Må du allerede køre bil? |
О---ш--э з--ф----ит--х-угъ-?
О м----- з----- ф-- у-------
О м-ш-н- з-п-э- ф-т у-ъ-г-а-
----------------------------
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
0
O-mash-n---zepf-en f-t-uh---?
O m------- z------ f-- u-----
O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a-
-----------------------------
O mashinje zepfjen fit uhuga?
|
Må du allerede køre bil?
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
O mashinje zepfjen fit uhuga?
|
Må du allerede drikke alkohol? |
О -ъ-н --уачI- ---ъо-э--фи--у-ъуг--?
О ш--- к------ у------- ф-- у-------
О ш-о- к-у-ч-э у-ш-о-э- ф-т у-ъ-г-а-
------------------------------------
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
0
O---on--Iu-c-I-e-u-s------ fi---hu-a?
O s--- k-------- u-------- f-- u-----
O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a-
-------------------------------------
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
|
Må du allerede drikke alkohol?
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
|
Må du allerede tage alene til udlandet? |
О--и-акъоу--эг-э-у-----I-н-у-фи- у--угъа?
О у------- х------- у------- ф-- у-------
О у-з-к-о- х-г-э-у- у-к-ы-э- ф-т у-ъ-г-а-
-----------------------------------------
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
0
O--i-a-o- ----j-g-m----I-njeu f-t-uhu--?
O u------ h-------- u-------- f-- u-----
O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a-
----------------------------------------
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
|
Må du allerede tage alene til udlandet?
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
|
måtte |
фи-----ъ--т
ф-- / х----
ф-т / х-у-т
-----------
фит / хъущт
0
f-----h----t
f-- / h-----
f-t / h-s-h-
------------
fit / hushht
|
måtte
фит / хъущт
fit / hushht
|
Må vi ryge her? |
М----ут-н --щ--ъ--хъущт-?
М-- т---- т------ х------
М-щ т-т-н т-щ-ш-о х-у-т-?
-------------------------
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
0
My--- tut---tys--e-h--hus--ta?
M---- t---- t-------- h-------
M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a-
------------------------------
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
|
Må vi ryge her?
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
|
Må man ryge her? |
М-щ т-т-н у--шъ--х--щ--?
М-- т---- у----- х------
М-щ т-т-н у-е-ъ- х-у-т-?
------------------------
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
0
M---h -u--- u--h--h------h-a?
M---- t---- u------- h-------
M-s-h t-t-n u-h-e-h- h-s-h-a-
-----------------------------
Myshh tutyn ushhesho hushhta?
|
Må man ryge her?
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
Myshh tutyn ushhesho hushhta?
|
Må man betale med kreditkort? |
К---ит----т--э --кI---т----у--а?
К----- к------ ы---- п-- х------
К-е-и- к-р-к-э ы-к-э п-ы х-у-т-?
--------------------------------
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
K---it -artkI-e --kIje-pty -u---t-?
K----- k------- y----- p-- h-------
K-e-i- k-r-k-j- y-k-j- p-y h-s-h-a-
-----------------------------------
Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
|
Må man betale med kreditkort?
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
|
Må man betale med check? |
Ч-к-Iэ ы-к---п-ы хъ-щт-?
Ч----- ы---- п-- х------
Ч-к-I- ы-к-э п-ы х-у-т-?
------------------------
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
Ch----je ypk--e -ty h-----a?
C------- y----- p-- h-------
C-e-k-j- y-k-j- p-y h-s-h-a-
----------------------------
ChekkIje ypkIje pty hushhta?
|
Må man betale med check?
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
ChekkIje ypkIje pty hushhta?
|
Må man kun betale kontant? |
Ах----Iэ-ылъхь--къодый а----пк-э-п-ын-у----эщы--р?
А---- I-------- к----- а-- ы---- п----- з---------
А-ъ-э I-р-л-х-э к-о-ы- а-а ы-к-э п-ы-э- з-р-щ-т-р-
--------------------------------------------------
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
0
A---h-e --ery-h'-e-kodyj-ar- ypkI-e-p-y-j-- -j-rje--hy---?
A------ I--------- k---- a-- y----- p------ z-------------
A-s-h-e I-e-y-h-j- k-d-j a-a y-k-j- p-y-j-u z-e-j-s-h-t-r-
----------------------------------------------------------
Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
|
Må man kun betale kontant?
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
|
Må jeg lige ringe til nogen? |
Т-л-фо-к-э------ къо--ем----ущта?
Т--------- с---- к------- х------
Т-л-ф-н-I- с-т-о к-о-ы-м- х-у-т-?
---------------------------------
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
0
T--e----Ije--y--o--ody-----hu-hh--?
T---------- s---- k------- h-------
T-l-f-n-I-e s-t-o k-d-e-j- h-s-h-a-
-----------------------------------
TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
|
Må jeg lige ringe til nogen?
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
|
Må jeg lige spørge om noget? |
З--ор---с-къык-эу--I- -ъ-ды-мэ-с-ъ--I--та?
З------ с------------ к------- с----------
З-г-р-м с-к-ы-I-у-ч-э к-о-ы-м- с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
0
Z-g---e- -yk-k-jeup----e-k-dye-----lj-k-ysh---?
Z------- s-------------- k------- s------------
Z-g-r-e- s-k-k-j-u-c-I-e k-d-e-j- s-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
|
Må jeg lige spørge om noget?
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
|
Må jeg lige sige noget? |
З--о----ъ--I----од-----х--щ-а?
З----- к----- к------- х------
З-г-р- к-а-I- к-о-ы-м- х-у-т-?
------------------------------
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
0
Zyg--je k-sIo-kody---e -u-hh-a?
Z------ k---- k------- h-------
Z-g-r-e k-s-o k-d-e-j- h-s-h-a-
-------------------------------
Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
|
Må jeg lige sige noget?
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
|
Han må ikke sove i parken. |
А- -хъу-ъфыгъ- п--кым--ы-ъ-ен ф----.
А- (---------- п----- щ------ ф-----
А- (-ъ-л-ф-г-) п-р-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
0
A- -hulf--- p--ky- shhy-hyen fi----.
A- (------- p----- s-------- f------
A- (-u-f-g- p-r-y- s-h-c-y-n f-t-e-.
------------------------------------
Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
|
Han må ikke sove i parken.
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
|
Han må ikke sove i bilen. |
Ар--хъ-лъ---ъ- --ш--эм ич-ы-х-ан ф--эп.
А- (---------- м------ и-------- ф-----
А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н-м и-ъ-и-ь-н ф-т-п-
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
0
A---h-l--g) -a--inj---i--yi--an-fi---p.
A- (------- m-------- i-------- f------
A- (-u-f-g- m-s-i-j-m i-h-i-'-n f-t-e-.
---------------------------------------
Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
|
Han må ikke sove i bilen.
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
|
Han må ikke sove på stationen. |
А--(х-улъ-ы-----окз----------е--фи-э-.
А- (---------- в------- щ------ ф-----
А- (-ъ-л-ф-г-) в-к-а-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
--------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
0
Ar (hulf-g) vokzal---shhyc--e--f---e-.
A- (------- v------- s-------- f------
A- (-u-f-g- v-k-a-y- s-h-c-y-n f-t-e-.
--------------------------------------
Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
|
Han må ikke sove på stationen.
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
|
Må vi sætte os ned? |
ТытI---э -ъущ-а?
Т------- х------
Т-т-ы-м- х-у-т-?
----------------
ТытIысмэ хъущта?
0
T--Iy-mj- hus-ht-?
T-------- h-------
T-t-y-m-e h-s-h-a-
------------------
TytIysmje hushhta?
|
Må vi sætte os ned?
ТытIысмэ хъущта?
TytIysmje hushhta?
|
Må vi få spisekortet? |
М---м т-ха--ъ--х-у-та?
М---- т------- х------
М-н-м т-х-п-ъ- х-у-т-?
----------------------
Менюм тыхаплъэ хъущта?
0
M-n-um t-h-p-j--hush-t-?
M----- t------- h-------
M-n-u- t-h-p-j- h-s-h-a-
------------------------
Menjum tyhaplje hushhta?
|
Må vi få spisekortet?
Менюм тыхаплъэ хъущта?
Menjum tyhaplje hushhta?
|
Må vi betale hver for sig? |
Ш-х-аф-шъхь-фэу--пк---къ-тты-х--щт-?
Ш-------------- ы---- к----- х------
Ш-х-а---ъ-ь-ф-у ы-к-э к-э-т- х-у-т-?
------------------------------------
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
0
S----f--hh-af-----p-I-e -jett------hta?
S--------------- y----- k----- h-------
S-h-a---h-'-f-e- y-k-j- k-e-t- h-s-h-a-
---------------------------------------
Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?
|
Må vi betale hver for sig?
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?
|