Frazlibro

eo Is-tempo de la modalverboj 1   »   am ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

87 [okdek sep]

Is-tempo de la modalverboj 1

Is-tempo de la modalverboj 1

87 [ሰማንያ ሰባት]

87 [ሰማንያ ሰባት]

ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 1 1

[የሃላፊ ጊዜ ግስ ስልት 1]

esperanto amhara Ludu Pli
Ni devis akvumi la florojn. እኛ አ---- ው- ማ--- ነ----። እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። 0
የ--- ጊ- ግ- ስ-- 1 የሃ-- ጊ- ግ- ስ-- 1 የሃላፊ ጊዜ ግስ ስልት 1 የ-ላ- ጊ- ግ- ስ-ት 1 ---------------1
Ni devis ordigi la loĝejon. እኛ መ--- ቤ-- ማ--- ነ----። እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። 0
እ- አ---- ው- ማ--- ነ----። እኛ አ---- ው- ማ--- ነ----። እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። እ- አ-ቦ-ን ው- ማ-ጣ- ነ-ረ-ን። ----------------------።
Ni devis lavi la vazaron. እኛ መ---- እ--- ማ-- ነ----። እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። 0
እ- አ---- ው- ማ--- ነ----። እኛ አ---- ው- ማ--- ነ----። እኛ አበቦቹን ውሃ ማጠጣት ነበረብን። እ- አ-ቦ-ን ው- ማ-ጣ- ነ-ረ-ን። ----------------------።
Ĉu vi devis pagi la fakturon? እና-- ክ---- መ--- ነ----? እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? 0
እ- መ--- ቤ-- ማ--- ነ----። እኛ መ--- ቤ-- ማ--- ነ----። እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። እ- መ-ሪ- ቤ-ን ማ-ዳ- ነ-ረ-ን። ----------------------።
Ĉu vi devis pagi la eniron? እና-- የ---- ክ-- መ--- ነ----? እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? 0
እ- መ--- ቤ-- ማ--- ነ----። እኛ መ--- ቤ-- ማ--- ነ----። እኛ መኖሪያ ቤቱን ማፅዳት ነበረብን። እ- መ-ሪ- ቤ-ን ማ-ዳ- ነ-ረ-ን። ----------------------።
Ĉu vi devis pagi monpunon? እና-- ቅ-- መ--- ነ----? እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? 0
እ- መ---- እ--- ማ-- ነ----። እኛ መ---- እ--- ማ-- ነ----። እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። እ- መ-ገ-ያ እ-ው- ማ-ብ ነ-ረ-ን። -----------------------።
Kiu devis adiaŭi? ማን ነ- መ---- የ-----? ማን ነው መሰናበት የነበረበት? 0
እ- መ---- እ--- ማ-- ነ----። እኛ መ---- እ--- ማ-- ነ----። እኛ መመገቢያ እቃውን ማጠብ ነበረብን። እ- መ-ገ-ያ እ-ው- ማ-ብ ነ-ረ-ን። -----------------------።
Kiu devis frue hejmeniri? ማን ነ- ቀ-- ወ- ቤ- መ-- የ-----? ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? 0
እ--- ክ---- መ--- ነ----? እና-- ክ---- መ--- ነ----? እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? እ-ን- ክ-ያ-ን መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ? ---------------------?
Kiu devis preni la trajnon? ማን ነ- ባ-- መ-- የ-----? ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? 0
እ--- ክ---- መ--- ነ----? እና-- ክ---- መ--- ነ----? እናንተ ክፍያውን መክፈል ነበረባቹ? እ-ን- ክ-ያ-ን መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ? ---------------------?
Ni ne volis resti longe. እኛ ብ- መ--- አ------ ነ--። እኛ ብዙ መቆየት አልፈለግንም ነበረ። 0
እ--- የ---- ክ-- መ--- ነ----? እና-- የ---- ክ-- መ--- ነ----? እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? እ-ን- የ-ግ-ያ ክ-ያ መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ? -------------------------?
Ni volis trinki nenion. እኛ መ--- አ------ ነ--። እኛ መጠጣት አልፈለግንም ነበረ። 0
እ--- የ---- ክ-- መ--- ነ----? እና-- የ---- ክ-- መ--- ነ----? እናንተ የመግቢያ ክፍያ መክፈል ነበረባቹ? እ-ን- የ-ግ-ያ ክ-ያ መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ? -------------------------?
Ni ne volis ĝeni. እኛ መ--- አ------ ነ--። እኛ መረበሽ አልፈለግንም ነበረ። 0
እ--- ቅ-- መ--- ነ----? እና-- ቅ-- መ--- ነ----? እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? እ-ን- ቅ-ት መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ? -------------------?
Mi volis nur telefoni. እኔ ስ-- መ--- ፈ-- ነ--። እኔ ስልክ መደወል ፈልጌ ነበረ። 0
እ--- ቅ-- መ--- ነ----? እና-- ቅ-- መ--- ነ----? እናንተ ቅጣት መክፈል ነበረባቹ? እ-ን- ቅ-ት መ-ፈ- ነ-ረ-ቹ? -------------------?
Mi volis mendi taksion. እኔ ታ-- መ--- ፈ-- ነ--። እኔ ታክሲ መጥራት ፈልጌ ነበረ። 0
ማ- ነ- መ---- የ-----? ማን ነ- መ---- የ-----? ማን ነው መሰናበት የነበረበት? ማ- ነ- መ-ና-ት የ-በ-በ-? ------------------?
Mi volis ja hejmenveturi. እኔ በ---- ወ- ቤ- መ--- ፈ-- ነ--። እኔ በእርግጥ ወደ ቤት መንዳት ፈልጌ ነበረ። 0
ማ- ነ- መ---- የ-----? ማን ነ- መ---- የ-----? ማን ነው መሰናበት የነበረበት? ማ- ነ- መ-ና-ት የ-በ-በ-? ------------------?
Mi pensis ke vi volas voki vian edzinon. እኔ ለ---- መ--- የ--- መ--- ነ--። እኔ ለሚስትህ መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። 0
ማ- ነ- ቀ-- ወ- ቤ- መ-- የ-----? ማን ነ- ቀ-- ወ- ቤ- መ-- የ-----? ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? ማ- ነ- ቀ-ሞ ወ- ቤ- መ-ድ የ-በ-በ-? --------------------------?
Mi pensis ke vi volas voki la informojn. እኔ መ-- ማ--- መ--- የ--- መ--- ነ--። እኔ መረጃ ማዕከል መደወል የፈለክ መስሎኝ ነበረ። 0
ማ- ነ- ቀ-- ወ- ቤ- መ-- የ-----? ማን ነ- ቀ-- ወ- ቤ- መ-- የ-----? ማን ነው ቀድሞ ወደ ቤት መሄድ የነበረበት? ማ- ነ- ቀ-ሞ ወ- ቤ- መ-ድ የ-በ-በ-? --------------------------?
Mi pensis ke vi volas mendi picon. እኔ ፒ- ለ--- የ--- መ--- ነ--። እኔ ፒዛ ለማዘዝ የፈለክ መስሎኝ ነበረ። 0
ማ- ነ- ባ-- መ-- የ-----? ማን ነ- ባ-- መ-- የ-----? ማን ነው ባቡር መያዝ የነበረበት? ማ- ነ- ባ-ር መ-ዝ የ-በ-በ-? --------------------?

Grandaj literoj, grandaj emocioj

Multajn bildojn oni montras en la reklamado. La bildoj vekas en ni apartan intereson. Ni rigardas ilin pli longe kaj pli intense. Ni sekve pli bone memoras reklamon aperigantan bildojn. La bildoj ankaŭ estigas emociajn reagojn. La bildojn tre rapide rekonas la cerbo. Ĝi tuj scias, kio videblas sur la bildo. La literoj kaj la bildoj malsame funkcias. Ili estas abstraktaj signoj. Nia cerbo tial pli malrapide reagas al la literoj. Ĝi unue devas kompreni la signifon de la vorto. Eblus diri ke la signoj tradukendas de la lingva cerbo. Sed ankaŭ per literoj estigeblas emocioj. Oni tiucele nur presu la tekston tregrandlitere. Esploroj montras ke la grandaj literoj ankaŭ estigas grandan efikon. La grandaj literoj ne nur pli okulfrapas ol la malgrandaj literoj. Ili ankaŭ estigas pli fortan emocian reagon. Tio validas tiom por la pozitivaj kiom por la negativaj emocioj. Ĉiam gravis por la homoj la grando de la aferoj. La homo devas danĝerkaze rapide reagi. Kaj io granda ĝenerale jam tre proksimas! Do kompreneblas ke la grandaj bildoj estigas fortajn reagojn. Malpli klaras kial nin reagigas ankaŭ la grandaj literoj. La literoj fakte ne estas signalo por la cerbo. Ĝi malgraŭe montras pli fortan aktivecon kiam ĝi vidas grandajn literojn. Tiu rezulto estas tre interesa por la sciencistoj. Ĝi montras, kiom gravaj iĝis por ni la literoj. Nia cerbo iel lernis reagi al la skribo.