- e-ṟ- u-a-k-t t-r-y-m-?
------------------------------------------------------
avaṉuṭaiya cāvi eṅkē irukkiṟatu eṉṟu uṉakkut teriyumā?
Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му?
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
avaṉuṭaiya cāvi eṅkē irukkiṟatu eṉṟu uṉakkut teriyumā?
Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му?
அ--ுட-ய------ெ-் எ------ர--்க-றத- ----- உன----த---ெ--யு--?
அ------ ட------- எ---- இ--------- எ---- உ------- த--------
அ-ன-ட-ய ட-க-க-ட- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த- எ-்-ு உ-க-க-த- த-ர-ய-ம-?
----------------------------------------------------------
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
0
A---u---ya -ik----e-----r-k-i-atu-e-ṟ- ----kut-t-riyumā?
A--------- ṭ----- e--- i--------- e--- u------ t--------
A-a-u-a-y- ṭ-k-e- e-k- i-u-k-ṟ-t- e-ṟ- u-a-k-t t-r-y-m-?
--------------------------------------------------------
Avaṉuṭaiya ṭikkeṭ eṅkē irukkiṟatu eṉṟu uṉakkut teriyumā?
Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му?
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Avaṉuṭaiya ṭikkeṭ eṅkē irukkiṟatu eṉṟu uṉakkut teriyumā?
тя – неин / й
அ------- அ-ள-ட-ய-ு
அ----- - அ--------
அ-ள--- - அ-ள-ட-ய-ு
------------------
அவள்-- - அவளுடையது
0
Av---- - --aḷuṭa----u
A----- - a-----------
A-a--- - a-a-u-a-y-t-
---------------------
Avaḷ-- - avaḷuṭaiyatu
тя – неин / й
அவள்-- - அவளுடையது
Avaḷ-- - avaḷuṭaiyatu
Нейните пари / парите й ги няма.
அவள---- ப-த-தைக--க--வ-ல--ை.
அ------ ப------- க---------
அ-ள-ட-ய ப-த-த-க- க-ண-ி-்-ை-
---------------------------
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
0
a-aḷ--a--a---ṇ--t-i----ṇ-v-----.
a--------- p-------- k----------
a-a-u-a-y- p-ṇ-t-a-k k-ṇ-v-l-a-.
--------------------------------
avaḷuṭaiya paṇattaik kāṇavillai.
Нейните пари / парите й ги няма.
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
avaḷuṭaiya paṇattaik kāṇavillai.
Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма.
அவ-ு--- க--் அட--ையை--ம--க-ணவி-்ல-.
அ------ க--- அ---------- க---------
அ-ள-ட-ய க-ன- அ-்-ை-ை-ு-் க-ண-ி-்-ை-
-----------------------------------
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
0
Av----a-ya k-ṭ---aṭṭa-y-i--m--āṇ-vill-i.
A--------- k---- a---------- k----------
A-a-u-a-y- k-ṭ-ṉ a-ṭ-i-a-y-m k-ṇ-v-l-a-.
----------------------------------------
Avaḷuṭaiya kaṭaṉ aṭṭaiyaiyum kāṇavillai.
Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма.
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
Avaḷuṭaiya kaṭaṉ aṭṭaiyaiyum kāṇavillai.
ние – наш / ни
நாம---மது
ந--------
ந-ம---ம-ு
---------
நாம்-நமது
0
N-m--am--u
N---------
N-m-n-m-t-
----------
Nām-namatu
ние – наш / ни
நாம்-நமது
Nām-namatu
Нашият дядо / дядо ни е болен.
ந-த- --த--ா--ோ------ப-்-----்-ி---்.
ந--- த----- ந-----------------------
ந-த- த-த-த- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
0
na-atu-t---ā--ōy-ā-paṭṭ-r--k---r.
n----- t---- n-------------------
n-m-t- t-t-ā n-y-ā-p-ṭ-i-u-k-ṟ-r-
---------------------------------
namatu tāttā nōyvāypaṭṭirukkiṟār.
Нашият дядо / дядо ни е болен.
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
namatu tāttā nōyvāypaṭṭirukkiṟār.
Нашата баба / баба ни е здрава.
நமத- -ாட்-- -ரோக-கியம---இர---க-றாள்.
ந--- ப----- ஆ---------- இ-----------
ந-த- ப-ட-ட- ஆ-ோ-்-ி-ம-க இ-ு-்-ி-ா-்-
------------------------------------
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
0
Na-a-u-----i--rōk---------i---kiṟāḷ.
N----- p---- ā----------- i---------
N-m-t- p-ṭ-i ā-ō-k-y-m-k- i-u-k-ṟ-ḷ-
------------------------------------
Namatu pāṭṭi ārōkkiyamāka irukkiṟāḷ.
Нашата баба / баба ни е здрава.
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
Namatu pāṭṭi ārōkkiyamāka irukkiṟāḷ.
вие – ваш / ви
நீ-்க-்-----ள-ட-யது
ந------------------
ந-ங-க-்-உ-்-ள-ட-ய-ு
-------------------
நீங்கள்—உங்களுடையது
0
N--kaḷ--ṅ--ḷ-ṭaiy-tu
N-------------------
N-ṅ-a-—-ṅ-a-u-a-y-t-
--------------------
Nīṅkaḷ—uṅkaḷuṭaiyatu
вие – ваш / ви
நீங்கள்—உங்களுடையது
Nīṅkaḷ—uṅkaḷuṭaiyatu
Деца, къде е вашият баща / баща ви?
கு---தைக--, உ--களு--- -ந-தை-எங்--யி---்க-ற---?
க---------- உ-------- த---- எ-----------------
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-்-ை எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
0
kuḻ-n------ē, -ṅk---ṭaiya t--ta--e-k-yiru-k--ār?
k------------ u---------- t----- e--------------
k-ḻ-n-a-k-ḷ-, u-k-ḷ-ṭ-i-a t-n-a- e-k-y-r-k-i-ā-?
------------------------------------------------
kuḻantaikaḷē, uṅkaḷuṭaiya tantai eṅkēyirukkiṟār?
Деца, къде е вашият баща / баща ви?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
kuḻantaikaḷē, uṅkaḷuṭaiya tantai eṅkēyirukkiṟār?
Деца, къде е вашата майка / майка ви?
குழ---ைகள-----்---டைய ---ா-- எங---யிருக்கிற-ர-?
க---------- உ-------- த----- எ-----------------
க-ழ-்-ை-ள-, உ-்-ள-ட-ய த-ய-ர- எ-்-ே-ி-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
0
Ku-a---ikaḷ-,---ka-u-a-y- -ā--r---k-yiru--iṟā-?
K------------ u---------- t---- e--------------
K-ḻ-n-a-k-ḷ-, u-k-ḷ-ṭ-i-a t-y-r e-k-y-r-k-i-ā-?
-----------------------------------------------
Kuḻantaikaḷē, uṅkaḷuṭaiya tāyār eṅkēyirukkiṟār?
Деца, къде е вашата майка / майка ви?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
Kuḻantaikaḷē, uṅkaḷuṭaiya tāyār eṅkēyirukkiṟār?