Parlør

da I huset   »   ad Унэм

17 [sytten]

I huset

I huset

17 [пшIыкIублы]

17 [pshIykIubly]

Унэм

Unjem

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Adyghe Afspil Yderligere
Det er vores hus. Мыр-тиунэ. М__ т_____ М-р т-у-э- ---------- Мыр тиунэ. 0
My- --unj-. M__ t______ M-r t-u-j-. ----------- Myr tiunje.
Ovenpå er taget. Унаш--ьэр-– -------ъ. У________ – ы________ У-а-ъ-ь-р – ы-ъ-ь-г-. --------------------- Унашъхьэр – ышъхьагъ. 0
Un--h-'j-r –----h'-g. U_________ – y_______ U-a-h-'-e- – y-h-'-g- --------------------- Unashh'jer – yshh'ag.
Nederst er kælderen. ЧI--н---–-ы-Iэ-ъ. Ч______ – ы______ Ч-ы-н-р – ы-I-г-. ----------------- ЧIыунэр – ычIэгъ. 0
C---un----- ---Ije-. C________ – y_______ C-I-u-j-r – y-h-j-g- -------------------- ChIyunjer – ychIjeg.
Bag huset er der en have. У-э -Iы----ч-ы---а-э -ы-. У__ к_____ ч___ х___ щ___ У-э к-ы-ы- ч-ы- х-т- щ-I- ------------------------- Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. 0
U--e-k-yby- c--g ha-j--shhy-. U___ k_____ c___ h____ s_____ U-j- k-y-y- c-y- h-t-e s-h-I- ----------------------------- Unje kIybym chyg hatje shhyI.
Foran huset er der ikke nogen gade. У-э--упэм-ур-м щ---п. У__ I____ у___ щ_____ У-э I-п-м у-а- щ-I-п- --------------------- Унэ Iупэм урам щыIэп. 0
Un---I----m-u--------Ijep. U___ I_____ u___ s________ U-j- I-p-e- u-a- s-h-I-e-. -------------------------- Unje Iupjem uram shhyIjep.
Ved siden af huset er der træer. Чъы---р-унэм -I-р-т--. Ч______ у___ к________ Ч-ы-х-р у-э- к-э-ы-ы-. ---------------------- Чъыгхэр унэм кIэрытых. 0
Chyghje--unjem--I---yty-. C_______ u____ k_________ C-y-h-e- u-j-m k-j-r-t-h- ------------------------- Chyghjer unjem kIjerytyh.
Her er min lejlighed. М---си-этэ-. М__ с_______ М-р с-ф-т-р- ------------ Мыр сифэтэр. 0
M-- ---j----r. M__ s_________ M-r s-f-e-j-r- -------------- Myr sifjetjer.
Her er køkkenet og badeværelset. М---д--ьы- --э---ьа-Iэ--ык-и--ъэп-к-ы------ы-эх. М__ д_____ п___________ ы___ г___________ щ_____ М-щ д-ж-ы- п-э-ы-ь-п-э- ы-I- г-э-с-I-п-э- щ-I-х- ------------------------------------------------ Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. 0
Mysh- ---zh'y- pshh-e-y-'a--jer yk-i -je-sk-ypI-e--shhyI-e-. M____ d_______ p_______________ y___ g____________ s________ M-s-h d-e-h-y- p-h-j-r-h-a-I-e- y-I- g-e-s-I-p-j-r s-h-I-e-. ------------------------------------------------------------ Myshh djezh'ym pshhjeryh'apIjer ykIi gjepskIypIjer shhyIjeh.
Der er stuen og soveværelset. М-д--I--унэш-о--ы--- ч-ыяп-эр щ-Iэ-. М______ у______ ы___ ч_______ щ_____ М-д-к-э у-э-х-р ы-I- ч-ы-п-э- щ-I-х- ------------------------------------ МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. 0
Mo---Ij- unj-----r-yk-i-ch--ap--er --hy----. M_______ u________ y___ c_________ s________ M-d-k-j- u-j-s-h-r y-I- c-y-a-I-e- s-h-I-e-. -------------------------------------------- ModykIje unjeshhor ykIi chyjapIjer shhyIjeh.
Døren er lukket. У-а-ч-э--е---ты--. У_______ е________ У-а-ч-э- е-ъ-т-г-. ------------------ Унапчъэр егъэтыгъ. 0
U-apc-je- -gj-tyg. U________ e_______ U-a-c-j-r e-j-t-g- ------------------ Unapchjer egjetyg.
Men vinduerne er åbne. Ау-ш--ьан-ъ-п---хэр--у-ы--э-. А_ ш_______________ I________ А- ш-х-а-г-у-ч-э-э- I-х-г-э-. ----------------------------- Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. 0
Au-s----n--pch-e---- --h--je-. A_ s________________ I________ A- s-h-a-g-p-h-e-j-r I-h-g-e-. ------------------------------ Au shh'angupchjehjer Iuhygjeh.
Det er varmt i dag. Не-э---орк-. Н___ ж______ Н-п- ж-о-к-. ------------ Непэ жъоркъ. 0
Nep---z-o--. N____ z_____ N-p-e z-o-k- ------------ Nepje zhork.
Vi går ind i stuen. Тэ --эшх-м--э---. Т_ у______ т_____ Т- у-э-х-м т-к-о- ----------------- Тэ унэшхом тэкIо. 0
Tj--unj-shh----j-kIo. T__ u________ t______ T-e u-j-s-h-m t-e-I-. --------------------- Tje unjeshhom tjekIo.
Der er en sofa og en lænestol. Ащ--иван ыкIи---ъэнтI-к--щых-э -т--. А_ д____ ы___ п_______________ и____ А- д-в-н ы-I- п-ъ-н-I-к-у-ы-ь- и-ы-. ------------------------------------ Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. 0
A-----ivan-yk-i--h----I-ek-u--h--'-e-i---. A___ d____ y___ p___________________ i____ A-h- d-v-n y-I- p-j-n-I-e-I-s-h-h-j- i-y-. ------------------------------------------ Ashh divan ykIi phjentIjekIushhyh'je ityh.
Sid ned! Шъ-къ-тI-с-х! Ш____________ Ш-у-ъ-т-ы-ы-! ------------- ШъукъэтIысых! 0
Shuk--tI--yh! S____________ S-u-j-t-y-y-! ------------- ShukjetIysyh!
Der står min computer. М-дык-- си-ом-ь---- -ы-. М______ с__________ щ___ М-д-к-э с-к-м-ь-т-р щ-т- ------------------------ МодыкIэ сикомпьютер щыт. 0
M-d-kIj- si---p'---er shhyt. M_______ s___________ s_____ M-d-k-j- s-k-m-'-u-e- s-h-t- ---------------------------- ModykIje sikomp'juter shhyt.
Der står mit stereoanlæg. М-----э-сис-е-е---ыт. М______ с_______ щ___ М-д-к-э с-с-е-е- щ-т- --------------------- МодыкIэ систерео щыт. 0
M-dykIje ---te-e- -hh-t. M_______ s_______ s_____ M-d-k-j- s-s-e-e- s-h-t- ------------------------ ModykIje sistereo shhyt.
Fjernsynet er helt nyt. Т-ле--зоры----эк--пс. Т__________ к________ Т-л-в-з-р-р к-э-ъ-п-. --------------------- Телевизорыр кIэкъэпс. 0
Tel----or-r k-j-kj-p-. T__________ k_________ T-l-v-z-r-r k-j-k-e-s- ---------------------- Televizoryr kIjekjeps.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -