Frazlibro

eo Sentoj   »   no Følelser

56 [kvindek ses]

Sentoj

Sentoj

56 [femtiseks]

Følelser

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto norvega Ludu Pli
emi ha-l-st h_ l___ h- l-s- ------- ha lyst 0
Ni emas. Vi-----l-s-. V_ h__ l____ V- h-r l-s-. ------------ Vi har lyst. 0
Ni ne emas. V--h---ikk- -ys-. V_ h__ i___ l____ V- h-r i-k- l-s-. ----------------- Vi har ikke lyst. 0
timi vær--r-dd v___ r___ v-r- r-d- --------- være redd 0
Mi timas. Jeg-e--red-. J__ e_ r____ J-g e- r-d-. ------------ Jeg er redd. 0
Mi ne timas. J-- -r i--e---d-. J__ e_ i___ r____ J-g e- i-k- r-d-. ----------------- Jeg er ikke redd. 0
havi tempon h- --d h_ t__ h- t-d ------ ha tid 0
Li havas tempon. Han--a---i-. H__ h__ t___ H-n h-r t-d- ------------ Han har tid. 0
Li ne havas tempon. H-- har ikke--id. H__ h__ i___ t___ H-n h-r i-k- t-d- ----------------- Han har ikke tid. 0
enui kj--e --g k____ s__ k-e-e s-g --------- kjede seg 0
Ŝi enuas. Hu- kj-------g. H__ k_____ s___ H-n k-e-e- s-g- --------------- Hun kjeder seg. 0
Ŝi ne enuas. Hu--k-e--r --g -k-e. H__ k_____ s__ i____ H-n k-e-e- s-g i-k-. -------------------- Hun kjeder seg ikke. 0
malsati væ-e su--en v___ s_____ v-r- s-l-e- ----------- være sulten 0
Ĉu vi malsatas? E- -ere------e? E_ d___ s______ E- d-r- s-l-n-? --------------- Er dere sultne? 0
Ĉu vi ne malsatas? E- de-- -kk--sultne? E_ d___ i___ s______ E- d-r- i-k- s-l-n-? -------------------- Er dere ikke sultne? 0
soifi væ-- -ør-t v___ t____ v-r- t-r-t ---------- være tørst 0
Ĉu vi soifas? De er ----te. D_ e_ t______ D- e- t-r-t-. ------------- De er tørste. 0
Ĉu vi ne soifas? De-e---k-----r-te. D_ e_ i___ t______ D- e- i-k- t-r-t-. ------------------ De er ikke tørste. 0

La sekretaj lingvoj

Per lingvoj ni volas komuniki al aliaj tion, kion ni pensas kaj sentas. La komprenigo estas do la plej grava tasko de lingvo. Sed foje homoj ankaŭ ne volas esti komprenataj de ĉiuj. Ili tiam inventas sekretajn lingvojn. La sekretaj lingvoj fascinas la homojn de jarmiloj. Julio Cezaro ekzemple havis sian propran sekretan lingvon. Li sendis ĉifritajn mesaĝojn en ĉiujn regionojn de sia imperio. La malamikoj ne povis legi la koditajn informojn. La sekretaj lingvoj estas protektita komunikado. Per la sekretaj lingvoj ni distingiĝas de aliaj. Ni montras ke ni apartenas al ekskluziva grupo. Nia uzo de sekretaj lingvoj havas diversajn kialojn. La amantoj reciproke skribis al si ĉifritajn leterojn ĉiuepoke. Ankaŭ iuj profesiaj grupoj ĉiam havis siajn proprajn lingvojn. Estas do lingvoj por magiistoj, ŝtelistoj kaj komercistoj. Sed la sekretajn lingvojn oni plejofte uzas politikcele. Okaze de preskaŭ ĉiu milito oni evoluigas sekretajn lingvojn. La militistoj kaj sekretaj servoj havas siajn proprajn fakulojn pri sekretaj lingvoj. La scienco de la ĉifrado estas la kriptologio. La modernaj kodoj baziĝas sur komplikaj matematikaj formuloj. Ili nur tre malfacile malĉifreblas. Nia vivo ne plu imageblus sen ĉifrita lingvo. Oni hodiaŭ ĉie laboras per ĉifritaj donitaĵoj. Kreditkartoj kaj retmesaĝoj, ĉio funkcias per kodoj. Aparte la infanoj trovas la sekretajn lingvojn ekscitaj. Ili ŝategas interŝanĝi informojn kun siaj amikoj. La sekretaj lingvoj estas eĉ utilaj por la disvolviĝo de la infanoj. Ili stimulas la kreemon kaj la senton pri la lingvo!