Jede na motorce.
ત--મોટરસા-ક- ચલ--- -ે.
ત- મ-ટરસ-ઇકલ ચલ-વ- છ-.
ત- મ-ટ-સ-ઇ-લ ચ-ા-ે છ-.
----------------------
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે.
0
t- ---a-a-ā------i-al- c-lā-ē ch-.
tē mōṭarasā'ikala calāvē chē.
t- m-ṭ-r-s-&-p-s-i-a-a c-l-v- c-ē-
----------------------------------
tē mōṭarasā'ikala calāvē chē.
Jede na motorce.
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે.
tē mōṭarasā'ikala calāvē chē.
Jede na kole.
તે -ેની--------ાવ- છ-.
ત- ત-ન- બ-ઇક ચલ-વ- છ-.
ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
----------------------
તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
0
Tē -ēnī-b-&ap-s;--- calāvē--h-.
Tē tēnī bā'ika calāvē chē.
T- t-n- b-&-p-s-i-a c-l-v- c-ē-
-------------------------------
Tē tēnī bā'ika calāvē chē.
Jede na kole.
તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
Tē tēnī bā'ika calāvē chē.
Jde pěšky.
તે--ાલે-છે.
ત- ચ-લ- છ-.
ત- ચ-લ- છ-.
-----------
તે ચાલે છે.
0
Tē c-lē--hē.
Tē cālē chē.
T- c-l- c-ē-
------------
Tē cālē chē.
Jde pěšky.
તે ચાલે છે.
Tē cālē chē.
Jede lodí.
ત-------દ----ા --- --.
ત- વહ-ણ દ-વ-ર- જ-ય છ-.
ત- વ-ા- દ-વ-ર- જ-ય છ-.
----------------------
તે વહાણ દ્વારા જાય છે.
0
Tē--a-ā-a----rā-jāya --ē.
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-------------------------
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
Jede lodí.
તે વહાણ દ્વારા જાય છે.
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
Jede ve člunu.
ત--બ-- દ-વાર- --- --.
ત- બ-ટ દ-વ-ર- જ-ય છ-.
ત- બ-ટ દ-વ-ર- જ-ય છ-.
---------------------
તે બોટ દ્વારા જાય છે.
0
Tē -ōṭ- ---rā-j-------.
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-----------------------
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
Jede ve člunu.
તે બોટ દ્વારા જાય છે.
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
Plave.
ત- --વ-મિ------ --.
ત- સ-વ-મ--ગ કર- છ-.
ત- સ-વ-મ-ં- ક-ે છ-.
-------------------
તે સ્વિમિંગ કરે છે.
0
Tē sv-m---a-k------ē.
Tē svimiṅga karē chē.
T- s-i-i-g- k-r- c-ē-
---------------------
Tē svimiṅga karē chē.
Plave.
તે સ્વિમિંગ કરે છે.
Tē svimiṅga karē chē.
Je to tu nebezpečné?
શ-ં-તે-અ--ં-જોખમી -ે?
શ-- ત- અહ-- જ-ખમ- છ-?
શ-ં ત- અ-ી- જ-ખ-ી છ-?
---------------------
શું તે અહીં જોખમી છે?
0
Śuṁ -----īṁ--ōkhamī-c--?
Śuṁ tē ahīṁ jōkhamī chē?
Ś-ṁ t- a-ī- j-k-a-ī c-ē-
------------------------
Śuṁ tē ahīṁ jōkhamī chē?
Je to tu nebezpečné?
શું તે અહીં જોખમી છે?
Śuṁ tē ahīṁ jōkhamī chē?
Je nebezpečné sám stopovat?
શ-ં-એ-લ--હ----કર---ખ-ર--ક છે?
શ-- એકલ- હરકત કરવ- ખતરન-ક છ-?
શ-ં એ-લ- હ-ક- ક-વ- ખ-ર-ા- છ-?
-----------------------------
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે?
0
Śu---k-l- -ar-k-ta----a-ī k-a--ra-āk-----?
Śuṁ ēkalā harakata karavī khataranāka chē?
Ś-ṁ ē-a-ā h-r-k-t- k-r-v- k-a-a-a-ā-a c-ē-
------------------------------------------
Śuṁ ēkalā harakata karavī khataranāka chē?
Je nebezpečné sám stopovat?
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે?
Śuṁ ēkalā harakata karavī khataranāka chē?
Je nebezpečné se procházet v noci?
શ-- રા--ર- ચ------વુ- જ-ખ-ી--ે?
શ-- ર-ત-ર- ચ-લવ- જવ-- જ-ખમ- છ-?
શ-ં ર-ત-ર- ચ-લ-ા જ-ુ- જ-ખ-ી છ-?
-------------------------------
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે?
0
Śuṁ-rā-rē------- -a-uṁ j-k--mī----?
Śuṁ rātrē cālavā javuṁ jōkhamī chē?
Ś-ṁ r-t-ē c-l-v- j-v-ṁ j-k-a-ī c-ē-
-----------------------------------
Śuṁ rātrē cālavā javuṁ jōkhamī chē?
Je nebezpečné se procházet v noci?
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે?
Śuṁ rātrē cālavā javuṁ jōkhamī chē?
Zabloudili jsme.
અ-- -ોવ---ગયા.
અમ- ખ-વ-ઈ ગય-.
અ-ે ખ-વ-ઈ ગ-ા-
--------------
અમે ખોવાઈ ગયા.
0
Amē-k-ōv-&apos-ī-ga--.
Amē khōvā'ī gayā.
A-ē k-ō-ā-a-o-;- g-y-.
----------------------
Amē khōvā'ī gayā.
Zabloudili jsme.
અમે ખોવાઈ ગયા.
Amē khōvā'ī gayā.
Jsme na špatné cestě.
અ----ોટા ટ---ક પ- --એ.
અમ- ખ-ટ- ટ-ર-ક પર છ-એ.
અ-ે ખ-ટ- ટ-ર-ક પ- છ-એ-
----------------------
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ.
0
A---k-ōṭ---rē----a------&a-os;-.
Amē khōṭā ṭrēka para chī'ē.
A-ē k-ō-ā ṭ-ē-a p-r- c-ī-a-o-;-.
--------------------------------
Amē khōṭā ṭrēka para chī'ē.
Jsme na špatné cestě.
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ.
Amē khōṭā ṭrēka para chī'ē.
Musíme se otočit.
આ-ણ- પા-ા--ળ--- -ો--.
આપણ- પ-છ- વળવ-- જ-ઈએ.
આ-ણ- પ-છ- વ-વ-ં જ-ઈ-.
---------------------
આપણે પાછા વળવું જોઈએ.
0
Ā--ṇē -āchā va-a-uṁ ----p-s;-&a-os--.
Āpaṇē pāchā vaḷavuṁ jō'ī'ē.
Ā-a-ē p-c-ā v-ḷ-v-ṁ j-&-p-s-ī-a-o-;-.
-------------------------------------
Āpaṇē pāchā vaḷavuṁ jō'ī'ē.
Musíme se otočit.
આપણે પાછા વળવું જોઈએ.
Āpaṇē pāchā vaḷavuṁ jō'ī'ē.
Kde se tady dá parkovat?
ત-ે-અ-ી--ક્--- --ર-ક ------ો---?
તમ- અહ-- ક-ય-- પ-ર-ક કર- શક- છ-?
ત-ે અ-ી- ક-ય-ં પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-?
--------------------------------
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો?
0
T-mē-ahī--k-āṁ-pā-ka-ka-ī ---ō-c-ō?
Tamē ahīṁ kyāṁ pārka karī śakō chō?
T-m- a-ī- k-ā- p-r-a k-r- ś-k- c-ō-
-----------------------------------
Tamē ahīṁ kyāṁ pārka karī śakō chō?
Kde se tady dá parkovat?
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો?
Tamē ahīṁ kyāṁ pārka karī śakō chō?
Je tady nějaké parkoviště?
શ-ં-અ--ં---ર્--ંગ --?
શ-- અહ-- પ-ર-ક--ગ છ-?
શ-ં અ-ી- પ-ર-ક-ં- છ-?
---------------------
શું અહીં પાર્કિંગ છે?
0
Ś-ṁ --īṁ---r-iṅ-- -hē?
Śuṁ ahīṁ pārkiṅga chē?
Ś-ṁ a-ī- p-r-i-g- c-ē-
----------------------
Śuṁ ahīṁ pārkiṅga chē?
Je tady nějaké parkoviště?
શું અહીં પાર્કિંગ છે?
Śuṁ ahīṁ pārkiṅga chē?
Jak dlouho se tady smí parkovat?
ત-ે -હ-ં કેટ----મય પ-ર-ક -----ક- છ-?
તમ- અહ-- ક-ટલ- સમય પ-ર-ક કર- શક- છ-?
ત-ે અ-ી- ક-ટ-ો સ-ય પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-?
------------------------------------
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો?
0
Ta-ē ---ṁ---ṭ-l--s---y---ār-----rī-śakō-chō?
Tamē ahīṁ kēṭalō samaya pārka karī śakō chō?
T-m- a-ī- k-ṭ-l- s-m-y- p-r-a k-r- ś-k- c-ō-
--------------------------------------------
Tamē ahīṁ kēṭalō samaya pārka karī śakō chō?
Jak dlouho se tady smí parkovat?
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો?
Tamē ahīṁ kēṭalō samaya pārka karī śakō chō?
Jezdíte na lyžích?
શ-- તમ- સ--- કરો-છો?
શ-- તમ- સ-ક- કર- છ-?
શ-ં ત-ે સ-ક- ક-ો છ-?
--------------------
શું તમે સ્કી કરો છો?
0
Ś-- tam--s-- -arō -hō?
Śuṁ tamē skī karō chō?
Ś-ṁ t-m- s-ī k-r- c-ō-
----------------------
Śuṁ tamē skī karō chō?
Jezdíte na lyžích?
શું તમે સ્કી કરો છો?
Śuṁ tamē skī karō chō?
Jedete nahoru vlekem?
શ-ં---- સ્કી લ-ફ્ટ-ે-----પ- -- જ-- છ-?
શ-- તમ- સ-ક- લ-ફ-ટન- ટ-ચ પર લઈ જ-ઓ છ-?
શ-ં ત-ે સ-ક- લ-ફ-ટ-ે ટ-ચ પ- લ- જ-ઓ છ-?
--------------------------------------
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો?
0
Śuṁ t----skī-l-p----- ṭō-a--a-a l-&a---;- -ā&-p--;ō -h-?
Śuṁ tamē skī liphṭanē ṭōca para la'ī jā'ō chō?
Ś-ṁ t-m- s-ī l-p-ṭ-n- ṭ-c- p-r- l-&-p-s-ī j-&-p-s-ō c-ō-
--------------------------------------------------------
Śuṁ tamē skī liphṭanē ṭōca para la'ī jā'ō chō?
Jedete nahoru vlekem?
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો?
Śuṁ tamē skī liphṭanē ṭōca para la'ī jā'ō chō?
Dají se tady půjčit lyže?
શું-તમ--અ-ી- સ--ીસ ભા-----ી---ો -ો?
શ-- તમ- અહ-- સ-ક-સ ભ-ડ- આપ- શક- છ-?
શ-ં ત-ે અ-ી- સ-ક-સ ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો?
0
Śu--ta-- -h-ṁ---īsa ----- -p- -a-- ch-?
Śuṁ tamē ahīṁ skīsa bhāḍē āpī śakō chō?
Ś-ṁ t-m- a-ī- s-ī-a b-ā-ē ā-ī ś-k- c-ō-
---------------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ skīsa bhāḍē āpī śakō chō?
Dají se tady půjčit lyže?
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ skīsa bhāḍē āpī śakō chō?